Между этими двумя, словно, «молния пролетела». Они «утонули» в глазах друг друга. Их головокружительный роман быстро развивался, и уже через месяц Александр сделал Анне предложение. Конечно, дома он наследник своего дяди пережил целую бурю. Но когда хитрец Джеймс Чемберлен как-то ненароком встретился с Анной, старик был покорен «в самое сердце».
Свадьбу сыграли осенью. А Энджел, живя только письмами Анны, уехал служить в Канаду. Через два года у молодых родилась дочь, а ещё через год они отправились в форт навестить отца Александра. Чемберлен с женой очень хотели познакомить деда с внучкой. Артур в письмах их отговаривал, но Алекс считал, что под охраной английских солдат они будут в безопасности.
Известие о гибели друзей потрясло Сент-Джона. Он так и не женился, оплакивая в душе Анну.
В палатку вошел Линли. Сент-Джон терпеть не мог этого смазливого хлыща, но у того были очень серьёзные покровители при дворе. О жестокости капитана говорили шепотом. Даже бывалых солдат рвало от того, что он делал с захваченными женщинами. К тому же он не брезговал и бедными девушками, дочерями колонистов. Даже ходили слухи о пропажах некоторых красавиц. Он никогда не отступал, если женщина нравилась ему. Но доказательств не было. Некоторые офицеры, открыто выступившие против, неожиданно погибали.
Линли прошелся по палатке, расспрашивая о завтрашнем походе. Он хохотал, рассказывая забавную историю, о том, как это девочка смогла справиться с часовыми. Но что-то такое при этом мелькнуло в его глазах, что Энджел понял – Элизабет будет «новой мишенью для охоты» капитана.
Сент-Джон разозлился и сразу после ухода Линли, он попросил адъютанта тайно позвать к нему сержанта Шарпа.
Шарп был очень ловким разведчиком, не раз выпутывался из очень сложных ситуаций. К тому же обладал природным благородством, и полковник полностью доверял сержанту.
Генри Шарп явился через несколько минут, отдал честь и приготовился ждать дальнейших распоряжений.
– Вы, наверное, в курсе, сержант, о нашей гостье? – еле сдерживаясь о распирающего его беспокойства, начал Сент-Джон.
– Конечно, сэр! - хитро прищурился бойкий малый.- Это та девчонка из форта, что «уделала» задаваку Янсена. Говорят, редкая красотка.
– Вот это и проблема! – поморщился полковник. – Непростая девушка, и меня беспокоит повышенное внимание к ней небезызвестного офицера.
– О! Это мерзавец своего не упустит! – сразу понял о ком речь сержант. – Наслышан я о том, что бывает с попавшими к нему девицами.
– Ну так вот, Шарп! – Энджел подошел к сержанту вплотную. –Девочка не для того, рискуя собой, шла сюда, чтобы оказаться в лапах этого садиста. Я хочу, чтобы вы ночью, тайно вывели её из расположения полка и проводили ко мне в поместье. Там она будет в безопасности. Я решу, что с ней делать, после того, как вернусь из похода.
– Я все сделаю, сэр! Утереть нос этому уроду дело святое! – отсалютовал сержант и покинул штабную палатку.
Дамы наперебой «щебетали» вокруг Элизабет. Они переживали, как бедной девочке удалось прийти сюда одной, среди гор кишашихх индейцами и стольких опасностей. Они предлагали крема, чтобы избавить кожу от ожогов, гребни и ленты. Холдный морс и свежие булочки. Среди скучных будней в полку Элизабет стала их развлечением.
Девушку выкупали, переодели и накормили, и она наслаждалась их милыми сплетнями. За полчаса она узнала все новости форта.
Неожиданно в палатку вошел полковник. Смущенные дамы притихли, в награду каждая получила по комплементу. Сент-Джон вежливо расспросил Элизабет о её самочувствии. Вымытая, с уложенными в прическу волосами, она полностью преобразилась. Полковник не мог отвести от неё глаз, в душе удивляясь, как она, в этом красивом шелковом платье, ещё больше напоминает свою мать. Прощаясь, он прикоснулся губами к её руке и прошептал:
– Здесь вам нельзя оставаться. За вами придут ночью и отведут в безопасное место.
Глава седьмая.
Шарп бесшумно передвигался по спящему лагерю, стараясь избегать света факелов, и держаться в тени костров. Он пересек последний отрезок пути и вжался в промасленную ткань гостевого шатра.
Через минуту на его плечо легла легкая рука.