Кент не задал ей ни одного вопроса, он просто молча таращился на экран.
— Когда она училась в Уэст-Пойнте, на нее напала группа насильников, — пояснила сама Синтия, — и отец тогда заставил ее хранить о случившемся молчание, войдя в сговор с высоким начальством, чтобы замять происшествие. Вы об этом знали, полковник?
Кент посмотрел на Синтию, но было ясно, что он ровным счетом ничего не понял из того, что она ему говорила.
— Она воссоздала все случившееся с ней в Уэст-Пойнте, чтобы потрясти и унизить своего отца, — добавила Синтия.
Возможно, Кенту и не нужно было всего этого знать, но в том состоянии, в котором он теперь пребывал, ему это даже было полезно.
— А вы думали, что она там предается своим сексуальным фантазиям? — спросил я у него, но он ничего мне не ответил.
— Полагали, что она там принимает очередь своих любовников и те один за другим насилуют ее?
— Зная ее, многие могли так подумать, — наконец выдавил из себя Кент.
— Да. Мы тоже сперва так думали, после того как обнаружили комнату в ее подвале. И мне кажется, именно такая мысль пришла вам в голову, когда вы увидели ее там на земле. Это было вполне в ее стиле, но на сей раз вы ошиблись, замысел у нее был иной.
Ответа не последовало.
— Продолжайте, Кэл, — сказал я Сиверу.
— Хорошо. Итак, генерал уехал, и вот мы видим эти следы ног, помеченные синим цветом. Это отпечатки ваших ног, полковник.
— Нет, — возразил Кент. — Мои следы появились позже, после следов Сент-Джона и Кейси, они побывали там до меня.
— Нет, сэр, — настойчиво повторил Кэл. — Ваши следы появились там до следов Сент-Джона. Взгляните-ка сюда, вот совмещенные отпечатки ваших сапог и сапог Сент-Джона. На слепке это отчетливо заметно. Вне всякого сомнения, вы появились там до него.
— Когда вы появились на стрельбище, — добавил я, — генерал уже уехал, а Энн была еще жива. Когда же сюда приехали полковник Фоулер с женой, она была мертва.
Кент не проронил ни слова, оставаясь безучастным.
— Приблизительно в час тридцать джип «чероки», принадлежащий вашей жене, был замечен военным патрулем на автостоянке возле библиотеки напротив штаба гарнизона, — солгал я. — Затем вас засекли на шоссе вдоль стрельбищ. Мы нашли место, где вы поставили в роще у дороги на Джордан-Филд свою машину. Там остались следы шин и царапины на дереве. Краска на сосне совпадает с краской джипа вашей жены. Кроме того, мы обнаружили следы ваших сапог, — снова солгал я, — в дренажной канаве вдоль Райфл-Рейндж-роуд, они вели на юг, в направлении места преступления. Желаете, чтобы я восстановил все дальнейшие события?
Кент покачал головой.
— Принимая во внимание все имеющиеся в нашем распоряжении вещественные доказательства, — продолжал я, — включая наличие мотивов, о чем свидетельствуют дневниковые записи убитой, ее письмо вашей жене и другие доказательства вашей сексуальной связи с Энн Кэмпбелл и вашего болезненного увлечения ею, и учитывая заключения судмедэкспертов и показания свидетелей, я вынужден буду просить вас пройти испытания на детекторе лжи. Он готов, и мы можем немедленно приступить к тесту.
На самом деле полиграфа в нашем распоряжении в данный момент не было, но это не имело никакого значения.
— Если вы откажетесь пройти испытание немедленно, — продолжал я, — мне придется арестовать вас, полковник, и запросить приказ на проверку вас на полиграфе у высшего командования в Пентагоне.
Кент повернулся и пошел к макету дома Энн Кэмпбелл. Мы с Синтией переглянулись и последовали за ним.
Кент сел на ручку кресла в гостиной и уставился на ковер, — видимо, на то место, где он насиловал Энн Кэмпбелл.
— Вам, конечно, известны ваши права, — сказал я, встав перед ним, — так что не стану их вам напоминать. Но боюсь, что вынужден буду забрать у вас личное оружие и надеть на вас наручники.
Он взглянул на меня и ничего не ответил.
— Я не стану унижать вас и не повезу в изолятор при военной полиции, — продолжал я. — Я доставлю вас на гарнизонную гауптвахту, где мы и оформим все необходимые документы. Отдайте мне ваше оружие!
Он понял, что это конец, но, как всякое попавшее в западню животное, должен был попытаться вырваться.
— Вам ничего не удастся доказать! — закричал он, глядя на нас с Синтией. — И я позабочусь о том, чтобы и вас привлекли к ответственности за превышение своих полномочий в отношении офицера! Не забывайте, что я полковник!