Выбрать главу

— Это твое? — спросила Саманта.

— Правильнее будет сказать, что моего деда, как и машина, как и дом, в котором живу… Пойдем? — протянул он Саманте руку.

— Имей в виду, я не умею плавать, — предупредила его молодая вдова, когда они, с руками полными провизии, осторожно сходили с мостка на борт.

— Тебе и не придется, — рассмеялся Луи. — Эта яхта имеет такой плавный ход, что ты и не заметишь, как мы дрейфуем. Уверяю, Сэм, тебе нечего опасаться… Но если вдруг ты почувствуешь себя некомфортно, мы тут же повернем назад и причалим, — пообещал ей мужчина весьма убедительным тоном и тут же продемонстрировал свое умение идти на уступки: — Но если хочешь, останемся здесь и расстелем плед на берегу.

Саманта в нерешительности покусывала нижнюю губу и не торопилась с ответом.

— Нет, — проговорила она наконец. — Сделаем так, как ты задумал, — постановила Саманта и уверенно ступила на борт.

— Я очень признателен тебе за такое решение, — отозвался хозяин судна и осторожно поддержал Саманту за талию, помогая ей преодолеть границу между мостком причала и краем палубы. Он и затем еще некоторое время удерживал ее в крепких объятьях, пока не встретил растерянный взгляд Саманты. — Прости, — улыбнулся Луи. — Не так просто отказаться от привычек, доставляющих удовольствие, — ухмыльнулся он.

Они поставили бумажные пакеты с провиантом на стойку. Ресторатор принялся сервировать столик на палубе под парусиновым тентом, а Саманта прохаживалась вдоль борта, легонько придерживаясь за поручни и бегло осматривая открывающиеся с этой точки виды.

— Здесь очень глубоко? — спросила она Луи.

— Именно в этом месте — не очень. Но время от времени вода прибывает. На этой яхте я стараюсь не меньше раза в год сходить вниз по течению к океану, — сообщил ей гордый владелец.

— Здесь лучше, чем в океане, — заметила Саманта.

— Чем же? — полюбопытствовал ее компаньон.

— Здесь так спокойно, — ответила она.

Луи рассмеялся:

— Ты не представляешь, как тут бывает беспокойно днем, когда весь берег облеплен отдыхающими, а по реке постоянно курсируют прогулочные катера и катамараны, и это не говоря уже о грузовых баржах, которые ходят по Миссисипи.

— Зато сейчас слышно, как шумит ветер в листве, явственно ощущаются запахи, которые он доносит. Посреди океана такой отрады нет.

— Найдется другая. Бескрайние просторы, например. Подай-ка мне корзинку, дорогая, — непринужденно попросил ее радушный хозяин, бегло указав в сторону оставленной невдалеке корзинки для пикников.

Саманта без колебания исполнила его просьбу.

— Ух, ты! Какая красота! — с восхищением воскликнула она, когда Луи принялся доставать из корзинки старинные серебряные столовые приборы.

— Мой прапрапрадед был серебряных дел мастером, — лаконично объяснил Луи.

— Так они из серебра! — еще больше изумилась Саманта, разглядывая внушительных размеров блюдо для фруктов.

— Да, я предпочитаю именно такую посуду брать с собой на пикники, поскольку она не бьется.

— Тарранту бы это понравилось, — невольно заметила Саманта, улыбнувшись нахлынувшим воспоминаниям.

— Тоже любил красивые вещи? — без особого энтузиазма спросил ее Луи.

— Предпочитал только лучшее, — подчеркнула как особое достоинство Тарранта молодая вдова.

— Это совершенно очевидно, он ведь выбрал тебя! — пристально посмотрев на Саманту, проговорил Луи.

— Откровенно говоря, для меня до сих пор загадка, почему его выбор пал именно на мою кандидатуру, — смущенно потупилась она.

— Как это случилось? — совершенно искренне заинтересовался Луи.

— Мы встретились на одной из вечеринок, для которой я занималась продовольственным снабжением. Это был мой первый трудовой опыт в подобном качестве, фирма наняла меня буквально накануне. И Таррант мне тогда очень помог. Когда же все закончилось, он пригласил меня на свидание, и я не смогла ему отказать, — откровенно призналась Саманта.

— Просто история Золушки, — иронически произнес Луи и склонил голову, с удвоенным усердием вернувшись к сервировке, извлекая из бумажных пакетов еще не остывшие яства.

— Но именно так и было, Луи. Я чувствовала себя замарашкой рядом с ним. У меня не было ни пенни за душой после развода со вторым мужем, пока я не познакомилась с Таррантом.

— Сочувствую. Полагаю, твой второй поступил с тобой подло.

— Все не так просто, Луи. Мой второй муж надеялся меня остановить тем, что препятствовал разделу имущества, я же предпочла уйти ни с чем, — мирно объяснила Саманта! — Но я по-прежнему продолжаю считать тот свой поступок таким же правильным, как и решение расстаться с первым мужем.