Выбрать главу

3. Государство-член, выступившее с декларацией в соответствии с параграфом 2, указывает, что

а) любой суд или трибунал этого государства, решения которого, согласно национальному праву, не подлежат обжалованию, может просить Суд ЕС вынести решение в преюдициальном порядке по вопросу, возникшему в незавершенном деле, относительно обоснованности или толкования акта, упомянутого в параграфе 1, если этот суд или трибунал сочтет, что решение по данному вопросу необходимо для вынесения приговора, либо, что

b) любой суд или трибунал данного государства может просить Суд ЕС вынести решение в преюдициальном порядке по вопросу, возникшему в незавершенном деле, относительно обоснованности или толкования акта, упомянутого в параграфе 1, если этот суд или трибунал сочтет, что решение по данному вопросу необходимо для вынесения приговора.

4. Любое государство-член, выступило или не выступило оно с декларацией, согласно параграфу 2, имеет право представить в Суд заявление или письменные замечания по делу в случаях, которые возникают в соответствии с параграфом 1.

5. Суд не имеет полномочий рассматривать действительность или соразмерность операций, проводимых полицией или другими правоприменительными органами государства-члена, или исполнение возложенных на государства-члены обязанностей, поддерживать законность и порядок, обеспечивать внутреннюю безопасность.

6. Суд наделен полномочиями рассматривать законность рамочных решений и решений по искам, возбужденным государством-членом или Комиссией по таким мотивам, как недостаток компетенции, несоблюдение важнейших процедурных требований, нарушение настоящего Договора или каких-либо правовых норм, касающихся его применения, или злоупотребление полномочиями. Процедуры, предусматриваемые для этого настоящим параграфом, разрабатываются в течение двух месяцев со дня публикации сообщения о данной мере.

7. Суд наделен полномочиями разрешать любые споры между государствами-членами, касающиеся толкования или применения актов, принятых в соответствии со статьей 34 (2), всякий раз, когда такой спор не может быть урегулирован Советом в течение шести месяцев с момента обращения в Совет одного из его членов. Суд также наделен полномочиями разрешать любой спор между государствами-членами и Комиссий относительно толкования или применения конвенций, заключенных в соответствии со статьей 34 (2) (d).

Статья 36

1. Учреждается Координационный комитет, состоящий из старших должностных лиц. В дополнение к своей координирующей роли Комитет:

– высказывает свое мнение Совету, либо по просьбе последнего, либо по своей собственной инициативе;

– участвует без ущерба для положений статьи 207 Договора об учреждении Европейского Сообщества в подготовке обсуждений в Совете вопросов, относящихся к сферам, упомянутым в статье 29.

2. Комиссия в полной мере участвует в работе тех сфер деятельности, которые упомянуты в настоящем разделе.

Статья 37

В международных организациях и на международных конференциях, в которых принимают участие государства-члены, они защищают общие позиции, принятые в соответствии с положениями настоящего раздела.

Статьи 18 и 19 применяются соответствующим образом к вопросам, относящимся к настоящему разделу.

Статья 38

Соглашения, упомянутые в статье 24, могут распространяться на вопросы, относящиеся к настоящему разделу.

Статья 39

1. Совет консультируется с Европейским парламентом до принятия какой-либо меры, предусмотренной в статье 34 (2) (b), (с) и (d). Европейский парламент направляет свое заключение в течение срока, который устанавливается Советом и который не может быть менее трех месяцев. При отсутствии заключения в течение этого срока Совет может действовать.

2. Председательствующее государство-член и Комиссия регулярно информируют Европейский парламент о дискуссиях в областях, упомянутых в настоящем разделе.

3. Европейский парламент может обращаться в Совет с запросами или давать ему рекомендации. Ежегодно он проводит обсуждение результатов, достигнутых в областях, относящихся к настоящему разделу.

Статья 40

1. Государствам-членам, которые намереваются установить продвинутое сотрудничество друг с другом, может быть разрешено, в соответствии с положениями статей 43 и 44, использовать установленные Договорами институты, процедуры и механизмы при условии, что такое сотрудничество:

а) основано на уважении полномочий Европейского сообщества и целей, определенных в настоящем разделе;

b) имеет целью дать возможность Союзу быстрее превратиться в пространство свободы, безопасности и законности.

2. Разрешение, предусмотренное в параграфе 1, дается Советом квалифицированным большинством голосов, по просьбе заинтересованных государств-членов и после обращения к Комиссии с просьбой представить свое мнение; просьба об этом направляется также в Европейский парламент.

Если член Совета заявит, что по важным и обоснованным причинам политики его государства он намерен возражать против предоставления разрешения квалифицированным большинством, голосование не проводится. Совет может, действуя квалифицированным большинством голосов, просить передать вопрос Европейскому совету для решения на основе единогласия.

Голоса членов Совета взвешиваются в соответствии со статьей 205 (2) Договора об учреждении Европейского Сообщества. Для принятия решения Совета требуется не менее 62 голосов “за”, поданных как минимум 10 членами.

3. Любое государство-член, намеревающееся стать участником сотрудничества, устанавливаемого в соответствии с этой статьей, уведомляет о своем намерении Совет и Комиссию, которая представляет свое мнение Совету в течение трех месяцев с момента получения уведомления, по возможности, сопровождаемое рекомендацией в отношении специфических договоренностей, которые могут быть необходимы для того, чтобы данное государство-член стало участником такого сотрудничества. В течение четырех месяцев с даты получения уведомления Совет выносит решение относительно просьбы и таких специфических договоренностей, которые представляются необходимыми. Решение считается принятым, если Совет, действуя квалифицированным большинством голосов, не сочтет целесообразным временно отложить принятие решения; в этом случае Совет излагает причины, по которым воздержался от принятия решения, и устанавливает крайний срок повторного рассмотрения вопроса. Для достижения целей этого параграфа Совет действует согласно условиям, предусмотренным в статье 44.

4. Положения статей 29 до 41 применяются к продвинутому сотрудничеству, предусмотренному этой статьей, если в ней и в статьях 43 и 44 не предусмотрено иное.

Положения Договора об учреждении Европейского Сообщества, которые касаются полномочий Суда Европейских сообществ и осуществления этих полномочий, применяются к параграфам 1, 2 и 3.

5. Эта статья не затрагивает положений Протокола, интегрирующего Шенгенские достижения (Schengen acquis) в рамки Европейского Союза.

Статья 41

1. Статьи 189, 190, 195, 196-199, 203, 204, 205 (3), 206-209, 213-219, 255 и 290 Договора об учреждении Европейского Сообщества, применяются к положениям, относящимся к сферам деятельности, указанным в данном разделе.

2. Административные расходы, которые, согласно положениям, относящимся к сферам, указанным в данном разделе, несут соответствующие институты, покрываются из бюджета Европейских сообществ.

3. Текущие расходы, возросшие в связи с осуществлением этих положений, также покрываются из бюджета Европейских сообществ, за исключением случаев, когда Совет, действуя единогласно, примет иное решение. В случаях, когда расходы не покрываются из бюджета Европейских сообществ, они покрываются государствами-членами пропорционально размерам валового национального продукта, если Совет, действуя единогласно, не решит иначе.