Мёрфи бросила на меня вопросительный взгляд.
— Жнецом, — повторил я. — Только не говори мне, что ты вообще не видела Жнеца. Убийцу из фильмов про Потрошителя из пригорода. Его нельзя убить, а сам он приносит смерть извращенцам — то есть всем, кто занимается сексом или пьянствует. Если это кино не классическое, тогда не знаю, что это такое.
— Наверное, я его пропустила.
— До сегодняшнего дня снято одиннадцать фильмов про Жнеца, — сообщил я.
— Значит, я пропустила одиннадцать, — поправилась Мёрфи. — Думаешь, кто-то пытался выглядеть как этот твой Жнец?
— Кто-то, — пробормотал я слегка угрожающе. — Или что-то.
Она неодобрительно покосилась на меня:
— Ты эту фразу долго готовил?
— Годы, — кивнул я. — Такая возможность представляется не каждый день.
Мёрфи улыбнулась, но немного вымученно, и мы оба это понимали. Шуткой не отменить фактов. А факты заключались в том, что молодого человека убили в нескольких футах от того места, где мы сидели, и жизни еще как минимум двоих зависели только от опыта занимающихся ими врачей.
— Мёрф, — произнес я наконец. — Там, через улицу, кинотеатр. Им владеет тип по имени Кларк Пелл. Можешь узнать, какой фильм там шел сегодня днем?
Мёрфи перелистала свой блокнот назад.
— Уже узнала. Что-то под названием «Руки-Молоты».
— Старый, но клевый, — кивнул я. — Грабители бросили фермера на рельсы, и поезд отрезал ему кисти обеих рук. Они оставили его умирать, но он выжил, хоть и сбрендил, привязал себе к культям по кувалде и начал расправляться с ними по очереди.
— И Кларк Пелл пострадал сегодня в результате нападения, — поймала мою мысль Мёрфи. — Жестоко избит каким-то тупым орудием.
— Может, совпадение, — заметил я.
Она нахмурилась:
— Это что, возможно? Оживлять киношных монстров?
— Похоже на то, — подтвердил я.
— Как их остановить? — спросила она.
Я достал из кармана расписание конвента и пробежал взглядом:
— Вопрос звучит по-другому: как нам остановить их до завтрашнего вечера?
— А что будет завтра вечером?
— День кинопоказов. — Я помахал в воздухе расписанием. — С полдюжины фильмов будут крутить здесь. Еще полдюжины — в кинотеатре Пелла. И по сравнению с большинством их персонажей Руки-Молоты и Жнец — милые малютки.
— Боже правый! — охнула Мёрфи. — Есть ли вероятность, что это обычные люди нарядились так?
— Вряд ли. Хотя возможно.
Она кивнула:
— Оставим эту версию Грину. Поставь себя на место полицейских, Гарри. Наш следующий ход?
— Поговорить с выжившими. И я попытаюсь прикинуть, много ли возможности у кого-либо провернуть такое безумие.
Она кивнула, потом посмотрела на меня и нахмурилась:
— Первым делом ты бы поспал. Вид у тебя черт знает какой.
— Спасибо, — сказал я. — Я и правда едва на ногах держусь.
Она снова кивнула:
— Попробую переговорить с Пеллом, если он, конечно, пришел в сознание. Сомневаюсь, чтобы к остальным удалось попасть до завтра. Будем надеяться, они выжили.
— Верно, — согласился я. — А мне нужно будет с утра вернуться сюда и обнюхать это место. Если повезет, нам удастся выследить нехорошего парня прежде, чем кто-нибудь еще спрыгнет с экрана в зал.
Мёрфи в очередной раз кивнула и встала. Она протянула мне руку и, когда я принял ее, подняла меня на ноги. Мёрфи вообще сильнее, чем кажется.
— Подбросишь меня домой? — спросил я.
Она уже достала из кармана ключи:
— Я что, похожа на твоего личного водителя?
— Спасибо, Мёрф.
Мы направились к двери. Обычно мне приходится умерять шаг, чтобы она не отставала, но сегодня я так устал, что дожидалась меня она.
— Гарри, — сказала она. — Что произойдет, если мы не успеем найти того, кто за этим стоит?
— Найдем, — заверил я.
— Но если нет?
— Значит, нам придется биться с чудищами.
Мёрфи вздохнула, и мы вышли на улицу, в теплый летний вечер.
— Значит, черт подери, придется.
Глава 14
Мёрфи припарковалась на гравийной стоянке рядом с моим домом — жилой многоэтажкой столетней давности. Она заглушила мотор, и он издал щелкающие звуки, остывая. Минуту мы посидели, опустив стекла. Прохладный ветерок с озера гулял по салону, приятно холодя кожу после дневного жара.
Мёрфи глянула в зеркало заднего вида, потом осмотрела улицу в оба конца.
— За кем ты следил?
— Что? — не понял я. — О чем это ты?
— Ты всю дорогу шею выкручивал. Я удивляюсь, как у тебя голова не отвалилась.
Я поморщился: