– А на старом кладбище могилы разрыты, – заметил Фетри, поигрывая нефритовой статуэткой Герма. – И слухи о том, что творится там о!.. чернее ночи! Не чтит народ заповеди Эты и слов нашего бога совсем не помнит!
– Да, но эти жезлы – хорошая защита и от некроновых существ, – сказал хозяин, с укоризной глянув на помощника, и тут же обратил внимание мэги на другие товары: – Вот колье прекрасное. Если вы магию практикуете, то увеличит вашу силу на шесть пунктов по шкале Некомарха. А вот вчера из Гервы доставили Плащ Обольщения, – он провел ладонью по искрящейся розовыми звездочками легкой накидке, отороченной нежно-голубым мехом ларсы. При вашей то красоте, госпожа, эта одежда вряд ли необходима, но кому не хочется стать лучше самой себя. И вот еще свежее, – он взял с соседней полки хрустальную палочку с ограненным шариком на конце. – Этот жезл и ряд других, лучший набор для мастера иллюзий. Фетри вам сейчас покажет. А ну-ка, – торговец протянул ему палочку, и паренек, прикрыв глаза, сосредоточившись, вычертил в воздухе старший знак Го.
С шипением, отдающим по коже зудом, появился огромный наг. Он вырос в нескольких шагах от Астры, глядя злобно и красно, вытянув четыре когтистых лапы к мэги.
– Собачий хвост! – рейнджер мгновенно выхватил меч и прыгнул между мэги и опасным чудовищем.
– Господин Брис, – Астра схватилась его за рукав. – Спокойно, господин Брис. Иллюзии опасны лишь для тех, кто в них слишком верит. – Она подошла и коснулась морды змеетелого существа, видение тут же исчезло. – Великолепно! Но лично я к подобным фокусам прохладно отношусь. Сейчас меня интересуют магические кристаллы.
– Пожалуйста, – торговец указал на ящички, расставленные в строгом порядке на средних полках. – У нас почти полный набор. Все самого высокого качества. Есть и с огранкой мастеров Ордена Алой Звезды, имеются даже изысканные работы магистрата и особо специальные от Ордена Тени. «Сырых» камешков тоже хороший выбор.
– А как насчет Лучистой Сферы? – поинтересовалась мэги.
– Это совсем просто, – хозяин открыл поднесенный Фетри ящичек, и Астра увидела несколько хрустальных шаров, сверкающих чистыми, глубокими гранями.
– Шестьсот сальдов, – негромко сказал хозяин, когда блеск лучей в восхищенных глазах покупательницы стал особо ярким.
– Шестьсот… – Астра разочаровано качнула головой. – А вот это, милостивый господин, вы за сколько взмете? – она спешно сняла с пальца бронзовое колечко.
– Хорошее кольцо, – он разглядывал его внимательно, повернувшись к окну. – Руны анрасские вижу. Защита от укусов змей. Хорошее кольцо. Сто двадцать сальдов. Сто пятьдесят, благодаря вашей красоте, – он улыбнулся вялыми губами. – Не могу больше.
– А если это вдобавок? – Астра извлекла из кошелька кольцо Керлока и протянула ему.
– Это… – торговец посмотрел на маленький мутно-голубоватый топаз, оправленный в серебро. Блеклая инталия где-то в глубине камня сплеталась в руну или тройственный символ Го, но разобрать столь тонкие знаки без хорошей линзы было нельзя. – Триста за два, – решил он. – Если устроит.
Астра с Голафом обошли еще несколько лавок вблизи. Ходили к кварталу Нейзы, поднимались даже до храма Рены Милостивой, но необходимого кристалла дешевле, чем за пятьсот сальдов им никто не предложил. Устав от поисков, становившихся бессмысленными, Голаф предложил отправиться к старой цитадели и осмотреть, наконец, место засады. Астра согласилась, надеясь, что после удачной охоты на пирата у нее все же появиться некоторые деньги еще. В противном случае ей придется просить помощи у магистра Варольда, который обошелся с ней, увы, так нехорошо.
Глава пятая
Визит к магистру Варольду
По настоянию рейнджера Астра покрыла голову сагель-альским платком, подшитым бахромой. Черные с рыжеватым оттенком пряди волос выбивались из-под тонкого шелка, лицо ее раскраснелось от быстрой ходьбы, и теперь она была похожа на аютанку. Платье Аниты мэги одевать наотрез отказалась – собранное складками на талии, пышным бантом на правом боку, оно полнило ее и делало похожей на кабацкую прислугу.
С утра они успели сбегать в лавку магических вещиц и купить пузырек с микстурой Гале, которую мэги не решилась взять вчера. По заверению торговца, снадобье на некоторое время повышало магическую силу и, будто бы, быстроту движений. Изольда никогда не пользовалась подобными средствами, относясь к ним с пренебрежением, словно к каким-то неприятным, грубым манерам северных горцев. Астра же решила, что способность быстро сотворить пару дополнительных заклинаний стоит куда больше пяти сальдов, а то, что бывают такие случаи, когда заносчивый снобизм магистрата не уместен, она уже успела усвоить из собственного опыта.
До деликатной встречи с господином Хивсом, о подробностях которой Астра и Голаф рассуждали почти всю ночь, оставалось немногим более часа, и они позволили себе несколько запоздалый завтрак в харчевне возле приюта Петти. Ели хрустящие, с жару красные лепешки и толстенькие сочные оливы в рассоле. Ели и снова обсуждали детали вчерашней затеи. План франкийца был прост, как ячменная похлебка: подкараулить пирата между крепостью и школой Сафо – каким бы путем Давпер ни шел из доков к салону магистра, он обязательно окажется там. Стоило лишь надеяться, чтобы охрана его не была слишком многочисленной. В том безлюдном месте они, конечно, свяжут мерзавца, предварительно сунув коленом под дых или ниже, скрутят потуже и, заткнув рот чем-нибудь подходящим из мусорного короба, погрузят на крытую повозку, которая, уже оплаченная сорока шилдами, должна ждать за углом.
Покончив с завтраком и выпив для пущей бодрости по кружке кислого локи, Астра и Голаф направились в сторону крепости, обходя Варгиеву площадь через пыльные, шумные в это время товарные дворы. По пути спор о способах расправы над Давпером начался между ними с новой силой. Даже осторожный рейнджер, имевший обычай останавливаться и оглядываться, не замечал щуплую фигурку Пинта, следовавшего за ними тихонько от харчевни, а может быть и еще раньше.
Извозчик ждал их в условленном месте рядом с повозкой, запряженной тощим длинноухим мулом, и, завидев Голафа, с готовность тронул экипаж.
– Везти то чего будем? – прилип он со вчерашним вопросом. – Мне ж это, поймите – разница есть. Может барахло ворованное, так я сразу возражать стану. Упорно возражу, господа, пока плату не подымете до удобных моему стыду размеров.
– Ты давай поезжай до конца улицы. И стой там, как договорились, – твердо распорядился рейнджер.
– А груз будет очень покладистый, сам скоро увидишь, – откинув край платка, Астра обворожительно улыбнулась ему. – Если потребность возникнет, доплатим тебе и твоему скакуну.
– Вот это другой разговор, – обрадовавшись столь приятному обещанию, извозчик зашевелился быстрее, и мул его, названый скакуном, довольно оскалил крупные зубы и выронил из-под хвоста несколько душистых, жирных кругляшей.
Отправив повозку от дворов, они поднялись по соседней улице вверх. За последним бастионом крепости, нависавшим над дорогой серо-каменным выщербленным телом, начинался ряд двухэтажных домиков, там Голаф вместе с Астрой и скрылись за кустами густой сирени и грудами старых подгнивших досок, источавшими запах сырости и отбросов.
– Ну и место вы выбрали, господин рейнджер, – брезгливо глядя на мусорную кучу возле стены, Астра присела на перевернутый ящик и достала склянку с микстурой Гале.
– Хорошее место, мы заметим Давпера сразу, как он пройдет мимо крепостных ворот, – затянув туже ленту, придерживающую волосы и поправив ремни перевязи, Брис стал ближе к густым ветвям сирени, немного раздвинув их, чтобы видеть большую часть улицы, спускавшейся к докам.
– Ты, наверное, с детства привык лазить по таким помойкам? За крысами с палкой охотился, да? – она, прищурившись с издевкой, поглядывала на его строгое лицо, сегодня выбритое до синевы и гладкое.