Выбрать главу

– Я думаю, нам пора спать, – промурлыкал он ей прямо на ухо.

Они слились в горячем объятии и лишь иногда отрывались друг от друга, чтобы, наконец, разобрать вещи и принять ванну.

Солнце позолотило бахрому портьер. Элизабет открыла глаза и сладко потянулась. Она всегда просыпалась с первыми лучами солнца.

– Не спится? – пробормотал Артур, сонно хлопая длинными, как у девчонки ресницами. Он проснулся сразу, как только почувствовал, что из его объятий выскользнуло гибкое тело Лиз.

– Я живу по солнечным часам, – Элизабет наклонился к парню, щекоча его своими густыми волосами.

– А вчера я решил, что ты изменилась, когда до полночи проделывала со мной различные штучки, – ехидно заметил Артур, с полузакрытыми глазами, направляясь к душу. – Видимо ошибся…

– Я не меняюсь! – закружилась по комнате Лиз, отбросив в сторону простыню. – Я приспосабливаюсь. А кто-то тут не доволен моим вчерашним поведением. Может, ты слабак «бледнолицый»? Сейчас я это проверю, – и грациозно, как хищник скользнула за ним в душ.

– Я думаю – завтрак мы закажем в номер, – Артур лениво наматывал локон Элизабет на палец и понес его к губам.

– Да! – девушка перекатилась на живот. – Ты дашь мне уроки этикета!

– Ну, вот, – Артур поморщился. – Ты когда-нибудь устаешь учится? Я, например, мечтал провести время поприятнее, – и он, быстро перевернувшись на кровати, навис над Элизабет провел языком по её позвоночнику, одной рукой скользнув между бедер, а другой не позволяя ей шевелиться.

– Я хочу произвести хорошее впечатление, – промурлыкала девушка, резко вывернувшись из-под него, при этом умудрившись потереться об "самую чувствительную часть" Артура ягодицами, – представляешь, как все удивятся, если я не сумею правильно вести себя.

– Ах, ты моя маленькая охотница. Ты права, – расслабленно прошептал он и внезапно быстро подмял её опять под себя. –Я требую плату за обучение! – и он впился в её губы поцелуем.

Насытившись, только что испеченными хрустящими булочками, намазанными свежайшим маслом, тонко нарезанным беконом и ароматным кофе, и «прооперировав» ножом последний персик они собрались на прогулку.

Неожиданно в дверь номера постучали.

На пороге стоял молодой англичанин. Он был одет в стальной двубортный костюм, подчеркивающий серый цвет глаз. Англичанин улыбнулся молодоженам и представился:

– Здравствуйте, я управляющий замком, Уильям Шеффилд. Моя семья уже больше двухсот лет служит в этом замке. Мой предок был воспитанником Чарльза Чемберлена, потом вел его финансовые дела. Так и повелось: моя семья работает на Чемберленов. Сегодня для вас, как для VIP клиентов, я предлагаю вам экскурсию по замку.

– А Вы для всех туристов такие экскурсии проводите? – поинтересовалась Элизабет.

Мужчина как-то странно посмотрел на неё и на несколько минут его взгляд «застыл», потом он быстро справился с эмоциями и опять широко улыбнулся:

– Нет, только для таких редких красавиц. На самом деле, – Уильям перевел взгляд на раздраженного, столь пристальным вниманием Артура, ­­– вы – молодожены, то есть наши самые любимые клиенты. Для вас предусмотрен повышенный сервис!

– Хорошо, – ответил за Элизабет Загорский, – мы принимаем ваше предложение.

Глава тринадцатая.

На самом деле всё было не так. А началось это с рассказа дворецкого.

По дороге на хозяйскую половину Джереми решил, что не будет докладывать хозяевам об этом удивительном совпадении – вдруг его засмеют. Он просто попробует заинтересовать их. Они должны её увидеть! Эту девушку!

Придумав банальный повод, он сначала поздоровался с хозяевами, пять минут поговорил о делах и как бы между прочим рассказал о VIP клиентах, восхваляя необыкновенно красивую пару из России.

Когда Джереми вышел, Алекс повернулся к сидевшему за старинной конторкой из красного дерева Шеффилду. Друг отложил в сторону бумаги и вопросительно посмотрел на Алекса.

– Тебе не показалось, Уильям, что старик Уайт что-то темнит, – наконец высказал свои сомнения тот. – Стал бы он тащиться сюда, чтобы спросить о каких-то там хозяйственных мелочах. Да у него работа вся «поставлена, как часы»!

– Да, Алекс, я тоже подумал, что дело в наших новых гостях. И, насколько я знаю Джереми, мы обязательно должны с ними познакомиться. Завтра утром я предложу им экскурсию по замку. Давно я Уайта таким взволнованным не видел! – покачал головой Уильям и вернулся к работе.

– Пожалуй, ты прав! – как всегда согласился с другом Алекс.

Их семьи, собранные вместе согласна странному завещанию Чарльза Чемберлена, уже много веков, управляли этим поместьям. Старик лорд был, конечно, экстравагантный, но надо отдать ему должное, он обладал каким-то мистическим финансовым чутьем. Благодаря его престранным, для того времени, рекомендациям по вложению денег, поместье процветало, а их семьи стали очень богатыми.