Выбрать главу

Я не ожидала, что он вот так просто уйдет и оставит нас с Феланом вдвоем.

Лекарь удалился, но мой муж все еще молчал, явно о чем-то размышляя.

- Кто это был? – нарушила я неловкую тишину.

- Один знакомый… - откликнулся Фелан. – Но все же лучше рассказать обо всем с начала. Присядем, Дора.

Странное поведение мужа все сильнее пугало меня, будило самые дурные предчувствия, и это не осталось незамеченным. Лицо супруга немного расслабилось, и он даже улыбнулся:

- Тебе не нужно переживать – все самое плохое уже позади.

- Я до сих пор совсем не понимаю, о чем ты! Что происходит, Фелан, прошу тебя объясни…

- Дора, - наконец проговорил он, - ты говорила однажды о странной болезни, которую внезапно обнаружила у себя.

- Что странного ты в ней увидел?

Но Фелан, будто не заметив моего вопроса, продолжил:

- Недавно я начал подозревать, что эта болезнь появилась… не из-за естественных причин.

Я пока не понимала, что пытался сказать супруг.

- Что это значит?

- Мне показалось, что она могла быть вызвана ядом.

- Меня кто-то хотел отравить? – я не сдержала нервный смешок от того, насколько нелепым выглядело предположение Фелана, но затем резко осеклась. – Ты ведь не шутил?

Мой муж выглядел слишком серьезным, чтобы все можно было посчитать шуткой.

- Но этого же просто не могло быть! Кому могла понадобиться… моя смерть, - последние два слова я едва слышно прошептала.

- Нет, это не Дениза, - ответил Фелан на так и не заданный мной вопрос. – Я в этом уверен…

Наступило тревожное молчание. У меня просто не укладывалось в голове, что еще кому-то я мешала настолько, что этот человек решился на убийство.

- Кто? – наконец спросила я.

Супруг лишь покачал головой в ответ:

- Давай я все же расскажу по порядку, Дора… Перед отъездом я увидел похожие на твою болезнь признаки у твоей же служанки. Не самое серьезное основание для подозрений, но мне захотелось их проверить. Всего лишь на всякий случай.

Мое горло как будто сдавило невидимой удавкой, поэтому вопрос мужу я задавала через силу:

- Это у Миры, верно?

Фелан кивнул, а затем приобнял меня. Стало теплее и чуть спокойнее.

- И от нее, как оказалось, была польза, - невесело усмехнулся он. – Кстати, я должен извиниться за то, что без твоего согласия осматривал твои вещи.

- Ты искал там яд?

- И нашел… То есть о том, что он был добавлен в одну из твоих мазей, я узнал не сразу. В этом мне помог мэтр Совье. Он лекарь, известный своими знаниями о ядах. Мэтр не служит при дворе, но в особых случаях, если есть подозрения, именно к нему обращаются за советом.

- Ясно, - медленно произнесла я. - И где же была отрава?

- В мази, которую дарила тебя леди Клара. Но навредить тебе пыталась вовсе не она, - поспешно добавил Фелан. – Думаю, эту мазь выбрали лишь потому, что ты ею постоянно пользовалась.

- Но знать об этом мог только кто-то близкий…

- Ты права, - согласился Фелан, разбивая последнюю надежду.

Мыслей о том, кто же это мог сделать, у меня не было. Мне было слишком страшно даже задумываться об этом, поэтому я постаралась сосредоточиться на другом… Мне вспомнилось, что были периоды, когда я не пользовалась мазью. Мне тогда действительно становилось лучше, но я не замечала связи. До этого дня.

Внезапная, словно молния, догадка едва не заставила меня подскочить.

- А отец? Все это значит, что и он жертва яда!

Фелан помрачнел:

- Не значит, Дора. Тот, кто создал отраву, хорошо знал о болезни герцога. Он постарался подобрать состав, который бы вызывал похожие признаки. Но похожие лишь на неискушенный взгляд! Мэтр Совье уверен, что твоего отца совершенно точно никто не пытается убить. Кроме его больного сердца.

Намеки мужа были достаточно прозрачными, чтобы я наконец догадалась. Я редко общалась с нашим семейным лекарем, но доверяла ему, потому что так делал мой отец. На душе стало как-то пусто.

- Зачем мэтру Кори так поступать? – озвучила я мучивший меня вопрос. – Может… может, это связано со смертью Ричарда?

- Возможно, отчасти, - уклончиво ответил мой муж.

Мы помолчали. Во мне медленно зарождалось смутное пока понимание того, что Фелан рассказал еще не все плохие известия. Он выглядел каким-то мрачным и сосредоточенным, от чего мне показалось, что муж готовился сообщить мне что-то по-настоящему страшное и для этого собирался с мыслями. Я не торопила супруга, оттягивая момент откровений и желая ошибиться.

- Ты удивительно спокойна, - сказал он. - Я ожидал совсем другого.

- Спокойствия я не чувствую. Признаюсь, мне сейчас очень страшно.