Хаус и Воглер пересекаются несколько раз, но пока их стычки касаются в основном вопроса о том, почему Хаус не носит белый халат. Воглер лично посещает Хауса в его кабинете — очевидно, эти двое ни за что не поладят. Неприязнь усиливается во время заседания Комитета по трансплантации, но, несмотря на подозрительные взгляды Кадди, Карли получает новое сердце.
После успешно прошедшей операции Воглер снова навещает Хауса, демонстрируя ему бутылку с тем самым злосчастным сиропом. Он говорит, что ее нашла медсестра в вещах пациентки, но Хаус подозревает, что это Чейз его продал.
Интересные моменты
• Воглер во время выяснения отношений с Хаусом выключает его iPod, в котором звучит песня «Baba O’Riley» группы Who.[42] После обмена любезностями Хаус включает плеер снова, однако вместо указанной композиции звучит веселенько аранжированная «Хава Нагила».
• Да, и еще сцена, когда Кэмерон загоняет Хауса в угол, напрямую спрашивая, нравится ли она ему.
Верная подруга
• Привычные для Хауса действия: отбивает тростью ритм, ударяя по воображаемому барабану, вращает ее, размышляя над симптомами, указанными на доске.
Кто лжет
• Ребенок в поликлинике с «немым» отцом: отец лжет относительно своей неспособности разговаривать после того, как Хаус вкалывает ему лекарство, однако соглашается подать доктору знак морганием, признавая, что лекарство помогло. Дело в том, что пациент не хочет возвращать денежную компенсацию, которую он получил от госпиталя за допущенную врачебную ошибку, последствия которой и устранил Хаус введением препарата. Хаус, кстати, в данном случае тоже поступает нечестно — он не собирается сообщать об излечении пациента.
• Хаус лжет Комитету по трансплантации, избегая, сколько возможно, вопроса — есть ли что-то, что он не сообщил о пациентке, нуждающейся в пересадке сердца?
• Хаус говорит Кэмерон, что она ему не нравится. Это ложь или нет? Он руководит ею, он с ней играет, он частенько отвечает на ее жесты доброй воли. Мы пока не знаем ответа на этот вопрос.
Смотровая
• «Я исцелил тебя», — говорит Хаус немому пациенту поликлиники, опять, как и в некоторых других случаях, напрашиваясь на аналогию с Христом.
• Явно указывая на то, что эта сюжетная линия будет продолжена, Воглер говорит Хаусу о том, что трудно быть доктором, — вся эта власть, в которую играет Хаус.
• Хаус говорит немому пациенту, что еще вчера он бы сказал ему, что придется вернуть госпиталю полученные за врачебную халатность деньги, поскольку он, Хаус, излечил его от немоты. Что же изменилось за один день? Это прямо-таки разновидность саботажа на рабочем месте. В тот момент, когда больница купается в деньгах, а на вершине этого финансового благополучия стоит некто, кого Хаус не уважает, с чего бы доктору испытывать какие-либо угрызения совести?
• Хаус говорит, что он пережил три смены руководства в госпитале. Он работает под началом Кадди уже восемь лет (как мы узнаем из следующей серии), то есть он должен быть хорошо знаком с ключевыми фигурами в правлении больницы.
• Именно в этом эпизоде Чейз начинает ненавидеть Хауса. Кэмерон, наоборот, восхищается им еще больше.
• Даже обманывая, Чейз поступает так, как поступил бы Хаус: он роется в вещах пациентки в поисках улик. Разница только в том, что на этот раз Хаус не приказывал ему этого делать.
Ляпы
• Бостонский акцент Лизы Эдельштейн явно выходит на первый план при заседании Комитета по трансплантации.
В чем дело, док?
• Опровергая Кадди, надо сказать, что клинические испытания вовсе не «спасают тысячи жизней». Девять из десяти новых лекарственных препаратов, разрабатываемых фармацевтическими компаниями, никогда не выйдут на рынок именно потому, что они НЕ спасают жизни людей.
• «Она переживет всех нас», — говорит Хаусу хирург, выходя из операционной после пересадки сердца Карли. Несмотря на то что средняя продолжительность жизни пациентов с пересаженным сердцем с каждым годом растет и что у женщин она действительно статистически выше, такое заявление тем не менее, безусловно, серьезное преувеличение. На 2006 год Тони Хьюзман являлся наиболее долго живущим в мире человеком с донорским сердцем — к этому моменту он прожил 28 лет.[43] Так что даже если Карли догонит Тони, то проживет она (к ее 32 прибавим 28) где-то до шестидесяти лет.
1.15. Законы мафии
Дата премьеры: 22 марта 2005 г.
Сценарий: Дэвид Фостер, Джон Манкевич
Режиссер: Тим Хантер
Приглашенные актеры: Чи Мак-Брайд (Эдвард Воглер), Дэвид Бурк (Эверхардт), Дэнни Нуцци (Билл Арнелло), Джозеф Лайм Тейлор (Джо Арнелло), Грег Коллинс (Маршал Брэди), Ингрид Санай Бурон (Кимберли), Э. Дж. Траут (Генри)
Постановка диагноза
Взаимная неприязнь Воглера и Хауса мало того что продолжает развиваться, она прямо-таки фонтанирует, когда привозят пациента, госпитализированного по предписанию Федерального суда. Пациент при этом, естественно, скрывает нечто более серьезное, нежели бандитское прошлое.
В номере отеля гангстер по имени Джо обедает под наблюдением федеральных агентов. Некто Билл — его брат и адвокат заодно — пытается убедить Джо отказаться от дачи свидетельских показаний, поскольку это приведет его к необходимости воспользоваться программой защиты свидетелей. Сильно нервничая, Джо закуривает сигарету, однако Билл вырывает ее у него, напоминая брату, что тот бросил курить. Джо встает с дивана в поисках своих пилюль от табакозависимости, но неожиданно теряет сознание и впадает в кому.
В это время Кадди и Воглер обсуждают финансовое положение клиники, и в первую очередь, конечно, затраты на отделение Хауса. Воглер выясняет, что диагностическое отделение вылечивает примерно одного пациента в неделю. В этот момент в офис заходит Хаус — сообщить, что он должен осмотреть федерального свидетеля. Хаус не хочет этого делать в принципе, а кроме того, еще и потому, что этого хочет от него Воглер. Кадди напоминает Хаусу, что он может обратиться к своему адвокату, на что Хаус возражает, что будет рад вылечить пациента. МРТ показывает, что у Джо была травма головы (в мозге находится металлическая пластина), что и могло явиться причиной комы. Пока Форман продолжает обследование, Джо приходит в себя.
Кто-то из команды информирует Воглера, что пациент пришел в себя, — и Воглер настаивает на его немедленной выписке. Хаус взбешен — не столько из-за утечки информации, сколько из-за того, что Воглер смеет ему указывать. Этот спорный вопрос разрешается, когда через два часа после выписки Джо возвращается в клинику — опять в коме. Теперь уже абсолютно необходимо выяснить причину, и проведенные тесты показывают необыкновенно высокий уровень эстрогенов и наличие гепатита С. Эту инфекцию Джо мог заполучить в тюремном заключении при сексуальных контактах или нанесении татуировки. Когда Чейз сообщает новость о гепатите брату Джо, тот неожиданно ударяет доктора (Чейз, кстати, наиболее часто подвергается физическому насилию среди всех персонажей сериала). Билл говорит Чейзу, что он запрещает ставить своему брату такой диагноз:
— У него нет этого! И не лечи его от этого!
С этой проблемой адвокат отправляется к Хаусу:
— Ваши люди оскорбили моего брата — они имели в виду, что он или наркоман, или педик!
Да уж, ну и проблемы у людей! Билл не хочет, чтобы о диагнозе брата стало кому-нибудь известно, и доктор Хаус обещает ему «забыть» внести диагноз в карту. В качестве благодарности Хаус получает от мафии шикарный подарок — отреставрированный автомобиль «Корвет» 1965 года. Вилсон пытается убедить Хауса, что он не может оставить шикарное авто себе, Хаус с ним спорит. Так или иначе, но время на то, чтобы прокатиться на роскошной тачке, они находят.
Итак, лечение от гепатита С производится в полном объеме, однако команду продолжают смущать другие симптомы, а именно высокий уровень эстрогена и периодическая кома. Разгадка посещает Хауса после весьма любопытного случая: уже трижды к нему на прием в поликлинику один и тот же молодой человек приводит своего младшего брата, упорно запихивающего себе в нос игрушечные фигурки. Их последовательность наводит Хауса на две мысли: во-первых, в носу малыша еще что-то есть, а во-вторых, эстроген — это не симптом, уж слишком высок его уровень. Последовательность же фигурок, попадающих в нос мальчика, была такая: полицейский, затем пожарный, а затем и пожарная машина — все это ребенок отправлял себе в нос, чтобы спасти застрявшую там игрушечную кошку. Итак, если эстроген — это не симптом, то все становится ясным, и Хаус объясняет кому наследственным метаболическим синдромом — недостаточностью орнитинтранскарбамилазы (гипераммониемия). Дело в том, что в обоих случаях, прежде чем впасть в кому, Джо обедал стейками — едой, категорически противопоказанной при таком заболевании. А высокий уровень эстрогенов — из-за приема биологической добавки афродизиака, широко распространенного в среде гомосексуалистов и продающегося на том же сайте, где Джо покупал свои таблетки от курения. Биллу придется поверить, что его брат гей, который хочет пойти под программу защиты свидетелей для того, чтобы начать жизнь в новом месте под новым именем и не бояться признать свой гомосексуализм, что недопустимо с точки зрения законов мафии.