В это же время Джонни восстанавливал разбитое вдребезги оконное стекло, используя свои опытные, терпеливые пальцы и зоркие глаза, натренированные за многие годы работы над составлением из кусочков античных глиняных изделий или над восстановлением доисторических исполинов из разрозненных костей. Обыкновенному человеку понадобилось бы много часов, чтобы сложить мелкие осколки, когда-то составлявшие окно, а Джонни управился за считанные минуты.
Джонни направил черный свет лампы на собранное стекло. И вновь появилось светящееся голубое послание. Целое и невредимое!
Из лаборатории вышел переваливаясь Манк. В больших, покрытых густыми волосами руках, свисавших ниже колен, он нес несколько плотно закупоренных бутылок с содержимым какого-то отвратительного цвета.
Манк держал в своей памяти тысячи химических формул и ему не составило труда приготовить вещество для борьбы с противником, когда они загонят его в угол. Это был газ, способный мгновенно парализовать человека, но действие газа было временным и несмертельным.
Все собрались вокруг стола, на котором Джонни сложил стекла. Все, кроме Ренни, все еще делавшего свои расчеты. Как только Док осветил черным фонарем сложенные осколки, они прочитали написанное когда-то на окне послание:
"Важные документы — за красным кирпичом."
Не успели друзья вдуматься в смысл надписи, как услышали громкий крик Ренни:
— Это из обзорной башни, на том недостроенном небоскребе. Стреляли оттуда, и меткий стрелок должен быть еще где-то там наверху!
— Едем! — скомандовал Док, и все, выбежав в огромный, ярко освещенный коридор, ринулись к лифту. Никто из парней не придал особого значения тому, что Док отстал от них на несколько секунд, если они вообще заметили это. Док никогда не упускал из виду мелочи — мелочи, которые часто имели поразительные последствия в дальнейшем.
Компания ввалилась в открытый лифт так неожиданно и шумно, что перепугала дремавшего лифтера. Вряд ли он смог уснуть потом на своем посту до конца ночи!
Жалобно подвывая, кабина опустилась вниз. Док и его пятеро друзей все вместе производили потрясающее впечатление. Они совсем сбили с толку лифтера, и, если бы не Док — он все время держал свою бронзовую, с длинными пальцами руку на кнопке кабины, — лифт угодил бы вместо первого этажа в подвал.
Все быстро пробежали вестибюль и выскочили на улицу. У обочины дороги стояло такси в ожидании пассажиров, водитель мирно дремал за рулем. В машину уселись четверо, а Док и Ренни устроились на подножке.
— На Барни Оулдфилд! — Док указал шоферу, куда ехать. Автомобиль сорвался с места как ужаленный.
Дождь заливал сильное бронзовое лицо и прямые, густые темно-бронзовые волосы Дока, но и кожа, и волосы этого человека были водонепроницаемы. Под проливным дождем Док оставался сухим.
Улицы почти пустовали. Возможно, более людно было около театра.
Взвизгнув тормозами, такси остановилось у тротуара. Док и Ренни в тот же миг кинулись ко входу в новый небоскреб. Четверо пассажиров вылетели из машины, у Хэма, как обычно, в руках была плоская черная трость.
— А кто мне заплатит? — взвыл шофер.
— Жди нас здесь! — обернулся к нему Док.
В уже отстроенном вестибюле Док сразу же начал звать ночного сторожа, но никто не откликался, хотя сторож обязательно должен был находиться в здании.
Подошли все остальные, и они вошли в лифт, направив его на самый верхний этаж. Сторожа не было! Поднялись до лестничной клетки, где торчали только голые металлические прогоны, и здесь нашли сторожа.
Им оказался ирландец — крупный человек с толстыми красными щеками, напоминающими яркие рождественские яблоки. Во рту у него торчал кляп, а сам он был связан. Сторож очень обрадовался, когда Док освободил его, и весьма удивился тому, как Док, не трогая узлов, просто и легко разорвал крепкие веревки голыми руками, как будто тонкие шнурки.
— У человека не может быть такой силы… — бормотал ирландец на ломаном английском.
— Кто тебя связал? — настойчиво спрашивал Док. — Как он выглядел?
— Клянусь, я не знаю, — заявил сын Ирландии. — Я его не видел и не слышал, заметил только одно — кончики пальцев этого человека красные. Как будто он окунул руки в кровь!
Шесть мужчин ловко пробирались вверх по лабиринту из металла. Они оставили ирландца одного, потирающего натертые веревками места на теле и все время повторяющего самому себе о человеке, который порвал веревки одними пальцами, и о другом, у которого пальцы были красными.
— Мы достигли, кажется, нужной высоты! — сказал исхудалый Джонни, следовавший прямо за Доком. — Он стрелял приблизительно отсюда.
Джонни учащенно дышал. Худой, невзрачный человек, Джонни тем не менее превосходил всех друзей, кроме Дока, в выносливости. Все знали, что он мог продержаться три дня и три ночи с одним ломтиком хлеба и флягой воды.
Док повернул направо. Из внутреннего кармана он вытащил электрический фонарик. В отличие от обыкновенных фонариков, этот работал не от батарейки. В ручку фонаря был вмонтирован крошечный, но очень мощный генератор, приводимый в действие сильной пружиной и часовым механизмом. От легкого поворота ручки генератор тут же срабатывал и давал луч света на несколько минут. В специальном отделении хранились запасные лампочки. Док включил фонарик и направил вперед поток света, выхвативший из темноты обшитую толстыми досками строительную люльку.
— Выстрел был сделан оттуда! — определил Док.
К строительной платформе вела стальная перекладина шириной в несколько дюймов, скользкая от дождя. Док пополз по перекладине — самому короткому пути к платформе — и двигался очень уверенно. Он был похож на бронзового паука, ползущего по паутинной нитке. Пятеро его друзей, прекрасно понимая, что Док играет со смертью, решили осторожно обойти вокруг.
Док уже нашел два пустых патрона в люльке и тщательно их рассматривал, когда его друзья добрались к нему.
— Пушка! — увидев огромные патроны, рявкнул Манк.
— Ничего подобного, — сказал Док. — Это патроны от гигантской винтовки, которой пользовался снайпер.
— Почему ты так уверен, Док? — спросил большой, рассудительный Ренни.
Док показал на верхнюю доску платформы. На доске еле виднелись два крошечных следа, один возле другого. Теперь, рассмотрев отметины, все убедились в том, что оставило их дуло двуствольного гигантского ружья, положенного на момент выстрела на доску.
— Он — человек маленького роста, — продолжал Док, — даже ниже, чем Длинный Том. Но намного шире.
Такую характеристику на злодея принял с сомнением даже сообразительный Хэм.
Осознавая опасность пребывания на такой страшной высоте и возможность неизбежной гибели в случае, если кто-нибудь оступится, Док развернул всю группу в сторону более безопасного пути отступления. Док обратил внимание товарищей на перекладину, одна сторона которой была сухой, так как от дождя ее прикрывала другая перекладина сверху. Но на сухом участке перекладины остался мокрый отпечаток.
Док объяснял дальше:
— Стрелок задел это место плечом, когда проходил мимо. Так можно определить его рост. А еще это мокрое пятно указывает на то, что у него широкие плечи, так как только широкоплечий человек мог коснуться перекладины. Теперь…
Док вдруг замолчал. Он оперся о перекладину, несгибаемый, сильный, как будто он действительно был сделан из крепкой бронзы. Его сверкающие золотые глаза в темноте казались люминесцентными.
— Что такое, Док? — спросил Ренни.
— Кто-то чиркнул спичкой — там, в комнате, где мы были, когда в нас стреляли! — сказал Док настороженно и тут же закричал: — Вот! Он зажег другую!
Док быстро выхватил из кармана бинокль и нацелил его на окно. Но много рассмотреть не удалось — спичка почти потухла. На один только миг ярко осветились кончики пальцев вора.