Выбрать главу
я. - Не совсем специально. Просто если бы не выучили, не смогли бы быстро доставать отсюда нужные папки. А начальство требовало принести быстро. Мы ночевали тут почти. - А не легче бы было всё хранить в компьютере? - Нет. Взломы явление частое, а вот кражи здесь ещё ни одной не было. Нам сюда. Питер завернул и остановился перед шкафом, отличающемся от других - он был куда меньше своих собратьев-гигантов и на нём было не столь уж много папок. К тому же высушенный цветок был прикреплен на скотч к одной из полок и был мне очень даже знаком. - И давно у вас выделено особое место для них? - Да. Тот год был особым. Убивали известных людей, в том числе твою мать и балерину Оливию Коллинз. Но если уж сравнивать дела, твоей матери ещё повезло. Ту женщину выпотрошили в то же время, как стреляли в Александру. Во всяком случае так показала экспертиза, а мы склонны ей доверять. Я замерла, хотя складывающий с верхних полок на пол папки Питер этого не заметил. Мать Дерека выпотрошили и он сам это рассказывал мне когда-то. Что он не поведал, так это информацию о времени. И как обычно я оправдывала Дерека. Всё вставало на места. Он мстил тем же способом, каким убили мать и убивал по всей видимости причастных к этому. - Анна, ты в порядке? - моргнув, я встретилась с обеспокоенным взглядом Питера и поспешно улыбнулась. Не стоило пока рассказывать ему обо всём происходящем. - Да. Как обычно задумалась и немного отстранилась от реальности. - Капитан Браун, там убийство, надо выезжать! - донеслось из прикрепленной к поясу рации и Питер нахмурился. - Посидишь одна? Обещаю вернуться как можно скорее, - Питер поцеловал меня в макушку и выжидающе посмотрел на меня. - Конечно. Будь осторожен. Дождавшись пока Питер быстрым шагом покинет архив, я уселась прямо на пол посреди вороха папок и стала изучать дела. Фотографируя их для Дерека, я только на пару мгновений ощутила приступ вины перед Питером. Он сразу сказал мне, что здесь нельзя фотографировать, но мы оба знали, что я нарушу это правило. Питер не пришёл через час. Он прибыл только через три и я как раз заканчивала перечитывать дела «Ястребов», которых полиция поймать смогла. Вот только тех уже не было в живых, а в делах было мало информации. За ночь я успела пересмотреть много дел. И даже увидеть фотографии, приложенные к делу Оливии Коллинз. Честно говоря, человеческие останки меня сильно не пугали уже давно, но как только я представляла сам процесс и будто наяву видела заплаканного, испуганного Дерека, наблюдающего за всем этим... Мне становилось дурно. Он потерял мать в тот же день. И столь же трудно пережил утрату близкого человека, раз не мог оставить всё как есть и жаждал мести. В одном из дел я нашла фотографию того, кто был в день убийства в нашем особняке - я видела его, пока Майкл увозил меня от полыхающего дома. Но его дело ничем не помогло. Все Ястребы молчали и совершенно никаких показаний не давали. Мне оставалось надеяться на удачу и отцовские рассказы, потому что я знала - он точно знает убийцу своей жены. Он не хотел подвергать меня опасности, не хотел, чтобы я влезала в это дело, но мне до сих пор плевать на такую ярую опеку. Отсиживаться я не собиралась. Может и поздно, но я найду того, кто отнял у нас её. И тот человек поплатится. Будет рыдать от боли и никто ему не поможет. Утром мне пришло сообщение от Дерека, который желал встретиться. Я подозревала, что он уже знает о посещении мною архива и даже не удивилась этому. Что безгранично удивляло, так это место встречи, выбранное им. Парк аттракционов. Потрошитель как-то совершенно не походил на того, кто будет в восторге от таких мест, но это было забавным явлением в некоем роде. Возможно, он не столь страшен, как хочет казаться. Или просто хочет скинуть меня с колеса обозрения, кто же его знает. Во всяком случае место мне уже нравилось. И чтобы он не задумал, я планировала прокатиться на парочке аттракционов. Последний раз я бывала там в десять лет и сейчас у меня была непреодолимая тяга побродить там и поесть сладкую вату. - Ты долго. Мне ещё не попадалась ни одна девушка, умеющая приходить вовремя. Но опоздать на час... - злорадствующий Дерек встретил меня у входа в парк аттракционов. Расслабленный, он не был похож на того, кто весь этот час промучился в ожидании. Складывалось ощущение, что он сходил на массаж и получил порцию заряда на весь день. Он меня временами начинал раздражать до невозможности. А теперь я его ещё и жалела из-за полученной информации. Поэтому бояться уже никак не могла. - Стояла в пробке, уж извини. Да и выспаться не представилось возможным. Почти всю ночь я провела в архиве. Ты вчера прислал почту и я скинула туда информацию. Но надежна ли там защита данных? - я с интересом посмотрела на него. - Отец обезопасил всю систему, поэтому я дал тебе его почту. Там безопасно читать данные, нет вероятности что они исчезнут или же что их хакнут. Что действительно странно, я думал ты будешь настаивать на том, чтобы я отстал от тебя. А ты пришла на встречу, да и выглядишь в целом довольной... - Дерек хмыкнул, без стеснения оглядывая меня с ног до головы. - Тебе идут эти шорты. И майка, да. Я выгнула бровь, удивленно смотря на него. Он и правда сделал мне комплимент? Несколько по-своему, но я вообще не ожидала чего-то подобного от него. Неожиданно и приятно. Он скопировал мой жест, видимо не удовлетворившись молчанием. - Спасибо. И опережая все твои предложения спрятаться в глуши парка для разговора - ни за что. Мы будем сегодня вести игру по моим правилам. Будет платой за бессонную ночь. К тому же, с тебя сладкая вата. И это не подлежит обсуждению. - Раньше ты дрожала стоило мне заговорить, а теперь ты заставляешь меня покупать тебе что-то и диктуешь правила... - Дерек задумчиво посмотрел мне в глаза, словно там пытался отыскать спрятанный страх. - Ты изменилась. Тот промежуток помог тебе обуздать свои страхи? - Я просто знаю, что ты не причинишь мне вреда. Дело не в отце и его защите. Просто что-то неуловимо изменилось в тебе. Я не понимаю, что это, но мне нравится. Дерек хмыкнул, недовольный моими словами, но судя по всему признающий долю истины в них. Иначе он уже успел бы впечатать меня в стену. - Ты отправила не всё. Поэтому там, - он кивнул в сторону парка, - ты расскажешь мне то, что заинтересовало тебя в большей степени. - Я скинула все данные по твоей матери, как ты и просил. Не скидывала лишь то, что касается моей. Но я не прочь того, чтобы мы поделились информацией друг с другом. - Ты действительно стала смелее... - задумчиво осмотрев меня, он усмехнулся. - По рукам. Ты - мне, я - тебе. Выгодно для обеих сторон. Не дожидаясь пока Дерек закончит, я двинулась вглубь парка, выискивая лакомство. И когда вожделенная лавка предстала перед нами, я не задумываясь схватила мужчину за руку и буквально потащила его туда. Дерек показательно закатывал глаза, но когда я выбрала яблочную, спокойно купил мне её, прихватив холодную газировку. Было странно идти бок о бок с тем, кто когда-то убивал с помощью твоих рук и показывал, как можно снимать кожу живому человеку, но в целом всё было замечательно. Я поедала вату, Дерек наблюдал за людьми и один раз я даже затащила его на горки. А потом ещё на кучу аттракционов. С последнего мы вышли оглушенные, но именно после этого решили начать разговор - до колеса надо было идти через весь парк и было время поделиться собранной информацией за пару лет. И неважно, что мы во всяком случае не расскажем друг другу всей правды. Мы хотя бы немного сможем собрать паззл. - Ястребы, в большинстве своём, бывшие подчинённые твоего отца. Хотя формально, они были подчиненными его отца, твоего деда. - Ты же не собираешься приплетать моего отца к этому? - Нет, потому что убили его жену и угрожают тебе. - Что? - я удивленно посмотрела на Дерека. Об этом я не знала. - Все люди гудят об этом. Что на тебя готовится покушение или что-то в этом духе. - Это... Ладно, не суть. Ты попросил принести фотографии, но я переслала тебе их. Нашёл там что-нибудь стоящее внимания? - А почему ты не спросишь у отца? Он наверняка знает куда больше моего. - Но мне он не скажет ничего. Дерек смерил меня заинтересованным взглядом, но удержался от комментариев. - Нашёл. Хоть жертв и убивали разными методами, а на всех оставили высеченные чем-то острым послания на груди. Похоже на цифры. Но не это меня привлекло. У жертв десятилетней давности также были высечены эти цифры. Словно убийца оставлял послание кому-то. Может быть полиции, а может и твоему отцу. Но на наших матерях не было этого. Задумчиво смотря за бегающими впереди детьми, я нахмурилась. Если символы не оставили на моей матери, - и это было понятно, если вспомнить кем был её муж - то связи с Оливией Коллинз я не видела. Или же... - Наши матери наверняка знали друг друга. Но даже будь они подругами, это не объясняет странность того, что из всех жертв только на них ничего не выцарапали. Может ли быть ещё какая-то связь? - я повернула голову в сторону Дерека и он ответил мне долгим взглядом. - Я слышал от отца, мать изменяла ему. И он подозревает, что с кем-то из Ястребов. По его версии, именно из-за некоторого «уважения» они не стали ничего оставлять на её теле. - Но при этом они не стали гуманно убивать её, а выпотрошили на твоих глазах? - Они преследовали какую-то цель. Кто-то в их верхушке явный стратег, но я не до конца понимаю зачем ему было нужно это. Чтобы я видел всё это? Но где логика? На пару мгновений я п