Выбрать главу

Если действия, предпринятые государством-членом, и меры, предложенные Комиссией, не окажутся достаточными для преодоления возникших сложностей или сложностей, которые ему угрожают, Комиссия после консультаций с Комитетом, упомянутым в статье 114, должна рекомендовать Совету предоставление совместной помощи и необходимые для этого методы.

2. Комиссия должна регулярно информировать Совет о такой ситуации и ее развитии.

Совет квалифицированным большинством должен предоставить такую совместную помощь; он должен принять директивы или решения, устанавливающие условия и детали такой помощи, которые могут принять следующие формы:

а) совместный подход к какой-либо или внутри какой-либо другой международной организации, к которой государства-члены могут обратиться за помощью;

b) меры, необходимые для избежания нарушения торговли, если государство, испытывающее сложности, сохраняет или вновь вводит количественные ограничения против третьих стран;

с) предоставление ограниченных кредитов другими государствами-членами, при условии их согласия.

3. Если совместная помощь, рекомендованная Комиссией, не предоставляется Советом или если предоставленная совместная помощь и принятые меры не являются достаточными, Комиссия должна разрешить государству, испытывающему сложности, принять защитные меры, условия и детали которых должны быть определены Комиссией.

Такое разрешение может быть отменено, а такие условия и детали могут быть изменены Советом, принявшим такое решение квалифицированным большинством.

4. Не противореча статье 122 (6), настоящая статья должна прекратить свое действие с начала третьего этапа.

Статья 120

1. Если происходит внезапный кризис платежного баланса, а решение в значении статьи 119 (2) не принимается немедленно, соответствующее государство-член может в порядке предосторожности принять необходимые защитные меры. Такие меры обязаны вызвать наименьшие возможные нарушения функционирования общего рынка и обязаны не быть шире, чем это строго необходимо для исправления внезапно возникших сложностей.

2. Комиссия и остальные государства-члены должны быть проинформированы о таких защитных мерах не позднее их вступления в силу. Комиссия может рекомендовать Совету предоставить совместную помощь в соответствии со статьей 119.

3. После предоставления заключения Комиссии и после консультаций с Комитетом, указанным в статье 114, Совет может квалифицированным большинством решить, что соответствующее государство-член должно изменить, приостановить или отменить защитные меры, указанные выше.

4. Не противореча статье 122 (6), настоящая статья должна прекратить свое действие с начала третьего этапа.

Статья 121

1. Комиссия и ЕВИ должны докладывать Совету о прогрессе в выполнении государствами-членами их обязательств в отношении достижения экономического и валютного союза. Эти доклады должны включать в себя изучение совместимости национального законодательства государств-членов, включая положения их национальных центральных банков и статей 108 и 109 настоящего Договора и Положения ЕСЦБ. Эти доклады должны также изучать достижение высокого уровня поддерживаемой конвергенции путем указания соответствия каждого государства-члена следующим критериям:

– достижение высокого уровня стабильности цен; это будет явствовать из уровня инфляции, близкого к, самое большее, трем государствам-членам, наиболее благополучных в области стабильности цен;

– устойчивость финансового положения правительства; это будет явствовать из достижения бюджетного положения правительства, при котором дефицит не является чрезмерным, как это определяется в соответствии со статьей 104 (6);

– соблюдение в течение не менее двух лет нормальной маржи отклонения, предусмотренной механизмом обменных курсов Европейской Валютной Системы, без девальвации по отношению к валюте любого другого государства-члена;

– прочность сближения, достигнутого государством-членом и его участия в механизме обменных курсов Европейской Валютной Системы, отраженная в долгосрочных процентных ставках.

Четыре критерия, содержащиеся в настоящем параграфе, и необходимые периоды, в течение которых они должны соблюдаться, более полно разработаны в Протоколе, приложенном к настоящему Договору. Доклады Комиссии и ЕВИ должны также принимать во внимание развитие ЭКЮ, результаты интеграции рынков, положение и развитие платежных балансов в тот момент и исследование развития стоимости рабочей силы на единицу продукции и других показателей цен.

2. На основе этих докладов Совет по рекомендации Комиссии должен квалифицированным большинством определить:

– удовлетворяет ли каждое государство-член необходимым условиям для введения единой валюты;

– удовлетворяет ли большинство государств-членов необходимым условиям для введения единой валюты,

– и рекомендовать свои заключения Совету в составе глав государств и правительств. С Европейским Парламентом должны быть проведены консультации и он должен передать свое заключение Совету в составе глав государств и правительств.

3. Принимая во внимание доклады, указанные в параграфе 1, и заключение Европейского Парламента, указанное в параграфе 2, Совет в составе глав государств и правительств квалифицированным большинством должен не позднее 31 декабря 1996 года:

– решить на основе рекомендаций Комиссии, указанных в параграфе 2, удовлетворяет ли большинство государств-членов необходимым условиям для введения единой валюты;

– решить, готово ли Сообщество к переходу на третий этап,

и если да, то:

–установить дату начала третьего этапа.

4. Если к концу 1997 года дата начала третьего этапа не будет установлена, третий этап должен начаться с 1 января 1999 года. До 1 июля 1998 года Совет в составе глав государств и правительств после повторения процедуры, предусмотренной в параграфах 1 и 2, за исключением второго отступа параграфа 2, принимая во внимание доклады, указанные в параграфе 1, и заключение Европейского Парламента, квалифицированным большинством и на основе рекомендаций Совета, указанных в параграфе 2, должен подтвердить, какие государства-члены удовлетворяют необходимым условиям для введения единой валюты.

Статья 122

1. Если решение, устанавливающее дату, было принято в соответствии со статьей 121 (3), Совет на основе своих рекомендаций, указанных в статье 121 (2), квалифицированным большинством на основе рекомендаций Комиссии, должен решить, имеются ли и если да, то какие государства-члены должны обладать исключением, как оно определено в параграфе 3 настоящей статьи. В настоящем Договоре такие государства-члены должны называться “государства-члены с исключением”.

Если Совет подтвердил в соответствии со статьей 121 (4), какие государства-члены удовлетворяют необходимым условиям для ввода единой валюты, те государства-члены, которые не удовлетворяют этим условиям, должны иметь исключение, как оно определено в параграфе 3 настоящей статьи. В настоящем Договоре такие государства-члены должны называться “государства-члены с исключением”.

2. По крайней мере один раз в каждые два года или по просьбе государства-члена с исключением Комиссия и ЕЦБ должны делать доклад Совету в соответствии с процедурой, установленной в статье 121 (1). После консультаций с Европейским Парламентом и после обсуждения в Совете в составе глав государств и правительств, Совет квалифицированным большинством и по предложению Комиссии должен решить, какие государства-члены с исключением удовлетворяют необходимым условиям на основе критерия, установленного в статье 121(1), и отменить исключения соответствующих государств-членов.

3. Исключение, указанное в параграфе 1, должно состоять в том, что к соответствующему государству-члену не будут применяться следующие статьи: 104 (9) и (11), 105 (1), (2), (3) и (5), 106, 110, 111 и 112 (2) (b). Освобождение такого государства-члена и его национального центрального банка от прав и обязанностей в рамках ЕСЦБ установлено в Главе IX Положения ЕСЦБ.