Дождь начался снова, и теперь лило так, что Дженна промокла до костей. Молнии рассекали затянутое тучами небо. Девушка подбежала к дому Шериданов сзади, опасаясь нового удара молнии.
Даже во время страшной грозы дом Шериданов выглядел мирным и спокойным. И нормальным. Дженне казалось невероятным, что совсем рядом с этим идиллическим местом таится такая опасность.
— В Тенистой Долине все невероятно, — пробормотала она себе под нос.
Поднимаясь по ступеням крыльца, девушка размышляла, что она скажет Шериданам. Наверное, они уже с ума сходят от беспокойства и волнения.
Вдруг Дженна заметила чью-то бледную фигуру, медленно идущую по саду за домом. Сердце ее словно остановилось.
На какое-то мгновение ей показалось, что это мраморный ангел прилетел за ней из леса, чтобы заворожить ее взглядом своих пустых глазниц и схватить своими острыми когтями.
Но в этот момент небо разорвала молния, и Дженна увидела светлые локоны загадочной фигуры. Это была Хэлли.
Ее подруга, одетая в тонкую ночную рубашку, грозовой ночью гуляла по двору.
Дженна побежала к ней, зовя ее по имени. «Может быть, она, как лунатик, ходит во сне», — подумала Дженна, но тут же ее поразила другая мысль: возможно, она идет, повинуясь зову Фиаров.
Хэлли обернулась через плечо и побежала прочь. В своей белой ночной рубашке она была похожа на привидение, мелькающее между деревьями.
— Хэлли! — снова закричала Дженна. — Подожди!
Дождь полил еще сильнее, и Дженна почти ничего не видела. Ей приходилось то и дело протирать глаза мокрой рукой, чтобы не потерять из вида белую ночную рубашку своей подруги. Замирая от ужаса, она вдруг поняла, куда так стремительно движется Хэлли. На кладбище.
— Нет, Хэлли! — закричала она. — Тебе туда нельзя. Стой! Послушай меня! Хэлли-и-и-и!
Ветер подхватил слова Дженны и как бы вернул им ей назад. Хэлли быстро неслась прочь, словно она стала частью грозы.
Дженна услышала треск молнии прямо над головой, и в ее неверном свете перед нею показались ворота кладбища. Черные тени уползли, но Дженна знала, что они спрятались и ждут своего часа. Смотрят и ждут, когда их жертвы вернутся на кладбище.
А жертвы — это они. Хэлли и Дженна.
— Нет! — воскликнула она.
Хэлли добежала до ворот и, схватившись за ручку, начала открывать их. Дженна рванулась вперед, обогнула подругу и вжалась в ворота, закрыв их тяжестью своего тела.
Хэлли двинулась на нее, и Дженна поняла, что глаза ее стали пустыми и ничего не выражающими, что ее лучшая подруга не узнает ее и ничего не чувствует. Тем не менее, она заставила себя смотреть ей прямо в лицо.
— Хэлли, — твердым голосом сказала она. — Ты слышишь меня?
Хэлли уставилась на нее своими голубыми остекленевшими глазами. Дженне показалось, что она моргнула. Неужели она услышала ее? Неужели она приходит в себя?
Вдруг Хэлли быстро подняла руки и набросилась на нее. Запустив одну руку в волосы Дженны, другой рукой она прижала ее к воротам. Дженна отчаянно сопротивлялась, пуская в ход кулаки и ногти.
Но Хэлли была сильнее ее, словно ей придавала силы какая-то неведомая черная магия. Ей удалось открыть ворота, зайти туда самой и втащить за собой Дженну, которая продолжала выкрикивать ее имя — уже без всякой надежды.
Хэлли не издала ни звука, выражение ее лица не менялось. Это казалось нереальным и ужасным. Это было хуже, чем все, что произошло до того, потому что Хэлли была ее подругой. Временами Дженне казалось, что это просто дурной сон, который вот-вот пройдет, но потом она понимала, что это не так.
Тем временем Хэлли безжалостно и твердо тащила ее прямо к усыпальнице. Кровь исчезла, но склеп по-прежнему светился этим странным неземным светом.
Дженна закричала и высвободилась из рук своей подруги, но немедленно потеряла равновесие, не смогла удержаться на ногах и упала прямо на спину. Она судорожно глотала воздух, пытаясь восстановить дыхание после удара, но это было трудно. Хэлли нагнулась и рывком поставила ее на ноги.
— Оставь меня в покое! — воскликнула Дженна. Она схватилась за ворот рубашки Хэлли и энергично встряхнула ее.
Ворот разорвался, и Дженна просто остолбенела от увиденного. Нет, этого не может быть! Это невозможно! Внутри у нее все кричало, она просто отказывалась верить своим глазам.
Медальон проник в грудь Хэлли… и кожа покрыла его. Теперь маленькое золотое сердце пульсировало под кожей, светясь красивым неземным светом.
Глава 18
Хэлли повернулась к Дженне странным, каким-то механическим движением и уставилась на нее своими пустыми голубыми глазами.
— Хэлли, это я, Дженна, — в отчаянии повторяла Дженна, отступая от своей подруги. Ах, если бы ей только j удалось разрушить эту страшную порчу! — Ты должна меня узнать. Я твоя лучшая подруга.
Глаза Хэлли ничего не выражали. Они были пустыми, холодными и безжизненными.
— Хэлли, пожалуйста, послушай меня. Ты помнишь своих родителей — маму и папу? Ты помнишь хоть кого-нибудь?
Но ее подруга вела себя как деревянная кукла. «Нет, — содрогаясь от ужаса, подумала Дженна, — как марионетка». Марионетка, которая шевелит руками и ногами, повинуясь движением искусного кукольника.
Она почувствовала полное отчаяние.
— Ты помнишь нашу клятву сестер? Нам было по шесть лет. Мы забирались на большой клен на моем дворе, как можно выше. И там мы клялись всегда защищать друг друга и помогать друг другу. Пожалуйста, вспомни. Ну пожалуйста!
Ей показалось, что на мгновение глаза Хэлли просветлели, но эта вспышка сознания умерла так же внезапно, как и появилась. Умерла вместе с последней надеждой Дженны.
Хэлли скользнула вперед, двигаясь со странной неестественной грацией. Ветер свил ее влажные локоны в жуткие змееподобные язычки, развевавшиеся вокруг ее лица и шеи.
А под кожей билось ее новое второе сердце — билось не переставая.
Дженна сделала шаг назад. Если Хэлли снова ее поймает, они обе погибнут. Для того, чтобы спасти Хэлли, ей нужно было бежать от нее прочь.
Но Хэлли настигла ее с потрясающей скоростью. Дженна потеряла равновесие и упала, а ее подруга уселась на нее сверху, надавив ей на грудь и схватив ее за горло.
Дженна чувствовала, что задыхается. Ей нужен был воздух! Она вцепилась в руки Хэлли, пытаясь отвести их от своей шеи.
Но Хэлли не отпускала ее. Она продолжала сдавливать ее шею, и Дженна ничего не могла с этим поделать. Молния снова пронизала небо, и в ее свете Дженна увидела серебристое сияние вокруг головы подруги.
Черные точки появились у нее перед глазами. Ей казалось, что легкие ее вот-вот разорвутся.
«Я сейчас умру», — подумала Дженна.
Здесь. Сейчас.
— Довольно.
Знакомый голос, казавшийся сейчас громовым, пронизал темноту ночи.
Саймон Фиар.
Хэлли внезапно выпустила ее, поднялась на ноги и встала прямо, как солдат. Дженна, закашлявшись, повернулась на бок.
— Здравствуй, Дженна, — сказал Саймон. Девушке потребовалась вся ее смелость, чтобы подняться на ноги и повернуться к говорившему.
Перед ней стояли Фиары. Саймон и Анжелика.
Они стояли перед входом в склеп, где лежали их дочери, и улыбались.
На Анжелике было то же белое платье и шаль, в которых Дженна видела ее днем. Девушке показалось, что в этом наряде она похожа на ангела.
Рядом с ней стоял Саймон, высокий и прямой как палка. Его длинное тонкое лицо казалось еще более осунувшимся и худым. Губы его были сложены в дьявольскую усмешку. Длинные острые зубы его светились в темноте. Он был похож на животное, которое научилось ходить как человек.
Дженна почувствовала, что если бы рядом был обрыв, она бы бросилась с него только для того, чтобы никогда больше не видеть этих людей. Но она не могла сделать этого — только безмолвно стоять и смотреть.