В Девентере основал свою типографию Р. Пафраат. Он был весьма состоятелен и смог напечатать много небольших изданий, а также солидных сочинений. Между 1477 и 1501 г. выпустил 97 названий. Занимался он и продажей книг, не только своих, но и напечатанных в других местах. На Пафраата большое влияние оказал гуманист Александр Хегиус, и это способствовало тому, что его предприятие превратилось во влиятельное издательство классических авторов. Он напечатал также много учебных изданий. Пафраат был одним из первых печатников, который пользовался греческим шрифтом.
В Девентере между 1485 и 1519 г. работал Якобус де Бреда. Он издавал сочинения гуманистов и школьные учебники, напечатанные греческим шрифтом. Бреда пользовался материалами из типографии Пафраата, с которым был в дружеских отношениях. Оба они способствовали превращению Девентера в крупный центр книгопечатания и издательского дела.
Одной из первых в Европе познакомилась с искусством книгопечатания Франция. Появление здесь первого печатного станка относится ко времени правления Людовика XI (1461–1483), когда Франция уже представляла собой относительно централизованное государство с крепкой королевской властью. В самых различных областях материальной и духовной культуры были достигнуты заметные успехи. Культура Франции XV в. являлась непосредственной предшественницей культуры эпохи Возрождения.
Рост производительных сил страны, успехи в области культуры и образования способствовали развитию книжного дела. Увеличивается число переписчиков, переплетчиков, иллюминаторов. В 60-е г. XV в. в Париже работало не менее 10 тыс. переписчиков. Парижский университет, основанный еще в начале XIII в., вновь восстанавливает свое значение, являясь одним из потребителей учебной и научной книги. В XV в. во Франции появляются первые привозные (из Германии и Италии) печатные книги. В 1458 г., по приказу Карла VII, в Майнц для изучения нового способа размножения книг был отправлен Николя Иенсон (Жансон) — каллиграф, художник и гравер. Однако после восшествия на престол Людовика XI, Иенсон, боясь преследования короля, предпочел не возвращаться во Францию и перебрался в Италию.
Основные типографии. В Париже начало книгопечатания связано с именами двух ректоров университета — Жана Хейнлена и Гийома Фише. Они задумали ввести книгопечатание в интересах учащихся, которые нуждались в точных текстах. Хейнлен обратился за помощью к своим соотечественникам — Ульриху Герингу, Михаилу Фрибургеру и Мартину Кранцу. Они прибыли в Париж в 1470 г. и работали во французских мастерских под покровительством Сорбонны. Образцы шрифтов были ими взяты у римских книгопечатников Свейнхейма и Паннарца. Летом 1470 г. ими была напечатана первая книга — собрание писем итальянского гуманиста Гаспарена де Бергама. Книга была снабжена латинским колофоном, в котором прославлялось книгопечатание. Геринг и Ко печатали преимущественно книги теологического характера, грамматики и риторики; в 1476 г. ими было напечатано первое во Франции издание Библии.
В 1476 г. парижский книготорговец Пакье Боном отпечатал с точным воспроизведением подлинника «Большие французские хроники» (3 тома in folio) — это было первое издание на французском языке, появившееся в Париже. «Хроники» имели большое значение для распространения центрально-французского диалекта.
После Парижа вторым крупным центром книгопечатания становится Лион. Этому способствовали его географическое положение и всемирно известные лионские ярмарки. Торговцы и буржуа, населявшие Лион, проявляли интерес к юридическим и медицинским трактатам, а также к написанным на французском языке рыцарским романам, фаблио, к сборникам песен, басен, городским хроникам, к прозаической сатире типа «Пятнадцать радостей брака» — остроумной сатире с анекдотами о разнообразных невзгодах брачной жизни. Среди 160 печатников, которые работали в Лионе в XV в., большинство было уроженцами Германии или Италии, и лишь 40 — французами.
Помимо Лиона, в XV в. книги печатались в Тулузе, Альби, Пуатье, а также в ряде городов Нормандии и Бретани.
Тематика и типы изданий. Печатная продукция XV в. во многом определялась вкусом и запросами тогдашней читающей публики. Это были представители духовенства, чиновничества и бюргерства, профессора и студенты университета. Выходцы из дворянства и крупной земельной аристократии по традиции предпочитали обращаться к манускриптам. Наиболее ходкими изданиями были, естественно, религиозные сочинения — Библия, теологические трактаты, сочинения отцов церкви, молитвенники, церковнослужебные книги: миссалы, псалтыри, а также тексты античных классиков, юридические трактаты, грамматики Доната и т. д.
Среди изданий XV в. значительный интерес представляли крупные компиляционные труды: «Большие французские хроники», «Зерцало мира» монаха-эрудита Венсента де Бове, сочинения псевдонаучного характера Пьера де Крессанса и Бартолеми де Гланвилля. У французского читателя XV в. пользовались успехом рыцарские и куртуазные романы, произведения с морализаторскими тенденциями в духе «Суда над Вельзевулом» или «Превратностей человеческой жизни» Дегиллевиля, и особенно — «Искусство жить и умирать», «Зерцало человеческого спасения» и «Золотая легенда».
В XV в. достаточно широкое распространение получили различные народные издания лубочного типа, представлявшие небольшие книжки объемом в 3-4 страницы, в 4-ю или 8-ю долю листа, а также листовки в несколько колонок набора. Это были безавторские издания, печатавшиеся на французском языке, иллюстрированные гравюрами в народном духе.
В последней трети XV в. книгопечатание быстро распространялось в Западной Европе. Происходило это, главным образом, благодаря деятельности странствующих немецких типографов.
Первой Скандинавской страной, в которой появилась печатная книга, стала Дания. В 1482 г. епископ К. Рюннов пригласил в Оденсе типографа Й. Снелля, работавшего ранее в северонемецких городах Ростоке и Любеке. Снелль привез с собой типографское оборудование и комплекты шрифтов и в том же году отпечатал тиражом около 300 экз. «Молитвенник Оттона» (на латинском языке). Это было издание небольшого формата объемом свыше тысячи страниц, с текстом, набранным в 2 столбца. Годом позже, в 1483 г., Снелль выпустил еще одну печатную книгу — «Об осаде города Родос». Первая типография в столице Дании была открыта голландцем Г. ван Геменом в 1493 г. при Копенгагенском университете; в ней в 1495 г. он напечатал первую книгу на датском языке — «Датскую рифмованную хронику».
Й. Снелль считается также и первопечатником находившейся в то время под датским владычеством Швеции. В 1483 г. он перебрался из Оденсе в Стокгольм и здесь, на острове Громунхольмен, выпустил «Упсальский требник» и иллюстрированные «Диалоги животных», содержавшие 122 басни на латинском языке. В 1495–1496 гг. И. Фабри напечатал в Стокгольме еще один требник, а также несколько других книг, в том числе и на шведском языке. В последние годы XV в. действовали типографии в монастырях в Вадстене и Мариефреде.
Первыми образцами типографского искусства в Испании стали индульгенции. Наиболее ранняя из них, индульгенция кардинала Р. де Борджиа, датируемая 1473 г. и изданная, вероятно, в Сеговии, хранится ныне в РНБ в Санкт-Петербурге. Имя отпечатавшего ее типографа неизвестно, однако особенности шрифта позволяют предположить, что он был немцем или фламандцем. Относительно первой книги, отпечатанной в Испании, единого мнения не существует. Одни исследователи считают таковой 128-страничное сочинение на каталонском языке, посвященное Деве Марии и изданное, скорее всего, Л. Пальмартом в Валенсии в 1474 г. По мнению других исследователей, первой испанской печатной книгой был трактат «Изложение мессы», увидевший свет в типографии Г. Ботеля и П. Хуруса в Сарагосе в 1473 г. В последней четверти XV в. книги в Испании печатались как странствующими немецкими типографами (И. Розенбахом, Н. Шпинделером, П. Хагенбахом, Л. Хутцем), так и собственно испанцами — А. Мартинесом, Б. Сегура, Ф. де Кордова и др. В 1490–1500 гг. в Севилье действовала типография «Немецких компаньонов», принадлежавшая М. Унгуту, И. Пегнитцеру, М. Хербсту и С. Полонскому. Ею было выпущено около 40 книг. Распространению книгопечатания в Испании в значительной мере способствовали привилегии книготорговцам и печатникам, выдававшиеся королевским двором. Эти привилегии освобождали книги от налогов и наделяли типографов особым почетным статусом.