Выбрать главу

«Это мой шанс!» — подумала Виола.

Бросив беглый взгляд на служанку, Виола стала медленно отступать назад. Шаг за шагом, шаг за шагом. Селия ни разу не обернулась и не взглянула на неё. Звуки музыки стали постепенно затихать. Она уже не видела Селию, оставшуюся позади, и направилась дальше.

Времени было в обрез. Следовало поспешить, пока служанка не кинулась её искать. Виола решила проверить каменное ограждение. В стене должна быть брешь, дверь, лаз, в конце концов. Да что угодно!

Музыканты остались далеко позади. Ей нужно было пересечь площадь, чтобы подойти к стене, а дальше…

Свобода!

Впереди показался фонтан, который с силой выбивал струйки воды вверх. Позади фонтана уже белели каменные колоны стены, и Виола направилась прямым ходом к ним.

Фонтан был большой, и скорее всего глубокий, и имел форму круга. Водяные струи под давлением взлетали вверх, а затем резко падали, оседая в центре. По краям поверхность оставалась нетронутой, её колыхала лишь легкая рябь. Склонив голову, Виола стала обходить фонтан по кругу, подбираясь ближе к стене. На зеркальной поверхности показалось её отражение: изумрудные, широко распахнутые глаза, лихорадочно блестели, проступая сквозь прорези в маске, пухлые, словно зацелованные губы, алым пятном выделялись на её бледном лице.

Виола прошла уже половину пути, но внезапно остановилась, словно вкопанная. Её сердце всего на секунду затихло, а затем затарахтело со страшной силой где-то в горле. Она ухватилась за бортик фонтана, боясь упасть, ведь всего в нескольких метрах от неё сейчас стоял генерал Фарро. Вместо привычной чёрной формы на нём были тёмно-серые брюки и белая рубашка, расстегнутый ворот которой открывал крепкую грудь с чёрными узорами татуировок. Он даже не потрудился одеть маску. Разумеется, вряд ли он страшился злых духов. Виола сглотнула пересохшими губами. Ей показалось, что она не видела его целую вечность, и уже успела забыть, насколько он внешне хорош собой.

Рядом с ним, заливисто смеясь, стояла высокая стройная блондинка. Виола не видела её глаз, скрытых роскошной ярко-алой маской, но могла поспорить, что они золотистого цвета. Что-то проникновенно рассказывая, блондинка то и дело касалась своими тонкими пальчиками сгиба его руки. Виола даже со своего места видела то, что блондинка так старательно пыталась показать генералу в вырезе своего откровенного наряда, когда наклонялась к нему.

Ей бы следовало скорее бежать оттуда, но она отчего-то стояла, словно вросла в землю, и не могла себя заставить сделать ни шагу в сторону. Она будто застыла, не в силах оторвать от него взгляда. Нет, от них. Девушка кокетничала с даркийцем, и он не мог не замечать этого. Незнакомка вплотную приблизилась к генералу, и будто бы невзначай положила свою изящную руку ему на грудь. Они стояли так непозволительно близко друг к другу, и Виола сразу вспомнила слова Селии о том, что генерал вскоре жениться.

В горле внезапно образовался ком, который она с трудом проглотила. Её почему-то затошнило от этого зрелища и, наконец, развернувшись, она ринулась оттуда прочь.

«Скорее! Он не должен меня заметить!» — мысленно твердила она.

В ушах звенело, шум толпы теперь раздражал её, в висках пульсировало. Виола неслась вперед, то и дело, натыкаясь на кого-нибудь по пути. Она поймала себя на мысли, что отчего-то злится.

Остановившись, Виола посмотрела по сторонам. Куда она бежит? Кажется, она движется в сторону Селии. Нет, туда нельзя! Женщина не должна увидеть её! Нужно пересечь площадь и бежать к стене!

Резко развернувшись, она сделала шаг вперёд и тут же снова врезалась в чью-то каменную грудь. Ойкнув, она подняла голову вверх, собираясь извиниться, но так и осталась стоять, не в силах вымолвить ни слова. Эйрон Фарро смотрел в её глаза, словно пытался заглянуть в саму душу, при этом крепко сжимая её руку чуть выше локтя. Его взгляд был зловещим и не сулил ничего хорошего. Земля стала медленно уплывать из-под ног Виолы.

— Позволь узнать, что ты здесь делаешь? — задал он ей вполне резонный вопрос. Его голос был резким, взгляд жёг калёным железом.

— Я… Я… Я… — пыталась что-нибудь придумать в своё оправдание Виола, но ничего не приходило в голову. Паника накатила на неё ледяной волной.

— Ты куда это убежала, Виола? Простите, генерал Фарро! Она помогла мне донести цветы к площади, и, видимо, потерялась в толпе людей. Я отведу её в замок, — донесся до неё звенящий от напряжения и страха голос Селии. По тому, как изогнулись губы генерала, девушка поняла — он знает, что служанка врёт. Он всё знает, а значит им не поздоровиться! Что же она натворила!

— Я сам отведу Виолу, — проговорил генерал, бросив на Селию красноречивый взгляд.

«Мы поговорим об этом позже» — казалось, говорил этот взгляд, и Селия, понурив голову, отошла от них.

Крепко держа Виолу за руку, генерал практически волок её с площади. Когда они оставили шумную толпу позади, Виола сняла маску, от которой теперь не было проку. Разгорячённой кожи коснулся свежий воздух улицы.

Ночь была звёздная и тёплая, а луна своим сиянием освещала им путь. Кроме них здесь никого не было. Казалось, все остались там, на площади, и Виола всё ещё отчётливо слышала их радостные голоса и звонкий смех.

Путь до замка показался ей бесконечным. Она остро ощущала присутствие генерала рядом с собой. Он крепко держал её за руку чуть выше запястья, и молчал. Это молчание пугало её намного больше громких слов и криков.

Когда они вошли в замок, генерал, наконец, нарушил тягостное молчание.

— Даже не стану спрашивать, чья это была идея, — сухо произнёс он.

— Моя! Моя! Это я всё придумала! Я одна во всём виновата! — тараторила она, пытаясь заглушить клокотавший шум в ушах.

— Знаешь, я почему-то даже не сомневался в этом! О чём ты вообще думала, идя туда? — пророкотал он, сощурив свои глаза.

— Я всего лишь хотела взглянуть на праздник, что в этом плохого? — огрызнулась в ответ Виола.

— Взглянуть на праздник? Сбежать ты хотела! — отрезал он.

Они завернули за угол, и оказались около дверей её комнаты, но генерал, не сбавляя шага, неожиданно прошёл мимо. Виола запаниковала.

— Куда мы идём? — ужаснулась она.

— Что? Испугалась? — осклабился он, и Виола задрожала ещё сильнее. Хватка на её руке усилилась. — Правильно, что боишься! Я уже устал терпеть твои выходки, Виола, — она замерла на месте, словно вросла ногами в пол.

— Что ты задумал? Я ведь ничего плохого не сделала! — она попыталась отнять руку, но генерал держал крепко.

— Пойдёшь сама или прикажешь тебя тащить? — гаркнул он на неё. Виола замотала головой, и тогда он дёрнул её за руку, вынуждая следовать за ним.

Они сделали ещё один поворот по коридору, и генерал остановился возле массивных дверей. Открыв их, он буквально вволок туда Виолу. Двери с громким стуком захлопнулись за её спиной. Виола почувствовала себя словно в западне. Она некоторое время привыкала к сумрачной темноте комнаты, прежде чем увидеть, что находиться внутри. Кажется, это была чья-то спальня — невероятно большая кровать стояла изголовьем к стене.

— Куда ты меня привёл? — спросила она. Голос дрогнул, выдавая охвативший её страх. Она видела, как в полумраке комнаты злорадно вспыхнули его глаза.

— Будешь теперь жить здесь, — только и ответил генерал. Он подошёл к огромному шкафу в углу комнаты, и ловко выхватил из его глубины что-то светлое, а затем всучил ей это в руки. — Переодевайся, я пока оставлю тебе. И даже не вздумай пытаться сбежать отсюда! — последние слова он практически прорычал, впившись в неё взглядом.

— Что значит пока? — удивилась Виола, вертя в руках переданную им вещь. На деле это оказалась рубашка. Она была большая, кажется, это мужская рубашка. Нехорошее предчувствие шевельнулось где-то в глубине её души.

— А то и значит! — рявкнул генерал. — Я скоро вернусь. Советую тебе к тому времени переодеться, иначе придётся это делать у меня на глазах.