Выбрать главу

Башню окутал поток прохладного ветра, — здесь свободней и легче дышалось, но, увидев развевающийся широкий плащ, дыхание перехватило вовсе. На парапете фасада, между каменных зубцов сидел Лирой, согнув одну ногу в колене, другая же свободно свисала. И хоть его скрытое капюшоном лицо было повернуто в сторону вечернего города, перед мысленным взором Амари предстали и ясные плутовские глаза, и заразительная улыбка на чувственных губах, и выдающийся подбородок в небрежной щетине.

Девушка застыла перед темной фигурой, будучи не силах произнести ни слова.

— Ты вернулась, — приятный, немного с хрипотцой голос поднял внутри Амари волну сильного жара. — После того, как оставила меня одного.

Взгляд Лироя был неизменно устремлен в сумрачную даль, не подавая признаков желания встретиться с Амари.

— У меня не было выбора.

— И тем не менее ты здесь. Значит, выбор был.

— Я вернулась, чтобы предупредить, — торопливо заговорила девушка в тревоге, — Иристэд в опасности…

— Может, это не опасность, а спасение?

Амари неприязненно сузила глаза. Только теперь, отбросив навеянные долгой разлукой сантименты, она начала понимать, что Лирой перед ней был не тем улыбчивым, фривольным мужчиной, с которым столкнула ее судьба. Он был вампиром — разочарованным в жизни, уничтоженным одиночеством.

Обозленным на весь мир и в том числе на нее, Амари.

— Лирой, которого я знаю, никогда бы так не сказал.

— Выходит, ты меня совсем не знаешь.

Услышанное задело чувства Амари. Она заставила Лироя усомниться в своей искренности, хотя лишь с ним могла быть искренней так, как никогда и ни с кем до этого. И теперь Амари не могла думать ни о чем, кроме как наконец сказать все, что томилось на сердце, ожидаемом быть услышанным.

— Ты ошибался, я не любила тебя тогда, в Ночь греха и пламени. Но я никого в своей жизни не любила так, как тебя сейчас.

Впервые за этот нелегкий разговор их взгляды пересеклись. Из-под нависшего капюшона на Амари уставились суровые голубые глаза, читающие ее насквозь. В них не было ни капли нежности, ни грамма доброты, а лишь намерение уличить девушку во лжи.

Она стойко выдержала его приступ недоверия, и Лирой соскочил с парапета. Он приблизился к Амари, позволив ей сбросить с него капюшон, коснуться волнистых прядей волос, колючего лица в щетине. Влюбленные вели себя осторожно, будто незнакомцы. Будто постепенно узнавая друг друга, они оба стремились преодолеть возникшую между ними пропасть, убедиться в реальности происходящего и своих чувств.

Лирой почти невесомо провел пальцем вдоль пореза на щеке Амари, а затем накрыл ее губы своими в легком, ничего не обещающем поцелуе, но даже столь аккуратным касанием ему удалось одурманить ее. Сердце Амари заколотилось как бешенное в отупляющем возбуждении. Она прижала Лироя к себе крепким объятием, словно боялась, что, расцепив руки хоть на секунду, потеряет его навсегда, и ответила на поцелуй с пламенной любовью.

Амари ощутила, как Лирой дрогнул в ее руках и уже не мог больше себя сдерживать.

— Рехнуться можно, — выдохнул он напротив ее губ. — Я тебя ненавижу, — тяжело повторял он, прерывая поцелуй, — ненавижу тебя.

Он припал к шее Амари, обжигая горячим дыханием. Спустив ворот ее сорочки ниже по плечу, поцеловал обнаженную кожу, линию ключиц. Амари произносила его имя шепотом, с придыханием. Каждое их соприкосновение возбуждало в ней дрожь нетерпения и жажду унять поднявшееся внутри пламя.

Она и не подозревала, как сильно истосковалась по наслаждению быть рядом с Лироем и наблюдать, как он теряет из-за нее самоконтроль; по ощущению тяжести его тела между ногами, по объятым лаской словам.

Однако, уже потерявший рассудок, он вдруг отыскал в себе остатки выдержки и отстранился.

— Проведя эту ночь вместе, наутро мы проснемся врагами, — гортанным, почти демоническим голосом произнес Лирой сквозь сбивчивое дыхание.

Но думать об этом Амари не могла, не желала. С протяжным стоном она впилась в губы Лироя жадным поцелуем и выдохнула одно-единственное:

— Замолчи.

Отбросив жизнь, что была у них за спиной, все, что происходило в действительности, они полновластно отдались слепой страсти. Вжав Амари в стену, Лирой исступленно обхватил ее, заставив податливо изогнуться навстречу, и начал раздевать, пока сама она яро сражалась с ремнями на его куртке и штанах. Избавившись от одежд, Лирой прижался к обнаженной груди девушки, и прикосновения ничем не стесненных тел стали поистине обжигающими.

— Скажи, что любишь меня, — хрипло процедил он, подхватив колено Амари.