— И я. Отлично повеселимся.
За ней вскоре последовал и сэр Реджинальд.
Оставшись в одиночестве, София посмотрела на Дугала:
— Когда все уедут, мы обыщем их комнаты.
— Нет. Вы будете следить, чтобы нам никто не помешал, а я займусь поисками.
— Дугал, я…
— Никаких «нет». А теперь, прошу меня извинить. Пойду в гостиную, сделаю вид, что занят. Не то миссис Кент вдруг передумает ехать.
С этими словами он вышел, оставив Софию одну за столом.
Глава 19
Ох, деточки! Вы только начинаете свой путь. Покажи я вам его сейчас целиком — вы бы не поверили, куда идете и чем закончите.
Когда все разошлись, София отправилась в гостиную к Дугалу.
— Вы обыщете комнату мисс Стэнтон, а я — комнату сэра Реджинальда, — предложила она.
— Нет. — Он бросил перо и встал.
— Дугал, я не собираюсь с вами спорить…
— Вот и хорошо. Поисками займусь я. А вы останетесь здесь. Вдруг кому-нибудь взбредет в голову вернуться раньше срока.
— Дугал, это нечестно.
Он наклонился и заглянул ей в глаза.
— А так честно?
Подхватив ее на руки, он начал покрывать ее лицо поцелуями.
В его руках София растаяла, не в силах сопротивляться. Обняла Дугала за шею и крепко прильнула к нему.
Он вдруг отпустил ее и пошел к дверям.
— Следите за подъездной аллеей. А то кто-нибудь захочет пить или свалится с лошади. Нам нужно быть начеку.
Долгую минуту смотрела София ему вслед, пока до нее не дошло — он использовал поцелуй, чтобы сбить ее с толку. Черт возьми! Ругая себя, она заняла наблюдательный пост у окна.
Шло время. Тикали часы. В оконное стекло билась пчела. Через полчаса София поняла — с нее хватит. Оглядев пустую аллею в последний раз, она побежала наверх.
Дугал, вероятно, был в комнате мисс Стэнтон, ближайшей к лестнице. Ей стоит заняться комнатой сэра Реджинальда — ведь он так заинтересовался ее драгоценностями.
Постояв возле двери в его комнату, София еще раз огляделась по сторонам и вошла.
У сэра Реджинальда оказалась очень милая спальня, с огромным туалетным столиком, обширным гардеробом возле противоположной стены и широченной кроватью — в ней вполне могли уместиться четыре человека. Рядом находился умывальник с красивой раковиной и кувшином. В Кинкейд-Хаусе решительно умели баловать гостей. Все спальни поражали роскошью и удобством.
София быстро осмотрела туалетный столик. Ничего интересного! Зато в ногах постели она заметила сундук.
Его закрывал огромный замок, но она справилась с ним при помощи шпильки для волос. Откинув крышку, София увидела, что сундук битком набит одеждой.
Может быть, она найдет что-нибудь интересное на дне? София начала вытаскивать из сундука один предмет туалета за другим, и тут услышала звук шагов в коридоре.
Ее сердце подскочило. Она прислушалась. Шаги приближались. Девушка поспешно затолкала одежду обратно в сундук. На пол упал маленький сверток. Она подняла его и захлопнула крышку сундука.
Потом она увидела, что дверная ручка поворачивается.
Боже, что же делать? София бросилась на пол и залезла под кровать. Тут было полно пыли, и она зажала нос. Не хватало еще чихнуть.
Она увидела мужские туфли — они быстро пересекли комнату и остановились на середине. Потом двинулись к гардеробу. Мужчина открыл дверцы и, судя по звуку, стал шарить в его содержимом.
Дугал! Черт возьми. Очень не хотелось, чтобы он обнаружил ее под кроватью, где она спряталась, словно испуганный ребенок. Придется лежать тихо и дожидаться, когда он уйдет. Дугал закрыл гардероб и подошел к туалетному столику. Звякнули стеклянные флакончики. Потом настала очередь сундука — того самого, в котором она только что копалась.
Дугал начал перебирать одежду в сундуке. Пусть бы поторопился! Лежать на твердом полу было неудобно, у нее заныло плечо.
Внезапно Дугал замер. По коридору опять кто-то шел! Тяжелые шаги, мужской смех. Сэр Реджинальд!
Дверь начала отворяться, едва Дугал успел затолкать одежду в сундук и закрыть крышку. Господи, только бы ему не пришло в голову тоже спрятаться под кровать! На ее счастье, Дугал бросился к окну и исчез за гардиной.
Дверь открылась, и вошел сэр Реджинальд. София видела грязные сапоги для верховой езды. Но он был не один — вслед за ним протопали женские сапожки. Дверь закрылась, и она услышала звук страстного поцелуя, и женщина томно застонала.
София вытаращила глаза. Что же ей теперь делать? Словно услышав ее мысли, из-за гардины выглянул Дугал. Волосы взъерошены после поисков в сундуке, глаза весело блестят. Он-то прекрасно видел, что за женщина с сэром Реджинальдом. София недовольно нахмурилась. Дугал отвел взгляд от целующейся парочки и заметил под кроватью Софию.
Его глаза гневно блеснули. София виновато улыбнулась, а потом одернула себя: нечего ему тут командовать. Они оба попали в затруднительное положение. Хотя, конечно, оставайся она у окна, как ей было велено, ничего подобного бы не произошло.
Кровать над ее головой вдруг прогнулась — туда рухнули сэр Реджинальд и его подруга. На пол полетела одежда. София закрыла лицо, гадая, что ей теперь делать.
Она не может тут остаться, но как выбраться? Они наверняка заметят, если откроется дверь. Единственное окно закрыто, к тому же спальня на третьем этаже. Не говоря уж о том, что за гардиной прячется Дугал.
Сэр Реджинальд вдруг закричал:
— Оседлай же меня, моя милая Реджина!
Женский голос ответил:
— Да, любовь моя! Мне так нравится тебя чувствовать, ты так глубоко!
Боже милостивый, да это мисс Стэнтон. София взглянула на Дугала: удивился ли он? Он с изумлением смотрел на парочку в постели. Потом, улыбнувшись, подмигнул Софии.
Ей вдруг сделалось ужасно смешно. Она зажала рот рукой, услышав, как сэр Реджинальд просит мисс Стэнтон отстегать его кнутом.
София зажала рот обеими руками. Не помогло — она сдавленно рассмеялась. Воцарилось гробовое молчание. Потом сэр Реджинальд хрипло сказал:
— Просто показалось, моя дорогая Реджина! Скачи же на мне, милая!
И скачка продолжалась. София старалась не смеяться. Внезапно к ней под кровать прошмыгнул Дугал. Она испугалась:
— Как вы…
— Они смотрели в другую сторону, — шепнул он. Его зубы блеснули в полумраке.
Матрас над ними затрясся. Сэр Реджинальд умолял, мисс Стэнтон стонала. Софии вспомнилась ночь, когда они с Дугалом впервые любили друг друга, одержимые безумием и страстью. А потом их второй раз в ванне, когда его жаркие руки скользили по ее телу под платьем. Она беспокойно заерзала и тут, без предупреждения, Дугал привлек ее к себе и поцеловал.
Безумный миг! Они прятались под кроватью, а над их головами двое почти чужих друг другу людей занимались любовью. София боялась издать хоть один звук. Ей пришлось сдержать сток, когда руки Дугала принялись ласкать ее груди. Большой палец массировал ее сосок. София задрожала в сладостном предчувствии.
Она слушала звуки, доносящиеся из постели, и в ней нарастало желание. Дугал был бы счастлив утолить его, но они выдали бы себя. Однако какая пикантная ситуация!
Наконец пара наверху угомонилась, тяжело дыша. Сэр Реджинальд тихо рассмеялся:
— Дорогая, это было прекрасно.
— Как и всегда, — ответил хриплый голос. Женщина засмеялась, скорее заурчала, словно кошка, и спрыгнула с постели.
Когда она подбирала с пола одежду, София ужасно испугалась. Вот сейчас их найдут! Она затаила дыхание. Но их не заметили. Мисс Стэнтон умылась, оделась и была готова, чтобы уйти. Все это время они с сэром Реджинальдом болтали, да так дружески, что Софии стало ясно — они давно любовники.
— Ну вот. У меня снова приличный вид.
— Вы всегда чудесно выглядите, — галантно отозвался он.