Я не могу больше смотреть.
ГЛАВА 9
Не говоря ни слова, я завожу машину. Двигатель заводится с первой попытки. Я сижу там секунду. Бег - это для неудачников. Я могу выйти из машины и топать по улице, как измученный любовник, а могу уйти и притвориться, что ничего этого не видел, но я видел. В животе у меня так кисло, что кажется, будто меня сейчас стошнит.
Голос Мел мягкий, сострадательный. "Ты хочешь, чтобы я пошла туда и сняла его яйца для тебя, милый?"
Я немного смеюсь и качаю головой. "Я думала, он любит меня. Как он может строить жизнь, которую я хотела, с кем-то другим? Он сказал "нет" мне и "да" ей? Я не понимаю".
"О, Эйвери..." Мел неловко замирает на секунду, словно раздумывая, не обнять ли меня, но затем пинком открывает дверь. "К черту это. Ему нужно переделать лицо". Прежде чем я успеваю остановить ее, Мэл слишком быстро идет по тротуару.
Мои глаза расширились, и я застыл на месте. Не успев подумать, я выпрыгиваю из машины и мчусь за ней. Мы находимся перед красивым двухэтажным домом в колониальном стиле с огромными травяными растениями на клумбах перед домом. Как только я догоняю Мэл, я бросаюсь на нее, и мы падаем в растения.
"Не надо", - умоляю я ее, голос дрожит, когда я скатываюсь с нее на спину.
"Эйвери", - толкает она себя в сидячее положение. В ее волосах застряли травинки. "Он придурок. Если я скажу ему об этом, то..."
"Мне будет хуже. Ты не можешь пойти туда. У него есть жизнь с другой".
"Нет, не хочу". Голос Шона гремит позади меня. Когда я поднимаю глаза, он стоит там с женщиной в двух шагах позади него и выглядит раздраженным до невозможности. Шон одет в свои темные джинсы и облегающий свитер, который вызывает у меня желание провести руками по его тонизированной груди. На его щеках щетина, а темные волосы в беспорядке, как будто он только что занимался сексом. "Что ты здесь делаешь?"
"Ищу тебя". Мы с Мэл встаем и отряхиваемся.
"Ты передумал?" - спрашивает он, и на секунду Шон выглядит обнадеженным.
Мои глаза скользят между ним и Мэл, а затем возвращаются к Шону. "Нет". Что? Почему он так думает? Сбитая с толку, я спрашиваю: "Я думала, ты скучал по мне?".
Шон смотрит на женщину, стоящую позади него. "Пожалуйста, извините нас на минутку". Затем он смотрит на Мэла и добавляет: "Не грабь ее, пока я повернут спиной".
"Пошел ты, Ферро". Мэл напрягся, готовый к бою.
Шон игнорирует Мэл и берет меня за плечи, пытаясь оттащить от группы, но я упираюсь. Я так растеряна и зла. Как он мог делать со мной такие вещи прошлой ночью и вести себя так сегодня? Это заставляет меня чувствовать себя использованной, поэтому я сомневаюсь в себе. Дело в том, что я совершенно устала сомневаться во всем, что делаю, и на этот раз я не буду действовать в перчатках. К черту.
Я набираю вежливый тон и справляюсь: "Нет, говори все, что хочешь сказать, прямо здесь и сейчас. Я не буду делать это с тобой. Ты не можешь говорить, что скучаешь по мне ночью, а днем отшивать меня".
"Эйвери, признаюсь, я рад тебя видеть - немного удивлен, но все равно рад. Однако я понятия не имею, о чем ты говоришь". Он засовывает руки в карманы, а ветерок шелестит его волосами.
Сложив руки на груди, я чувствую, что гнев вот-вот вырвется из моего рта, как гейзер. "Конечно, нет. Конечно, ты это сделаешь. Так кто она?" Я вскидываю руку в сторону женщины, которая смотрит на меня, как на сумасшедшую. Возможно, я выгляжу безумной. Я прижала Мэл к растению, прежде чем подошел Шон. На мне джинсы и рваный свитер, в волосах застряли травинки.
Уголки губ Шона подергиваются, как будто он хочет улыбнуться. "Вы ревнуете, мисс Смит?".
"Не называй меня так, и не меняй тему. Кто она?"
Женщина делает шаг вперед, наметив морщину в центре бровей. "Мне кажется, произошло недоразумение. Я ассистент мистера Ферро по проекту Гранца".
"За что?" кричит Мел, сложив руки на груди. Серьезно, мы с Мэл похожи на бродяг. Все, что нам нужно, это старая тележка и бутылка выпивки.
"Этот дом. Мистер Ферро восстанавливает этот старый дом, а я за него отвечаю". Ее большие карие глаза моргают на меня, а затем на Мел. Когда никто ничего не говорит, она добавляет: "Я его работник". Нервная улыбка мелькает на ее губах и тут же исчезает.
Шон продолжает смотреть на меня, пока его деловой приятель говорит.
Мел уточняет: "Значит, между вами ничего не происходит? Ты не его жена, спрятанная в пригороде или что-то в этом роде?".
Глаза женщины расширились, и она сделала шаг назад, прикрывая рукой сердце. "О Боже, нет!"
"Да, но ты выглядишь как-то уютно..."
Женщина выглядит убитой. "Я друг семьи. Мы с Шоном были вместе детьми. Он дал мне эту работу и все. Я не его жена! Он мне даже не нравится". Она смотрит на Шона. "Ну, не так. Это было бы все равно, что встречаться с моим братом". Она гримасничает и смеется. "Извини, но это отвратительно". Она похлопывает Шона по плечу и возвращается к стройке перед маленьким домиком.
Шон наблюдает за мной все это время, не отрываясь. Эти голубые глаза приковывают меня к месту, перехватывая дыхание. Мэл хлопает меня по спине. "Ну, тогда..."
"Да..." говорю я и потираю рукой затылок, внезапно почувствовав необходимость посмотреть на свои ноги. "Итак, Гранц - разве это не имя твоего брата?" Он кивает. "Значит, ты строишь ему дом?"
"Восстановление дома. Это подарок. Неужели вы всерьез думаете, что я отказал вам, потому что у меня уже был белый забор с пикетами, а жена где-то припрятана?"
О Боже, я не могу даже смотреть на него. Это звучит очень плохо. Он берет мой подбородок в руку и поднимает его вверх. Наши взгляды встречаются, и мои мозги улетают. Несколько шальных мыслей бьются о мой череп, как пьяные летучие мыши. "Это казалось разумным. Ничто другое не имело смысла".
Он грустно улыбается мне. "Я сказал тебе правду. Я не женат. Слишком много...", - он замолкает и смотрит на Мел, которая наклоняется к нам, не желая ничего упустить. "Ты не против?"
Она заложила руки за спину и покачала головой. "Нет, совсем нет. Продолжайте."
"А, Мэл..." спрашиваю я и улыбаюсь ей, надеясь, что она поймет намек и пойдет прогуляться.
Мел закатывает янтарные глаза, а затем поворачивается на пятках. Она бежит за девушкой, работающей на Шона, и просит показать ей дом. Мел оглядывается на меня через плечо и указывает на входную дверь, говоря мне, что она идет внутрь. Я киваю и машу ей рукой.
Повернувшись к Шону, я не знаю, что сказать. "Я пыталась жить дальше и вести себя так, будто ты не имеешь значения, но ты имеешь. Дело в том, что я хочу отношений с тобой, но, похоже, нет никакой возможности их завести".
Шон наклоняется в сторону и опускает шлем на землю, прежде чем шагнуть ко мне. Его губы раздвинуты, словно он хочет что-то сказать, но не знает как. Озадаченное выражение, которое я видела на его лице столько раз, на данный момент потеряно. Нет ни прошлого, ни будущего. Все, что у нас есть, - это сейчас, и мы оба это знаем. Мы прижимаемся друг к другу, когда Шон поднимает руки и проводит пальцами по моей щеке. Я наклоняюсь к его ладони и прижимаю ее к своему лицу, в то время как его другая рука скользит обратно в мои волосы. "Я знаю. Я тоже много думал о тебе".
Я грустно улыбаюсь. "Скажи мне почему. Я имею в виду, ты уже упоминал об этом, но мне показалось, что ты не сказал мне, почему ты не хочешь жениться".
"Эйвери, разве ты не видишь, что стоит перед тобой? Ты заслуживаешь гораздо большего, чем я могу тебе дать..."