Выбрать главу

— Я поеду с тобой, — усомнилась Дафна.

— Нет. Пожалуйста. Я пришлю тебе свое местоположение, чтобы ты знала, что со мной все в порядке. — Я достала свой телефон и отправила ей трекер своего местоположения, прекрасно понимая, что она завалится, когда доберется до комнаты.

— Ладно. Я слишком устала, чтобы спорить.

Она встала с дивана, и мы вышли из клуба, помахав на прощание Татум и Джулиану. Как только мы вышли за пределы клуба, я поцеловала ее в щеку.

— Ты будешь в безопасности? — спросила она, подняв брови.

— Конечно. Обещаю, — солгала я. Я не могу обещать, что буду в безопасности, потому что то, что я делаю, сопряжено с опасностью.

Она ушла в башню Пентхауса, а я отправилась в вестибюль и позвонила по номеру, указанному на обратной стороне карточки. В трубке раздался приветливый голос молодой женщины.

— Линия доступа в клуб мадам Кьюри.

— О, здравствуйте. Меня зовут Челс, и эту карту мне дал служащий отеля, в котором я остановилась. Я хотела бы узнать...

— Конечно, мисс О'Брайен. Вы будете третьей черной городской машиной в кругу у входа в холл. Ваш водитель уже ждет вас. Ее зовут Мэдисон.

Они повесили трубку так же быстро, как и ответили, а я на мгновение отняла телефон от уха и уставилась на него. Откуда они узнали мою фамилию? Казалось, они ждали моего звонка. Что это было за место?

Стойки регистрации в холле были пусты. Служащий, который помогал нам утром, исчез. Хм. Наверное, он мог сказать им мою фамилию. Хотя это было невероятным вторжением в частную жизнь.

Какая-то часть меня задавалась вопросом, видел ли он мои «выступления» в ночном клубе. Они находились в одном здании и, вероятно, имели одну комнату охраны. Это было правдоподобно. Возможно, именно поэтому он и вручил мне карточку. Хотя это было крайне непрофессионально и самоуверенно, за что я легко могла бы его уволить, это было логичным объяснением.

Словно некая неземная энергия, я была вынуждена выйти из дверей здания. Какая-то сила тянула меня все глубже во тьму. С каждым шагом я теряла свою личину хорошей девочки.

Наконец я дошла до третьей машины на кольцевой развязке, а к тротуару уже шла стройная женщина. Она была одета в черный брючный костюм и была невероятно привлекательна.

— Мисс О'Брайен. Мы ждали вас. — Она открыла дверь машины, и я несколько раз моргнула, но она лишь улыбнулась мне.

— Пожалуйста, я все объясню. — Она направилась к машине.

Я знала, что, если сяду в машину, пути назад не будет. Меня затянет в мир, из которого я не уверена, что захочу выбраться. Что, если я слишком сильно полюблю его, чтобы поддерживать статус «золотой девочки», который я отчаянно пыталась изобразить перед внешним миром?

Я скользнула в машину, зная, что в теневом мире мне будет приятно и комфортно. Мне отчаянно хотелось почувствовать, что такое настоящее освобождение. Дверь за мной закрылась, и вместо страха в моем теле появилась улыбка.

Мэдисон оказалась на водительском сиденье раньше, чем я, и мы выехали из машины. Было тихо, когда она выехала на главную полосу и направилась в темноту.

— Сначала мы припаркуемся перед магазином удовольствий, — сказала она, нарушив тишину.

— Мы пройдем в заднюю часть, а затем вы встретитесь с самой мадам Кьюри. Она проведет вас в женскую зону. Вы выберете себе маску, а затем, поскольку дамы полностью контролируют ситуацию, вы выберете, в какой комнате вы предпочитаете играть. — Она говорила красноречиво, как будто рассказывала о том, где находится туалет.

— Играть? — спросил я, чувствуя себя новичком.

— Да. Здесь много комнат с различными сексуальными опытами, которые вы можете исследовать. Некоторые предпочитают игрушки, нескольких партнеров, групповые игры и т. д. Вы поймете, когда мы туда приедем. — Она посмотрела на меня через зеркало заднего вида.

Ее губы превратились в утешительную улыбку, прежде чем она сказала:

— Я тоже нервничала первые несколько раз. Просто помните, что этот клуб был придуман для женщин женщинами. К тому же, если вы захотите поучаствовать, просто наблюдая, у вас всегда есть такая возможность.

Я не успела задать ни одного вопроса, потому что машина остановилась. Выглянув из тонированных окон, я заметила перед нами захудалый магазин секс-игрушек. Вывеска с приветствием мигала, а некоторые буквы глючили. Она открыла мою дверь, и я последовал за Мэдисон в магазин. Она проскочила мимо паренька за стойкой и прошла в заднюю часть магазина, затем достала ключ на бедре и открыла передо мной дверь.

— Кладовка уборщика, — задыхаясь, проговорила я.

— Очевидно, маскировка, — снова ответила Мэдисон, ее тепло окружало меня, как теплые объятия.

Когда мы вошли в холл, я была совершенно ошеломлена. Фасад магазина казался холодным и стерильным, но здесь все было гостеприимно. Здесь чувствовалась роскошь. Высококлассным.

— Не могу дождаться, чтобы узнать, как тебе понравилось. — Она улыбнулась мне и повернулась, чтобы направиться вверх по лестнице.

— Подожди, ты уходишь? — спросил я.

— Конечно. Мне еще нужно забрать покровителей, но когда ты закончишь, они снова позовут меня, и я отвезу тебя обратно в отель. Не волнуйся. Мы всегда позаботимся о том, чтобы вы благополучно вернулись в свой номер. — С этими словами она ушла, и я осталась в комнате одна.

Неожиданно манящая комната показалась мне ужасно большой. Я поковыряла пальцы и посмотрела на зеленые бархатные диваны, не зная, для чего они предназначены — для сидения или...

Мерзость.

Я не сидела в чужих соках.

Боже, это была такая плохая идея. Что я здесь делаю? Это было слишком странно для меня. Клуб внутри магазина секс-игрушек, где есть специальные ключи и водители? Я ненавидела быть неуверенной в себе; сейчас я чувствовала себя слабой и нервной. Я повернулась к лестнице, приняв решение не продолжать это приключение, каким бы оно ни было для меня.

— Здравствуйте, мисс О'Брайен, — раздалось у меня за спиной.

Голос был лирическим. Именно так, по моим представлениям, должен звучать голос телефонного секс-оператора. Эта великолепная женщина двигалась ко мне, словно по воде. Она была старше, и я могла поклясться, что видела ее на старых «Плейбой» моего брата.

— Откуда все вы знаете мое имя? — спросила я, стоя на месте, словно в моих ботинках был цементный кирпич.

Дама весело рассмеялась.

— Мы наблюдали за тобой некоторое время, мисс О'Брайен. — Она протянула мне руку. Я приняла ее, и она улыбнулась, держа меня за руку.

— Меня зовут мадам Кьюри, и я владелица этого заведения. Мне не терпится показать тебе все.

Итак, моя теория оказалась верной, когда я предположила, что мужчина за стойкой знал, кто я такая, по видео, снятым мной в клубе, и это стало известно этому кинк-клубу. Желание узнать больше росло, и я с готовностью последовала за ней, пока она вела меня через огороженную зону. Прежде чем мы продолжили спуск по темному коридору, крупный охранник остановил меня, осмотрел мои карманы и поискал то, что, как я предполагала, могло быть записывающим устройством. Когда он был удовлетворен, мы продолжили спуск по длинному коридору.

Мы вошли в помещение, похожее на ванную комнату в спа-салоне. Она была наполнена всеми необходимыми банными принадлежностями, которые только можно пожелать. Там были шкафчики и несколько девушек, которые переодевались в разное нижнее белье. На каждой девушке была маска. Женщина подвела меня к большой стене с различными масками, освещенными прожектором.