- А не выпить ли нам, господин Ошии, за знакомство? Я угощаю. Право, здесь подают абсолютно бесподобный коньяк. Вы знаете, как его делают? Мне рассказывал вон тот стюард, - Ерикку кивнул куда-то вбок. - В трюме дирижабля хранятся специальные бочки, в которых сто лет, представляете - сто лет, выдерживалась мадера... Кстати, вы знаете, что такое мадера? Нет, господин Ошии, вы не знаете, что такое мадера!
Господин Ерикку был не дурак поболтать и не дурак выпить, что следовало из его поистине энциклопедических знаниях о приготовлении и потреблении разнообразных горячительных напитков. Но жемчужиной его коллекции оказался рецепт изготовления коктейля на основе автомобильной тормозной жидкости с добавлением специально обработанных опилок.
Странно, но на протяжении всего нескончаемого потока болтовни ладонь детектива продолжала возлеживать на развороте газеты, а подрагивающий мизинец тихо, почти незаметно, перемещался в сторону, пока не коснулся блокнота господина Ошии и не придавил тисненый кожаный переплет длинным наманикюренным ногтем.
- Так вот, господин Ошии...
- Я не называл вам своего имени.
- Простите?
- Я не называл вам своего имени, - упрямо поторил Ошии, надеясь, что господин детектив (или кто он там был) смутится, вскочит не со своего места, вежливо раскланяется, признается в своих ошибках, сделает еще кучу ненужных телодвижений и, наконец-то, исчезнет в той тьме, откуда он и вынырнул.
Однако детектив продолжал сидеть. Только улыбка его потеряла всяческую доброжелательность, превратившись в неприятную ухмылку.
18
- Это плохая шутка, сеньор Сабуро и сеньор Сиро, - заметил спокойно Авель.
Госпожа Коноэ всхлипывала. Коноэ-младший, напуганный визгом, сморщился, готовясь зареветь, но увидел электрозажигалку в руках Авеля и потянулся к ней ручкой.
- Это плохая шутка, - повторил Авель. - Нельзя доставать оружие, чтобы только угрожать. Всегда приходится в кого-нибудь выстрелить, сеньор Сабуро и сеньор Сиро.
- Мы не шутим, - холодно сказал Сабуро, и странная тень прошла по его фигуре, как помехи по экрану телевизора. Теперь это был не перемазанный шоколадом школьник младшего класса, а высокий паренек лет четырнадцати в кожаной куртке с перехваченными красной лентой непослушными волосами. Словно кто-то переключил канал с детской передачи на криминальные новости. То же самое произошло с Сиро, превратившимся в плотного увальня с равнодушным взглядом близко посаженных глаз.
Прыщавая нервно захихикала. Хихиканье перешло в икоту, а затем - в жуткий рев с подвыванием. Вторая гольфа сползла на лакированную туфлю. Сарасина колотила по подлокотникам, трясла головой, и слезы дождем разлетались по комнате.
Коноэ-младший повернулся к прыщавой, уставился на нее с удивлением, госпожа Коноэ закрыла себе рот, а господин Коноэ наконец-то сказал:
- Давайте успокоимся и сделаем так, как хотят эти молодые люди.
- Разумное решение, - зло усмехнулся высокий паренек.
- К сожалению, мы не можем успокоиться и сделать так, как хотят эти молодые люди, - сказал Авель. - Мне все равно придется отобрать у них оружие.
- Глупо, - сказал увалень, - очень глупо.
Сэцуке стояла рядом с Авелем и с ужасом смотрела на Сабуро и Сиро. Рука стюарда придерживала ее за плечо, и его ладонь была настолько тяжелой, что Сэцуке не смогла бы сделать и шаг, даже если бы захотела. Стой на месте, говорили пальцы, главное - не двигайся, замри, говорила ладонь, и тогда все будет хорошо, все будет очень хорошо, Сэцуке. Но разве может быть что-то хорошего в близкой смерти? А она, Сэцуке, ее чувствовала. У смерти всегда есть запах. Она хоть и незаметна, но у нее запах каленых орешков. Почему? Спроси у самой смерти...
Авель делает небольшой шаг вперед и слегка вбок. Ему нужно крохотное движение, пару сантиметров, и тогда Сэцуке останется позади его широкой спины в относительной безопасности, скрытой от пристальных зрачков голодных машинок смерти. Все происходит очень медленно, словно комната заполнена прозрачной, но густой смолой, и приходится прилагать значительные усилия, чтобы преодолевать ее сопротивление.
Авель еще не закончил движения, а Сэцуке видит, как лицо высокого паренька бледнеет, губы беззвучно шевелятся, палец на курке начинает роковое движение, а увалень почему-то также медленно поворачивается куда-то вбок, его пистолет черной вороной взлетает вверх, освобождая Сэцуке от пристального взгляда голодной смерти, машинка высокого паренька дергается - раз, еще раз, еще, отплевывая нечто багровое, упрямых жучков, которые начинают быстро прогрызать загустевший воздух, оставляя позади туманные следы. Сэцуке бежит наперегонки с этими жучками, потому что Авель слишком медлителен, он словно не замечает приближающиеся огоньки, но пальцы его соскальзывают с плеча девочки, и она летит, летит, летит туда, где свет, где радость, отталкивая Эдварда, потому что... Впрочем, она не успевает ничего додумать, она никогда не успевала ничего додумать, она ловит телом ужасных жучков и ее отбрасывает назад к Авелю, прибивает к нему тремя гвоздями, навсегда соединяя в единое целое...
19
Тишина. После выстрелов тишина оглушает.
- Мне пришлось... - говорит Тэнри. - Мне пришлось... - как будто кто-то требует от него каких-то оправданий.
Кровь растекается из под тел, и вот уже густой ручеек подполз к лапке игрушечного медведя. Все молчат. Господин Коноэ продолжает держать тлеющую ароматическую палочку, и запах пороха перебивается благовониями. Сарасина с зеленым лицом и зажатым ртом наклоняется вперед, словно хочет лучше рассмотреть тела Сэцуке и Авеля, госпожа Коноэ откидывается на спинку кресла в милосердном обмороке, а Коноэ-младший беззвучно плачет. Крупные слезы вытекают из глаз ребенка, сползают по щечкам, собираются на подбородке и капают на пальцы госпожи Коноэ.
Рюсин трогает Тэнри за плечо. Свой выстрел он еще не сделал, хотя и его пистолет жадно смотрит на девушку в форме пилота, которая замерла посредине коридора.
- Тэнри... Тэнри...
- Мне пришлось выстрелить! - кричит Тэнри.
Девушка не двигается, и это очень хорошо, потому что иначе Рюсин ничего не сможет сделать, кроме как нажать на спусковой крючок. Один раз, второй, третий... Как на тренировке в подвале - хладнокровно и точно. Стюард прав... был прав - оружие живет собственной жизнью, и уж если обнажил его, то мертвая машинка все равно заберет чью-то душу. Девушка... Красивая девушка... Взрослая девушка в короткой юбочке и в блузке с расстегнутым воротом.
- Тэнри, - снова позвал Рюсин. - Ты в порядке?
Конечно, думает Тэнри, он в бесподобном порядке. Он очень меткий стрелок. Сама Никки-химэ ценит его умение обращаться с оружием, хотя кто может тягаться со Слепой Принцессой в искусстве смерти? Никки-химэ его бы одобрила. Так и слышится похожий на звон колокольчика голос - переливчатый, неуловимый, сотканный из такого множества оттенков, что не поймешь - плачет она, грустит или смеется: "Ты лучший стрелок, Тэнри! Всегда приходится кого-то убивать, чтобы дать жизнь другим, уж поверь своей Принцессе!"
Всегда приходится убивать...
- Я в порядке, - неожиданно спокойно говорит Тэнри, делает шаг назад, переступает порог и захлопывает дверь. Запирает. Отрезает себя металлической преградой от совести, от сомнений, от сожалений. Все они должны остаться там - голодные зверьки, кусающие душу. Ведь у него еще есть душа? - Я в полном порядке...
Он бьет ногой в дверь, еще, еще, еще, как будто она в чем-то провинилась перед ним, как будто в ее металлической власти избавить Тэнри от расползающегося в груди невыносимого холода ужаса.
Девушка молчит и не двигается. Хорошая девушка, умная девушка, Рюсину нравятся такие девушки. Умные и спокойные. С большими карими глазами и короткими огненно-рыжими волосами. Есть в ней что-то от лисичек - хитро-простодушное, обманчиво-безопасное.