— Вернитесь, ещё не поздно, — мрачно буркнул Амброджо. — Может, и успеете добраться к патаренам. Их пока не разбили. Только я жариться на костре не желаю.
Он налил себе полную кружку. Остальные молча последовали его примеру. Растрёпанная сгорбленная цыганка подошла к столу.
— Ну как, старая ведьма, подыскала нам невест на ночь? — повернулся к ней Амброджо.
— Есть голубки! Одна прекрасней другой, — прищёлкнула языком старуха. — Только они не прилетят к вам, пока не получат обещанное.
— Так ли уж хороши эти красотки? — усомнился предводитель стрелков.
— Товар отменный! — с обиженным видом поджала губы сводница. — Клянусь святой Магдалиной, вы даже не мечтали о таких милашках. Настоящие принцессы!
— Видели мы твоих принцесс, — захохотали солдаты. — Ты и в прошлый раз расписывала нам графинь, а привела кляч облезлых.
— Разрази меня гром, где только она выкапывает этих уродин! — вмешался в разговор подошедший латник.
— Вы напрасно теряете время, — спокойно возразила цыганка. — В такой час всё равно лучше не найдёте.
— Ладно, тащи их сюда, — бросил ей кошелёк Амброджо. — Да пошевеливайся, чёртова клюка!
Под крепкие шутки стрелков старуха засеменила к двери…
Пока наёмники развлекались в варальских остериях, предводители союзного войска обсуждали во дворце подесты план задуманного похода.
Сеньор Бруцати дель Романьяно провёл рукой по разложенной на столе карте.
— Дороги подсохли, мы сможем теперь отрезать лагерь в Вальнера от Лысой Стены. Тогда начнём штурм.
— Думаешь, отступники отдадут долину без боя? — с сомнением взглянул на рыцаря новарский епископ Джованни Висконти.
— Не станут же они встречать нас в открытом поле. Если не считать женщин и малолеток, у Дольчино всего две тысячи бойцов.
— Еретички сражаются не хуже воинов, — заметил один из капитанов. — Вспомните Кампертоньо и Гаттинарскую крепость.
— Сейчас у патаренов нет конницы, — возразил подеста. — Мои всадники сомнут их в два счёта.
— Главное — не затягивать кампанию. Нельзя больше терять здесь время, — сказал граф ди Мазино. — Пока мы возимся с ересиархом, гибеллины прибирают к рукам наши земли. Тиццони опять хозяйничает в Верчелли.
Джованни Висконти поднялся из-за стола:
— Если с планом покончено, мне остаётся пожелать вам скорой победы.
Бруцати дель Романьяно преклонил колено.
— Основное решено — завтра выступаем. Через день-два, бог даст, вы услышите радостную весть.
— Постарайтесь взять Дольчино живьём, — благословил кондотьера епископ. — Да не забудьте сразу же послать гонцов в Перуджо. Там конклав[40]. Кто бы ни стал новым папой, ваши заслуги перед святой церковью будут вознаграждены.
Вечером к подножию Лысой Стены прискакал Паоло. Толпившиеся под скалой братья поспешили навстречу.
— Крестоносцы уже в Скопа. Утром Бруцати будет здесь. — Юноша спрыгнул с лошади и обвёл взглядом обступивших его воинов.
Прихрамывая, к нему подошёл Лонгино Каттанео:
— Где Марго и другие?
— Следят за солдатами. Решили остаться там.
Дольчино протянул Паоло фляжку:
— Глотни вина, отдышись.
Паоло сделал несколько глотков и устало опустился на срубленный ствол дерева.
— От самого Варалло они двигались общей колонной. Впереди конница, потом латники и стрелки. Через каждые три-четыре мили останавливались для отдыха. Мы отходили, стараясь не терять их из виду.
— Велик ли обоз?
— Марго насчитала до трёхсот повозок, есть катапульты и разборные лестницы.
— Значит, хотят штурмовать наш лагерь в Вальнера.
— Надо перевести всех на Лысую Стену, — предложил Антонио. — В одном месте держаться легче, и гора здесь круче.
— Об этом стоило думать раньше, — возразил брат Ремо. — Теперь не успеем перенести припасы. Снег растаял, Вальнера почти не укреплена, а отсюда помочь вряд ли удастся.
Все заволновались:
— Там наши жёны и дети. Если крестоносцы ворвутся в лагерь, их не пощадят.
— Лучше погибнуть, чем пережить такое! — воскликнул Милано Сола. — Вспомните, что́ они творят с пленными.
Лица бойцов помрачнели.
— Есть лишь одна возможность избежать этого, — негромко произнёс Дольчино.
Все повернулись к нему.
— Мы должны встретить Бруцати в долине!
— Драться на ровном поле? — изумился Лонгино Каттанео. — Ты забыл, сколько у союзников солдат!
— Разве под Кампертоньо их было меньше? — сурово взглянул на старейшину вождь апостолов.
— Тогда у них не было конницы, — смущённо пробормотал тот. — Теперь всадники опрокинут наши ряды.