Выбрать главу

— Ты получил бы сдачу, — ответил тот. — Отведи меня к Кадвиллеру Олдену.

Куст подвинулся и превратился в аккуратно уложенную кучу ветвей поверх скоростной гоночной лодки с огромным мотором. С ее оснасткой вполне можно было делать шестьдесят миль в час.

— Мне надо к шефу, — буркнул водитель.

Человек достал два грубых весла для каноэ, обмотанных тряпками на два фута выше лопастей, чтобы они не так плескали.

— Возьми это, — приказал он и всучил таксисту соломенную шляпу, удочку и корзину для рыбы.

— Черт возьми! — закричал таксист. — Что я буду с этим делать?

— А ты подумай. Нам нужно сойти за рыбаков.

Они поплыли на другой берег, делая вид, что ловят рыбу.

— Шеф здесь, — сказал лодочник и повернул в узкую бухту.

Эта расселина была около тридцати футов в ширину и почти столько же в высоту.

В глубине она завершалась зеленой стеной лиан.

И действительно, с некоторого расстояния это можно было принять за лианы, но на самом деле это была лишь искусственная завеса из свежей зелени. Она свисала с веревки, протянутой с одного берега бухты на другой. К концам ширмы были привязаны камни.

Если веревку обрезать, завеса тут же упадет, освободив путь для спрятанного за ней самолета, в кабине которого уже сидел угрюмый пилот.

Кадвиллер Олден прогуливался по крылу самолета.

На нем были темно-синие веревочные сандалии на босу ногу, темно-синие брюки из какого-то шерстяного материала, клетчатая спортивная куртка более светлого оттенка и темно-синяя, почти черная рубашка с очень длинными концами воротника. Он был без галстука и без головного убора, а на шее у него красовался золотой медальон.

Он весь был как красивая игрушка.

— Ну? — спросил Кадвиллер Олден.

— Док Сэвидж отправился к лодке, — сказал таксер. — Я это чисто обделал.

— Тебя не заподозрили? — поинтересовался Кадвиллер Олден.

— Меня — нет. Я убедил его, что лодка в порядке.

Кадвиллер Олден побагровел и оскалился — и тут же превратился в маленького синего злобного грызуна.

— Ты полнейший идиот! — взревел он. — Ты не понял, что у этого Сэвиджа есть-таки голова на плечах! Как он обнаружил примеси в топливе — уму непостижимо.

Водитель сконфузился:

— Я могу это объяснить. Я слышал, как они говорили, он и этот костлявый парень. У них был такой приборчик на пульте, который фиксировал всякие примеси в топливе. Керосин проходил через это устройство, а там, внутри, были самые разные лакмусовые бумажки, и…

— Я знаю, как он работает! — проскрежетал карлик. — Что ты говорил про эту лодку?

— Я только спросил, не нужен ли им помощник.

— Идиот! А если б они тебя взяли?

Водитель поморщился:

— Я вообще так прикинул, что они не возьмут.

— Я об этом жалею! — свирепствовал Олден. — У этой лодки к килю приделана торпедная бомба с маленьким пропеллером спереди. Когда лодка начнет двигаться, пропеллеру будет достаточно несколько раз повернуться, и вся конструкция взорвется.

— А что, если Сэвидж догадается, что лодка с сюрпризом? — живо поинтересовался водитель, желая отвлечь Кадвиллера Олдена от собственной плохой игры.

— Никогда в жизни, — ответил тот. — Мы сняли с деревьев паутину и аккуратно нацепили ее в сарае, и все стало так, как будто там уже несколько дней никто не бывал.

Водитель широко улыбнулся. Он был дипломат в своем роде. Он знал, что надо приветствовать любую выдумку босса.

— Предположим, они услышат пропеллер бомбы!

— Никоим образом. Шум мотора перекроет.

С другого берега послышалось какое-то тарахтение.

— Они пустили мотор, — глухо сказал чей-то голос.

Кадвиллер Олден тут же с обезьяньей ловкостью спрыгнул с крыла самолета на берег. Остальные последовали за ним. В прибрежных зарослях также были спрятаны люди. Их стальные шлемы, автоматические винтовки, газовые маски и защитные нагрудники делали их похожими на солдат.

— Ха! — сказал таксер. — Можно подумать, этот Док Сэвидж и его дружок — целая армия.

Взгляд, который бросил на него Кадвиллер Олден, заставил его пожалеть о своей болтливости. Один из людей тоже заметил это и подошел к таксеру.

— Шеф очень напуган, приятель, — сказал он. — Ты лучше придержи язык.

— То есть он боится этого Сэвиджа? — прошептал водитель.

— Да, но не говори ему этого в глаза, если хочешь, чтобы у тебя были внуки.

— Я не боюсь этого бронзового парня, — фыркнул водитель.

— Так вот почему ты сейчас сидишь здесь, а не управляешь этим агрегатом, — сказал другой.

Он заткнулся.

У Кадвиллера Олдена был маленький, но мощный бинокль в золотой оправе, сделанной по заказу специально для него. Он навел его на лодочную станцию.

Берег отбрасывал тень на домик, и солнце ослепительно ярко играло на воде, поэтому было трудно разглядеть детали. Но двери домика точно были открыты.

— Ш-ш-ш! — сказал Кадвиллер Олден. — Не двигайтесь! Сэвидж обязательно осмотрится, когда выйдет из домика.

Все застыли.

Мотор тарахтел все громче. Лодка вышла вперед кормой, потом выровнялась.

— Они там?

— Там! — прошипел Кадвиллер Олден. — Ш-ш-ш!

Лодка набирала скорость. Она летела вдоль берега, и мотор ее стучал, как барабанная дробь.

Кадвиллер Олден шевелил губами. Кажется, он считал. Он досчитал до пятидесяти — и задрожал от нетерпения.

Он не был разочарован.

Мелькнула ослепительная вспышка — и озеро раскололось. Лодка взлетела на воздух и рассыпалась на мелкие кусочки. Вода поднялась и поглотила обломки.

Вороны, дрозды и сойки стаями носились по лесу, оглашая его испуганными криками.

Кадвиллер Олден глядел в бинокль. Он ругался, отирая пот с линз. Его передние зубы высунулись, как у кролика, его злобная улыбка становилась все шире и шире, пока не превратилась в волчий оскал. Наконец он швырнул бинокль в воду, подпрыгнул и издал радостный вопль.

— Тысяча чертей! Мы его прикончили! — визжал он.

Вокруг толпились люди. У них был не особенно счастливый вид. Они уничтожили врага, который вселял в их сердца суеверный ужас. Но в то же время они помогли убить величайшую знаменитость современности, а об этом стоило подумать. Похоже, Кадвиллер Олден понимал, что они чувствовали. Он подбежал к самолету, вскочил на борт и вернулся с бутылем, наполненным из самогонного аппарата одного местного фермера.

— К черту все! — веселился он. — Думайте о будущем.

— Да, — пробормотал один из них. — Но, говоря между нами, я бы лучше прикончил кого-нибудь другого.

Карлик только фыркнул.

— Зато антигравитан у нас в руках! — напомнил он. — С ним нас никто не тронет! Ни военные корабли, ни самолеты — никто!

Его люди несколько приободрились, разогретые больше невидимым вином жадности, чем результатом браги и змеевика.

Кадвиллер Олден принялся раздавать приказы.

— Четверо останутся здесь. Остальные пойдут…

Он остановился. К ним кто-то шел. Нервы у людей были на пределе, и в мгновение ока все попрятались за деревьями и схватились за оружие.

Но это были их люди, Болдуины и Сноуболл Игэн.

Последний перекрасил волосы в обычный черный цвет и снял с руки пластырь.

— Мы слышали взрыв! — рявкнул Бадди Болдуин. — Все прошло гладко?

Кадвиллер Олден пристально посмотрел на нее.

— Вы, кажется, были в него влюблены. Вы не расстроены?

Если она и была расстроена, то не показала виду.

— Все свои слезки я выплакала мамочке в жилетку еще в детстве, сказала она.

У Кадвиллера Олдена был очень довольный вид. Он продолжил с того момента, где его прервали.

— Четверо остаются. Все остальные пойдут со мной, — сказал он. — Мы вытащим антигравитан из воды. Нашим удалось опутать его сеткой из легированной стали, так что трагедия Кораллового Веера не повторится.