— Я, — резко сменив тон, заявил Холидей, — еще ни разу не убил человека просто так, хладнокровно. И еще я не называю половину человечества своими врагами, пока не присмотрюсь к каждому ее представителю по отдельности, — он сделал короткую паузу. — Прошу простить, я оговорился: к каждой ее представительнице по отдельности.
Мисс Энтони пронзила Холидея испепеляющим взглядом.
— Ну что ж, рад встрече, мисс Энтони, однако с, вашего позволения, вы загораживаете мне вход на рабочее место, — закончил Холидей и мотнул головой в сторону пружинных дверей салуна.
Не говоря больше ни слова, суфражистка прошла мимо.
Холидей глянул на свое отражение в витрине салуна.
— Все как всегда, старый лис, — саркастично сказал он себе и прошел внутрь казино.
Робот-бармен за стойкой — подарок Бантлайна — кивнул в знак приветствия и вернулся к обязанностям. Новейший фонограф Эдисона, запитанный от той же сети, что и верхнее освещение, играл венский вальс — музыка для данного заведения казалась весьма неуместной. В зале имелся большой стол с медной рулеткой, дюжина столов поменьше для покера и блэкджека, а в углу — стол для игры в фараон. Как-то Холидей задумался: не устроить ли сцену и не пригасить ли танцовщиц, но после отказался от затеи. Клиенты, решил он, не смогут одновременно играть и следить за девочками, а уж если выбирать меж двух развлечений, то понятно, какое из них предпочитал сам Холидей.
— Здорово, Док, — растягивая слова, поздоровался высокий плотный мужчина во фраке и большом стетсоне.
— Привет, Джек, — ответил Холидей. — Смотрю, ты нагрел для меня местечко.
— А заодно и руки, на простаках, — ответил Техас Джек Омохундро.
Холидей присел за стол рядом с ним и еще тремя игроками.
— Оскар Уайльд не приходил?
— Вообще не слыхал о таком, — ответил Омохундро.
Один из игроков рассмеялся.
— Ты по пути сюда из «Гранд Отеля» видел, наверное, штук двадцать его афиш.
— Да кто на них смотрит, на эти афиши? — пожал плечами Омохундро.
— Уайльд — джентльмен из Англии, — подсказал другой игрок. — Приехал сюда с лекциями. Я вчера ходил в театр, послушал… Умно говорит, но половина его слов у меня в одно ухо влетает, в другое вылетает.
— Как он выглядит?
— Ему не помешало бы сбросить сотню фунтов, — ответил Холидей. — Еще и волосы у него длинные, как у моей Кейт.
— Чур меня, — сказал Омохундро. — Не видал такого, тьфу-тьфу-тьфу.
Холидей жестом попросил бармена подать на стол бутылку.
— Сколько стаканов? — спросил робот механическим голосом.
— Один. Думаю, остальные господа за столом сами решат, чем отравиться.
— Вынужден сообщить, что в «Монархе» не подают ядов, — произнес бармен, и ответом ему был многоголосый смех.
Холидей поморщился.
— Говорили Нед и Том, что с этими железками общаться надо прямо и буквально. Думаю, господа, за ядом сходить можно в магазин к Морту Шейлу. Если же угодно лучшей выпивки — то мы удовлетворим ваши запросы. С напитками и проигрыш не так обиден.
— А выигрыш куда как слаще, — добавил Омохундро, тасуя карты. — Делаем взнос, сэры, играем в пятикарточный стад.
— По сколько вносим? — спросил Холидей.
— Десять долларов.
— Поддерживаю, — Холидей положил на середину стола десятку.
Первые две сдачи он проиграл, с третьей выиграл, с четвертой снова проиграл.
— Не твоя ночь, Док, — заметил Омохундро, сгребая к себе куш. — Словами не передать, как меня это радует.
Холидей наполнил стакан, выпил, налил еще.
— Ты, несомненно, поразишься, Джек, узнав, что мне случалось проигрывать и три сдачи кряду.
Почувствовав, что за спиной стоит некто очень крупный, Холидей обернулся и увидел Оскара Уайльда.
— Добро пожаловать в «Монарх», — поприветствовал писателя Холидей. — Двигайте стул, и я научу вас играть.
— В покер? — спросил Уайльд, присаживаясь слева от Холидея.
Тот кивнул.
— Правила знаете?
— Было дело, интересовался ими, — ответил Уайльд.
— Во что, кстати, играют в Англии? — спросил Омохундро.
— В вист, — сказал Уайльд.
— Свист? — переспросил Омохундро и, не сдержав улыбки, заметил: — Док у нас посвистеть мастер!
— Ты про мои байки? — возмутился дантист. — Запомни: байки травить — не значит свистеть. В моем исполнении все байки — правда.
— Хотелось бы послушать рассказ о ваших приключениях, — сказал Уайльд, доставая перо и блокнот.
— Если будете записывать, то ничего не расскажу, — предупредил Холидей. — Из моих уст вы услышите голую правду, а вот на бумаге выйдет… свист.