Without being of an awaricious temper, I like to be the owner of things. I shouldn’t wish, for instance, to go partners with yourself in the Cheap Jack cart. It’s not that I mistrust you, but that I’d rather know it was mine. Similarly, very likely you’d rather know it was yours. Well! A kind of a jealousy began to creep into my mind when I reflected that all those books would have been read by other people long before they was read by her. It seemed to take away from her being the owner of ‘em like. In this way, the question got into my head: Couldn’t I have a book new-made express for her, which she should be the first to read?
It pleased me, that thought did; and as I never was a man to let a thought sleep (you must wake up all the whole family of thoughts you’ve got and burn their nightcaps, or you won’t do in the Cheap Jack line), I set to work at it. Considering that I was in the habit of changing so much about the country, and that I should have to find out a literary character here to make a deal with, and another literary character there to make a deal with, as opportunities presented, I hit on the plan that this same book should be a general miscellaneous lot,—like the razors, flat-iron, chronometer watch, dinner plates, rolling-pin, and looking-glass,—and shouldn’t be offered as a single indiwidual article, like the spectacles or the gun. When I had come to that conclusion, I come to another, which shall likewise be yours.
Often had I regretted that she never had heard me on the footboard, and that she never could hear me. It ain’t that I am vain, but that you don’t like to put your own light under a bushel. What’s the worth of your reputation, if you can’t convey the reason for it to the person you most wish to value it? Now I’ll put it to you. Is it worth sixpence, fippence, fourpence, threepence, twopence, a penny, a halfpenny, a farthing? No, it ain’t. Not worth a farthing. Very well, then. My conclusion was that I would begin her book with some account of myself. So that, through reading a specimen or two of me on the footboard, she might form an idea of my merits there. I was aware that I couldn’t do myself justice. A man can’t write his eye (at least I don’t know how to), nor yet can a man write his voice, nor the rate of his talk, nor the quickness of his action, nor his general spicy way. But he can write his turns of speech, when he is a public speaker,—and indeed I have heard that he very often does, before he speaks ‘em.
Well! Having formed that resolution, then come the question of a name. How did I hammer that hot iron into shape? This way. The most difficult explanation I had ever had with her was, how I come to be called Doctor, and yet was no Doctor. After all, I felt that I had failed of getting it correctly into her mind, with my utmost pains. But trusting to her improvement in the two years, I thought that I might trust to her understanding it when she should come to read it as put down by my own hand. Then I thought I would try a joke with her and watch how it took, by which of itself I might fully judge of her understanding it. We had first discovered the mistake we had dropped into, through her having asked me to prescribe for her when she had supposed me to be a Doctor in a medical point of view; so thinks I, “Now, if I give this book the name of my Prescriptions, and if she catches the idea that my only Prescriptions are for her amusement and interest,—to make her laugh in a pleasant way, or to make her cry in a pleasant way,—it will be a delightful proof to both of us that we have got over our difficulty.” It fell out to absolute perfection. For when she saw the book, as I had it got up,—the printed and pressed book,—lying on her desk in her cart, and saw the title, DOCTOR MARIGOLD’S PRESCRIPTIONS, she looked at me for a moment with astonishment, then fluttered the leaves, then broke out a laughing in the charmingest way, then felt her pulse and shook her head, then turned the pages pretending to read them most attentive, then kissed the book to me, and put it to her bosom with both her hands. I never was better pleased in all my life!
But let me not anticipate. (I take that expression out of a lot of romances I bought for her. I never opened a single one of ‘em—and I have opened many—but I found the romancer saying “let me not anticipate.” Which being so, I wonder why he did anticipate, or who asked him to it.) Let me not, I say, anticipate. This same book took up all my spare time. It was no play to get the other articles together in the general miscellaneous lot, but when it come to my own article! There! I couldn’t have believed the blotting, nor yet the buckling to at it, nor the patience over it. Which again is like the footboard. The public have no idea.
At last it was done, and the two years’ time was gone after all the other time before it, and where it’s all gone to, who knows? The new cart was finished,—yellow outside, relieved with wermilion and brass fittings,—the old horse was put in it, a new ‘un and a boy being laid on for the Cheap Jack cart,—and I cleaned myself up to go and fetch her. Bright cold weather it was, cart-chimneys smoking, carts pitched private on a piece of waste ground over at Wandsworth, where you may see ‘em from the Sou’western Railway when not upon the road. (Look out of the right-hand window going down.)
“Marigold,” says the gentleman, giving his hand hearty, “I am very glad to see you.”
“Yet I have my doubts, sir,” says I, “if you can be half as glad to see me as I am to see you.”
“The time has appeared so long,—has it, Marigold?”
“I won’t say that, sir, considering its real length; but—”
“What a start, my good fellow!”
Ah! I should think it was! Grown such a woman, so pretty, so intelligent, so expressive! I knew then that she must be really like my child, or I could never have known her, standing quiet by the door.
“You are affected,” says the gentleman in a kindly manner.
“I feel, sir,” says I, “that I am but a rough chap in a sleeved waistcoat.”
“I feel,” says the gentleman, “that it was you who raised her from misery and degradation, and brought her into communication with her kind. But why do we converse alone together, when we can converse so well with her? Address her in your own way.”
“I am such a rough chap in a sleeved waistcoat, sir,” says I, “and she is such a graceful woman, and she stands so quiet at the door!”
“Try if she moves at the old sign,” says the gentleman.
They had got it up together o’ purpose to please me! For when I give her the old sign, she rushed to my feet, and dropped upon her knees, holding up her hands to me with pouring tears of love and joy; and when I took her hands and lifted her, she clasped me round the neck, and lay there; and I don’t know what a fool I didn’t make of myself, until we all three settled down into talking without sound, as if there was a something soft and pleasant spread over the whole world for us.
[A portion is here omitted from the text, having reference to the sketches contributed by other writers; but the reader will be pleased to have what follows retained in a note:
“Now I’ll tell you what I am a-going to do with you. I am a-going to offer you the general miscellaneous lot, her own book, never read by anybody else but me, added to and completed by me after her first reading of it, eight-and-forty printed pages, six-and-ninety columns, Whiting’s own work, Beaufort House to wit, thrown off by the steam-ingine, best of paper, beautiful green wrapper, folded like clean linen come home from the clear-starcher’s, and so exquisitely stitched that, regarded as a piece of needlework alone, it’s better than the sampler of a seamstress undergoing a Competitive examination for Starvation before the Civil Service Commissioners—and I offer the lot for what? For eight pound? Not so much. For six pound? Less. For four pound. Why, I hardly expect you to believe me, but that’s the sum. Four pound! The stitching alone cost half as much again. Here’s forty-eight original pages, ninety-six original columns, for four pound. You want more for the money? Take it. Three whole pages of advertisements of thrilling interest thrown in for nothing. Read ‘em and believe ‘em. More? My best of wishes for your merry Christmases and your happy New Years, your long lives and your true prosperities. Worth twenty pound good if they are delivered as I send them. Remember! Here’s a final prescription added, “To be taken for life,” which will tell you how the cart broke down, and where the journey ended. You think Four Pound too much? And still you think so? Come! I’ll tell you what then. Say Four Pence, and keep the secret.”]