Выбрать главу

Недобежкин огорчился и в раздумье потер себя ручкой кнута по лбу. „Никаких экзотических блюд не знаю! Позор! Что обо мне подумает Завидчая?!"

Суп-пюре гамбургский с овсяною крупою,

Суп немецкий со сливками и желтками,

Раковый суп по-галстейски.

Суп французский жюльен…

Кто-то в голове Недобежкина крутил меню немецкой кухни, перемежая их заходами в кулинарное искусство главных европейских государств и совершая краткие забеги в гастрономию малых государств. От первых блюд этот некто перепрыгнул во вторые:

Шницель,

Немецкое кислое жаркое,

Бифштекс по-гамбургски к завтраку.

Клопе,

Шнель-клопс,

Тартинки из телятины с пармезаном.

Далее шли соусы, потом салаты, все это крутилось в мозгах с неимоверной быстротой. Кто-то трусливо, как ученик, боящийся наказания розгами, торопливой скороговоркой перечислял разные блюда начиная с немецких, относящихся к ресторану „Берлин".

– А если в „Пекин" повести Завидную? Она ведь остановилась в „Пекине", а там все китайское. Ну-ка, ну-ка…

Недобежкин кому-то мысленно погрозил кнутом в своем мозгу. Такой же трясущейся скороговоркой посыпалась внутренняя речь, тот же зубрила-всезнайка начал перечислять блюда китайской кухни.

– Довольно! – крикнул Недобежкин. – Пошел вон!

Зубрила-всезнайка, протарабанив заискивающим голосом

что-то подобострастно-извинительное, выпрыгнул из головы аспиранта, но Недобежкин почувствовал, что он где-то здесь, рядом и, стоит только пригрозить ему кнутом, так же трусливо.выложит все, что знает, а знал он, как почувствовал Недобежкин, много.

Аркадий Михайлович снова погрузился в сладкие мечты. Молодому мужчине, если он является поклонником женской красоты, хотя и аспиранту, если он холост, женщина представляется вожделенным сокровищем. А если учесть, что для Недобежкина женщина была абсолютным мерилом всех ценностей и всех точек отсчета, то можно понять, что значили для него утренние и вечерние мечты. Он и в аспирантуру-то пошел, и кандидатскую-то взялся защищать исключительно ради триумфа у женщин, чтобы найти среди них свою королеву.

Все-таки очень странный человек был аспирант Аркадий Михайлович Недобежкин. Вместо того чтобы пойти в парк Горького и весело поболтать там с красивенькой девчонкой, подружиться с ней, пригласить ее к себе домой и, потанцевав под радиолу, подмигнув, сказать по-простому, но с намеком: „Давай поваляемся, как кони на траве!" или: „Мадам, не откажите в любезности удовлетворить с вами пылкую страсть", – вместо этого Аркадий сидел за книгам!, составляя горы конспектов, полагая, что, когда защитит кандидатскую, тут-то и возьмет свое. Ему казапось, что стоит какой-нибудь хорошенькой девушке услышать, что у молодого человека есть ученая степень кандидата, как она тотчас же по гроб жизни влюбится в него, ну, уж во всяком случае, испытает неодолимое желание прыгнуть к нему в постель. Иногда фортуна, конечно, устраивала Недобежкину маленькие подарки, но он с таким высокомерием относился к тем девушкам, которые имели несчастье испытать к нему симпатию, или оказывался таким ужасным занудой, или настолько отпугивал их своей нищетой, что вместо занятий любовью ему поневоле приходилось заниматься диссертацией. Конечно, мы-то понимаем, что все это от бедности и неустроенности и еще от тысячи причин, о которых мы не имеем представления.

Недобежкин в своих мечтах уже несколько раз спас Завидную от нескольких шаек злодеев, причем после каждого спасения она дарила ему свою любовь то в гротах Ирландии, то в английском замке, а теперь отдавалась под пальмами на жарком песке Мальдивских островов. Короче, за это утро Завидчая стала собственностью наследника Ангия Елпидифо-ровича, и аспирант даже обиделся на Элеонору, что она об этих своих утренних приключениях с ним ничего не знает. Обиделся настолько, что мысленно решил порвать с коварной красавицей и вернуться в Москву, где на Яузском бульваре в доме с двумя скульптурами ждала его Валя Повалихина. Тут последовал ряд сцен пылких свиданий. Аркадий Михайлович, вернувшись в своих мечтах из-за границы, снял в Москве несколько квартир, обставил их антикварной мебелью и по очереди приглашал на них вторую свою любовь – волшебную Варю-Валю Повалихину, эту гибкую длиннотелую пантеру со сладким лицом и рубинами губ. Губы и глаза! Что они говорили ее поклонникам, какой рай сулили они тем двадцати шести отвергнутым женихам девятнадцатилетней рыжеволосой дочки людоеда, можно только догадываться.