— Скоро он появится? — спросил по-арабски один из сидящих в засаде.
— С минуты на минуту, — ответил, оставаясь невидимым, тот, кто находился в ящике. — Наблюдайте за левой стороной улицы, дети мои.
— Как мы его узнаем?
— Он большой. Вы таких и не видели никогда. Уаллах! У него тело такого цвета и такой прочности, что кажется металлическим. Великан из бронзы!
Четверо выглянули на улицу, затем снова спрятались.
— Темная, вонючая улица, — проворчал один из них. — Вы уверены, что он сюда придет?
— Видите большие стальные двери на противоположной стороне, как раз перед нами?
— Нам, айвах. Да.
— За этими дверьми — гараж, где Бронзовый человек держит много машин. На этой улице разрешено только одностороннее движение. Поэтому он приедет слева.
Всматриваясь в большие стальные двери, они только сейчас заметили, как велико здание из мерцающего металла и как умело подогнана серая каменная кладка. Вверх устремлялось около ста этажей.
— Бронзовый человек живет здесь?
— На восемьдесят шестом этаже.
— Уаллах! Должно быть, он очень богат, если живет в таком доме.
— Он странный, загадочный человек, о котором рассказывают много невероятного. Его имя известно всем в городе. Газеты, помещают статьи о нем на видном месте. И все же он — почти легенда, потому что не показывается перед публикой, не стремится к известности.
— А есть у него то, что нам нужно?
— Да. Остается только выяснить, где он это прячет. В том и заключается ваша задача.
Сидя на корточках и напоминая коричневых сов, они напряженно вглядывались в темноту улицы.
— Узнали что-нибудь о сбежавшей беловолосой девушке? — спросил человек из ящика.
— Никаких следов, о господин. Но наши друзья ищут ее повсюду.
— Тай иб малих! Очень хорошо! Надо ее поймать и вернуть на мою яхту.
— Хорошо еще, что никто в этом городе не понимает языка, на котором она говорит, — задумчиво произнес один. — Только вам, о просветленный, удается с нею объясниться. Но даже вам, при всей вашей учености, понадобилось немало дней, чтобы выучить несколько слов ее языка.
Тут сидящий в ящике резко оборвал его:
— Следите за улицей! Приготовьте пистолеты! Не стрелять, только пугать!
— Девчонку надо бы прикончить, — пробормотал один из четверых.
— Глупый ты ишак! Она нужна нам живая и невредимая, только она может показать дорогу в Город-Призрак. И крепко запомните, если хоть один белый волос упадет с ее головы, да поможет Аллах тому, по чьей вине это произойдет!
Сидящие на корточках мужчины с опаской покосились на ящик, будто в нем находилось грозное чудовище. Хозяин внушал им страх.
— Этот Бронзовый человек, которого мы ждем, он и есть тот, ради кого мы пересекли океан?
— Да, ради него одного. Ради Дока Сэвиджа, — ответил голос из ящика.
В двух кварталах от этого места на перекресток выехал лимузин с закрытыми окнами и повернул налево. Машина была дорогая, длинная, темного цвета. Ничего такого, что бросалось бы в глаза, не было.
Стоящий на углу регулировщик мельком взглянул на номерную табличку и сразу как-то подтянулся. В Нью-Йорке машины влиятельных людей отличают по маленьким числам номерных знаков. На этой машине номер состоял всего из одной цифры. Полицейский прищурился, чтобы лучше рассмотреть, кто сидит в машине, потом широко улыбнулся и энергично отдал честь.
Несколько прохожих, случайно бросивших взгляд на машину, застыли, разинув рты. Все сразу узнавали сидевшего в ней.
На следующем углу толстяк, уступая дорогу большой машине, шагнул назад, на край тротуара. Увидев человека за рулем, он чуть не выронил сверток и только выдохнул:
— Провалиться мне на этом месте!
Предприимчивый мальчик бросился к нему, с надеждой протягивая газету:
— Хотите прочитать об этом парне, мистер? Купите "Вечернюю комету". О нем большая статья, он только что освободил промышленный город от банды террористов!
— Кто это такой?
Продавец газет не скрывал своего негодования:
— Мистер, я думал, его знают все! Это же он со своими пятью друзьями отправился в тот самый Проспер-Сити, где орудовала банда, погубившая столько людей, что и не счесть. Он эту банду уничтожил. Он всегда выручает тех, кто в беде, и расправляется с негодяями. В сущности, это его профессия.
Толстяк заморгал.
— Так это Док Сэвидж, что ли?
— Правда ваша, мистер.
Лимузин проехал два квартала и свернул в темную боковую улочку, ведущую к огромному шпилю из мерцающего металла. Там находилась штаб-квартира Дока Сэвиджа.
Когда машина приблизилась к углублению, в котором притаилась засада, один из четверки проговорил: — Та, аль! Пошли!
Они выскочили на улицу, разбежались веером и бросились вперед, размахивая своими длинноствольными автоматическими пистолетами.
— Уаллах! Так и есть, вид у него устрашающий, — проскрипел один из них.
Слабого свечения приборной доски было достаточно, чтобы разглядеть человека за рулем. В машине он был один. Черты его лица поражали. Внешность его была настолько необычна, что становилось понятно, отчего несколько секунд назад толстяк содрогнулся при одном только взгляде на него.
За рулем сидел великан, как бы целиком отлитый из бронзы. На шее этого металлического человека, на его руках, лежавших на рулевом колесе, проступали, удивительно крупные жилы, напоминающие связанные канаты.
Бронза его волос отличалась от бронзы кожи лишь чуть более темным оттенком. Прямые волосы лежали и напоминали металлическую шапочку. Необыкновенно высокий лоб, скулы, четкий рисунок рта указывали на необычайную силу характера.
Самыми поразительными были его глаза — как озерца жидкого золота, мерцающего в слабом свете. Казалось, что взгляд этих глаз обладает гипнотической, почти сверхъестественной силой.
— Руки вверх! — скомандовал на приличном английском один из арабов.
Док Сэвидж рассматривал четверых. Выражение его лица не изменилось. Он не выказал ни малейшего волнения.
Можно было подумать, что эти четверо просто разыгрывают какой-то спектакль. Руки его остались на рулевом колесе.
Кузов лимузина состоял из стальных броневых листов, хотя случайному взгляду это не было заметно. Пуленепробиваемые стекла последнего образца были толщиной в один дюйм. Чтобы их пробить, понадобился бы патрон из противотанкового ружья.
Док заговорил тихо и разборчиво, не шевеля губами:
— Четверо мужчин с пистолетами. Похожи на арабов. Выскочили из подъезда.
Бандиты не видели никакого движения губ, не слышали никаких звуков. Обычные шумы отсекались звукоизоляцией лимузина.
— Анта сами! Слышишь! — выкрикнул тот же араб, который явно был главарем злодеев. — Руки вверх!
Док продолжал все так же незаметно для посторонних:
— Это чужие. Думаю поиграть с ними, посмотреть, что у них на уме. Можете прикрыть меня, если вам нужна небольшая разминка.
И снова арабы ничего не услышали. Да если бы и услышали они эти краткие реплики, все равно им было бы невдомек, что к чему.
Медленно протянув руку, Док открыл дверцу и сделал движение, чтобы выйти.
— Ля! — запротестовал главарь. — Нет! Оставайся на месте.
Держа пистолет наготове, он сел на переднее сиденье, а остальные забрались на заднее. Они не заметили ни пуленепробиваемых стекол, ни броневых листов. Не догадывались они и о том, что Бронзовый человек сдался намеренно. Они ликовали.
— Говори правду, и тебе не сделают ничего плохого, — посоветовал один из них.
— Шу биддак? — спросил Док. — Что вам нужно?
Бандиты озадаченно переглянулись.
— Ты говоришь на нашем языке?
— Немного.
Док пользовался диалектом именно той части Аравии, из которой прибыли эти люди — ее южного побережья.
Он не счел нужным добавить, что свободно владеет диалектами почти всех остальных частей полуострова.