Брэдли, прихрамывая, направился к столу в углу комнаты. Он поднес телефон к уху и спросил:
- Ву, ты все это слышал? - Ответа не последовало. Брэдли сказал:
- Я знаю, что ты там, и я знаю, что ты слушаешь. Бенни мертв. Да, я убил его. Я собираюсь сжечь это место дотла, а потом приду за тобой. Ты меня слышишь? Я иду за тобой, ублюдок.
И снова ответа не последовало. После пятнадцати секунд молчания Энди повесил трубку и закончил разговор.
Глава 23. Гибель династии
Брэдли открыл картотечный шкаф в монтажной. Залитые кровью, его пальцы дрожали, когда он просматривал папки. Он остановился, наткнувшись на папку с надписью «Март, 2018 год». Он пролистал стопку бумаги, затем вытащил лист.
- Вот оно, - прошептал он. Ты можешь помочь мне... получить Ву.
Он сложил газету и сунул ее в задний карман. Прижал руку к животу и, прихрамывая, вышел из монтажной. Боль исходила также от его плеча и бедра, но это не шло ни в какое сравнение со жгучей болью в животе. Он чувствовал тошноту, головокружение, головокружение и тепло.
Он прислонился к стене и прошел через подвальный этаж здания, осторожно возвращаясь по своим следам. И пока он шел по коридорам, со всех сторон его окружали слабые крики. Он слышал страдальческие крики детей, мужчин и женщин.
Прислонившись плечом к стене, он остановился, закрыл глаза и пробормотал:
- Нет, вас здесь нет. Вы все мертвы. Они убили вас. Мы убили вас. Я... я ничего не могу сделать, чтобы спасти вас. - Он открыл глаза и продолжил двигаться вперед. Всхлипывая, он сказал:
- Я… Мне жаль. О Боже, мне так жаль. Что мы наделали? Какого черта мы тут делали?!
Комнаты на его пути были пусты, за исключением мертвых тел Элизабет, Теодора, Пола и их жертв. Голоса могли исходить из какой-нибудь другой комнаты, но он был убежден, что прислушивается к призракам прошлого. Хотя он работал на Ву, он непосредственно отдавал приказы об убийствах сотен людей, и его совесть не позволяла ему забыть об этом.
Добравшись до подножия лестницы, он запустил окровавленные пальцы в волосы и крикнул:
- Простите меня!
В подвале снова воцарилась тишина. Голоса в его голове затихали, пока не исчезли совсем. Он услышал какие-то слабые глухие удары и лязг, но больше ничего.
Он прошептал:
- Здесь все еще кто-то есть… Я должен снести это место, несмотря ни на что.
Он поднялся по лестнице, кряхтя при каждом шаге, затем покинул звуковую сцену. К его огромному облегчению, остальные сотрудники либо искали его в городе, либо заперлись в подвале.
Он подошел к сараю для инструментов за задней площадкой. В сарае он нашел арсенал инструментов—лопаты, грабли, ручные секаторы, пилы, дрели, мешки с бетонной смесью и красные канистры с бензином. Припасы иногда использовались для ручной работы и озеленения, но инструменты также использовались для пыток людей. Творческие умы работали над Deep Red Pictures.
Брэдли взял две канистры с бензином. Он чувствовал, как кровь вытекает из ран на животе, когда тащил канистры обратно на сцену. Он открыл дверь, прислонился к дверному косяку и снова надавил на огнестрельную рану на животе. Ему нужно было время, чтобы отдышаться. Он почувствовал, что то приходит в сознание, то выходит из него.
Он заикнулся:
- Я... я не могу остановиться сейчас. Это… за Карен и Эллисон. Это за... всех, кого мы когда–либо обидели.
Он схватил канистры и, пошатываясь, пересек звуковую сцену, вылил бензин на внутренние декорации, пропитав поддельные классные комнаты, офисы и спальни легковоспламеняющейся жидкостью. Затем разлил бензин вниз по лестнице. Он планировал сжечь звуковую сцену дотла. Он был бы доволен, если бы огонь и дым также убили задержавшихся клиентов в подвале.
Если нет, он знал, что полиция найдет их после ликвидации пожара. В любом случае, бизнес Ву в этом городе был закончен.
Брэдли вернулся к выходу, порыв ветра ласкал его потное, окровавленное тело. Он зажег зажигалку из нержавеющей стали и уставился на мерцающее пламя.
Он сказал:
- Deep Red Pictures закрыта. Наконец-то все закончилось.
Он еще минуту смотрел на огонь, обдумывая действия, которые привели его в ту ночь. Он думал о своей семье, своих жертвах, Бенни и Энди Ву. Самое главное, он думал о мести. Он бросил зажигалку на пол. Пламя воспламенило бензин, посылая во все стороны следы раскаленного огня. Внутренние декорации и кабина управления на уровне балкона были немедленно поглощены пламенем.
Однако он не задержался, чтобы посмотреть шоу. Он проковылял по подъездной дорожке и направился обратно к главной дороге, черный дым искажал звезды над ним. Он услышал несколько взрывов позади себя—огонь взорвал что-то еще в звуковой сцене – но не оглянулся. Он протиснулся через дыру в воротах и вернулся к своему седану, который был спрятан между двумя деревьями и несколькими кустами.