Четыре стражника стояли у боковых ворот в стене вокруг дворца. Один преградил дорогу копьём, когда они приблизились.
— Чего вы хотите? — рявкнул он.
— Я купчиха, приехала по требованию госпожи Анхсенамен, — ответила Тоаса. Вдруг она стала спокойна, сомнения покинули её в момент, её мысль стала чёткой и напряжённой. — Я принесла несколько фарфоровых изделий, чтобы её высочество посмотрела.
Стража подозрительно оглядела фигуру иностранки. Она носила короткую критскую тунику с фригийской шапкой на голове и голубую мантию с морскими пятнами на плечах. Под шапкой у неё был бронзовый шлем, а короткий меч, скрытый под мантией, висел у левой руки. Она улыбалась с нахальной простотой.
— Я ни о чём таком не слышал… — неуверенно начал капитан.
— Она послала за мной своего карлика — Пепи, как они его зовут. Где эта маленькая обезьянка? Он скажет вам.
Словно по зову одного из меньших дьяволов Пепи появился за воротами.
— Эй, эй, это тот человек, — сказал он. — Пропусти их, Амес.
— По виду это не команда купчихи, — сказал капитан. — Они видели множество битв, и я держу пари, что большинство из них они сами и начали.
— Конечно, нам приходилось биться! — прорычала Тоаса с возмущением. — Невозможно быть гордой морячкой, не рискуя в лиге от берега быть схваченной кем-нибудь из пиратов. Когда ваш дорогой фараон собирается что-то сделать, чтобы защитить порядочных людей, а? Ну, позволь мне пройти, я не могу весь день стоять и спорить.
Амес упрямо покачал головой.
— Господин Эй велел быть особенно осторожным в отношении разбойников. Сейчас неспокойные времена.
— Четверо мужчин и две женщины — грабить царицу всего Египта! — усмехнулся Пепи. — Ну, если бы все солдаты были твоего калибра, Амес, я посмел бы сказать, что это возможно.
— Что здесь собирается делать женщина?
В глазах у Пепи заплясали хитрые огоньки.
— Она будет демонстрировать применение некоторых иностранных вещей из косметики, так?
Амес хихикнул.
— Я не думаю, что госпоже Анхсенамен нужно заботиться о себе больше, чем остальным. Однако, пусти их, пусти их.
— «Будто ветер подул», — подумала Тоаса, как только они вошли внутрь. Ну, она могла это предвидеть. Ненависть жречества Амена к Эхнатону не умерла вместе с человеком, и теперь, поскольку они не могли найти применения его дочери, жене Тутанхамона, им было бы слишком приятно избавиться от неё.
Кровь Фараона в Египте священна, и для простых людей мысль, что даже женское дитя династии может быть убито, была худшим из богохульств. Но знание того, что Анхсенамен нужно было спокойно убрать с пути, стало, кажется, главным для изощрённого двора, и, казалось, никто об этом не беспокоился. Действительно, старые времена прошли.
Она свирепо прожужжала карлику:
— Ты соврал мне насчёт стражников, которые идут по моему следу. Мне не нужно было этого делать!
Пепи пожал плечами и состроил гримасу.
— Ну, может, и так. Но это будет правдой, как только мы выйдем из этого большого дома, так что я действительно не врал. Я лишь отчасти предупредил о факте.
— Ах ты, проклятый, я ведь могу сейчас же уйти…
— Попробуй, и посмотрим, что получится. Я закричу: «Кровавая убийца», да. Моя госпожа будет отрицать, что знает тебя. В Египте с разбойниками не церемонятся. Нет, нет, моя госпожа Тоаса, тебе лучше остаться верной нам и заработать награду, которую мы тебе обещали.
В приступе ярости критянка потянулась за мечом. Тот блеснул рядом с расслабленным телом, но Тоаса справилась с собой.
Маленький человечек обманул её очень ловко, и теперь ей ничего не оставалось, кроме как делать то, к чему так хитро её подталкивал Пепи. Вот если бы однажды они оказались на свободе, и она встретила бы Пепи в море, это было бы другое дело.
Они прошли через огромные прохладные сады к самому дому.
Он долго и низко тянулся за галереей с колоннами в ослепительной белизне с проблесками меди и необработанного золота. Он был построен из глины, а значит, через одно-два поколения или даже раньше, в случае непогоды, мог сравняться с землёй. Тоаса вспомнила обшитую деревом галерею, построенную её отцом на диких холмах Кипра, обдуваемые ветром деревья, долгие склоны гор к морю, думала о солёном воздухе и стоящих на якоре кораблях, о чайках, летающих над головой.
Вдруг Египет показался ей душным.
Они прошли во дворец, мимо безучастной нубийской стражи, вниз по длинным тусклым коридорам, где передвигались в полуденной дремоте только мягко ступающие рабы, и подошли к дверному проёму, закрытому гобеленами богатого шитья. Пепи без церемоний вошёл внутрь и сделал остальным знак следовать за ним.
— Моя госпожа, — сказал он, слегка кланяясь, — это Тоаса Кипрская, чьи товары ты хотела посмотреть.
Вошедшая остановилась в изумлении, пока хихиканье карлика не вернуло её к действительности.
Это была Анхсенамен, вдова фараона и пешка империи? Она была совсем молоденькой, ей было едва восемнадцать лет от роду, и очень хорошенькой. Тоаса смотрела на её стройную, гибкую фигуру, изящную голову, на тёплую золотую кожу и вспоминала, что она была дочерью Нефертити, чья красота была ещё не забыта в Египте. Вдруг она подумала, что её миссия могла получить другую награду, чем та, на которую она сторговалась.
Что до неё, то она смотрела на женщину среднего роста, хорошо сложенную, с коротко стриженными волосами, обрамляющими загорелое лицо в шрамах. Хорошее лицо с правильными чертами, хотя на нём было выражение жестокости, к которой она не привыкла, а светлые глаза её были холодны.
Её люди за её спиной были того же сорта, но грубоваты и неприятны, и она, вздрогнув от удивления, поняла, что, пожалуй, это был лучший вариант из всех.
— Нет времени сомневаться, моя госпожа, — сказал Пепи. — Если милый господин Эй, пусть его кости гниют в навозной куче, придёт сюда, ковыляя, нам придётся ему что-то объяснять. Удача, что Хоремхеб, который умел управлять сутью вещей, сейчас в Мемфисе и нам не опасен.
— Да… — Тоаса отвела свой пристальный взгляд от продолговатых чёрных египетских глаз Анхсенамен. Она вспомнила, что здесь должны быть деньги. — Как насчёт оплаты?
— Сейчас. — Пепи открыл огромный сундук в углу, и солнечный свет проник и разлился по золоту, серебру и драгоценным камням, поблёскивая в сумерках комнаты. — Сюда, наполняй свои ящики да побыстрее.
Моряки с жадностью бросились к сундуку, и драгоценности загремели в ящиках. Тоаса повернулась к девушке Нефер из таверны, сняла с неё покрывало и длинную мантию. Затем она протянула руку к Анхсенамен и коротко сказала:
— Надень это. Мы выведем тебя вместо этой девушки, когда будем уходить.
Девушка задрожала, и на глазах у неё появились слёзы.
— А я? — прошептала она. — Ты обещала, Тоаса, ты обещала
— Успокойся! — она слегка шлёпнула её. Тяжёлый, глухой шлепок раздался в тишине комнаты, а её серые глаза были полны презрения. — Я сказала тебе, что делать. Если кто-нибудь спросит тебя, скажи, что навещала мужчину, одного из дворцовых слуг. Они поверят этому из-за твоей привлекательности. Но если тебя схватят из-за твоего просчёта или по какой другой причине, то сдерут с тебя живой кожу на рыночной площади и продадут твоё мясо каннибалам. А сейчас успокойся!
Она отошла в угол, пытаясь остановить дрожь.