Выбрать главу

Улавливаю краем уха знакомую речь. Не сразу соображаю, что это русский язык. Разворачиваюсь за источником звука – моряки. Трое идут не спеша, осматривая окрестности. Двигаюсь за ними, не решаясь вступить в беседу. За русского я не сойду, так давно не говорил, что многое и забыл. Придумал, наконец, что спросить.

- Простьите, я могу спрашивать вас?

Моряки синхронно повернулись.

- Что парень?

- Говорите мне пожайста, пожалюста, вы видеть танкер Глория в порт? – По снисходительным улыбкам понимаю, насколько ужасен мой русский.

- Танкеры на наливном терминале, а мы с пассажирского судна. Ты австралиец? Неплохо говоришь по-русски, – без иронии хвалит соотечественник.

- Я русский, но много год не жил Россия. Как звать ваш судно?

- Да, чувствуется, что год было много, – сдерживает улыбку собеседник. – А судно называется «Пересвет»

- Я могу вас угощаю … бир (названия пива на русском в памяти не было). Я просить вас! Вери хочу говорить вас! – Скорчил умоляющую мордочку.

- Как тебя зовут хоть земляк?

- Денис!

- Что скажите? – обратился говоривший со мной к своим спутникам.

- А что Максимыч, раз парень так настойчиво просит, почему не принять предложение? Уважим земляка!

Город они знали лучше меня и вскоре мы сидели за столиком на выступающей в воду площадке. Они пили пиво, я молочный коктейль. Юрий Максимович оказался боцманом, а Олег и Данил матросами. Судно оказалось научно-исследовательским и направлялось в Антарктиду. Испытываю легкую досаду – рассчитывал убедить взять с собой, но на Южный полюс мне не надо.

- А когда вы плыть назад?

- До начала зимы будем работать, так что не раньше июня.

Полгода я возможно и протяну здесь. На зиму и мне отсюда нужно убираться. О себе рассказал полностью выдуманную историю. Есть основания скрывать своё прошлое. При расставании счет оплатил я, несмотря на их сопротивление. Максимыч, похлопав по карманам, достает … пистолет!

- Раз ты такой упрямый, – щёлкает курок, сверху появляется огонь. Зажигалка! – Держи, подарок. Точная копия пистолета Макарова.

По итогам разговора с ними пришёл к выводу, что нужно учить русский язык. Накачать русских фильмов, музыки. Иначе мне там делать нечего.

Вот так убил большую часть дня. А в решении вопроса с ночлегом не продвинулся. С обедом получился еще один сюрприз. Иду, подыскивая недорогую закусочную и вижу – «Ресторан русской кухни». Написано на английском и русском, после чего я сообразил, что читать на русском я совсем не умею! Я даже не знал, что у них буквы другие! Слово «ресторан» меня несколько смутило, но захожу. Небольшое помещение, столы застелены скатертями, пахнет вкусно. За стойкой упитанная женщина.

- Вы говорите по русский? – продолжаю языковую практику.

- Конечно милый, это же русский ресторан! Хочешь покушать? – Располагающая улыбка, пробежалась по мне взглядом.

- Дорого стоит?

- Садись, давай, не ограбим. Что ты хочешь попробовать? Блины, окрошка, борщ, пельмени?

- Всё немного. Я есть русский, я давно живу не в Россия. Я могу сам готовить пельмйени и блины. Вам не нужно помощь? Я мочь мыть посуду и убирать, – постепенно язык меньше заплетается. Понимаю, что мне говорят отлично, нужно только больше самому разговаривать.

- Ой ты чудо моё! Так хорошо говоришь по-русски! Сейчас тебя накормлю, – вопрос о работе проигнорирован.

Первой мне принесли окрошку. Глубокую миску, я даже испугался. Но окрошка оказалась настолько вкусной, что я, вылизав до дна, попросил повторить. Никогда такого не пробовал!

- А куда остальное будешь? Сейчас вот борщик принесу, свеженький, только сварили.

Борщ немного уступал окрошке, но тоже очень вкусный. И пришлось отказаться от остального, потому что действительно было некуда. Но в другом вопросе я решил проявить настойчивость.

- Мне вери сильно нравиться всё. Я хочу уметь готовить это! Плиз!! Я буду работать бесплатно, вы меня учить готовить?

Хозяйка засмеялась.

- Готовит у нас муж, хотя я тоже немного. Коля! – приоткрыв двери, позвала. – Выйди на минутку!

Появился не менее упитанный мужчина, вытирая руки о фартук.

- Что у тебя, Рая?

- Вот мальчик, мечтает научиться готовить русские блюда. Говорит, будет бесплатно нам помогать, лишь бы научили. И на русском неплохо говорит.

- Такой худой! – неодобрительно осматривает меня Коля. Нашел к чему придраться. – Настоящий повар не может быть худым!

- Пожили бы вы в приюте, посмотрел бы я на вас! – перехожу на английский, поднимаюсь из-за столика. – Сколько с меня?

Голос немного дрожащий, выдавил слезу, которую неумело скрываю. Джим Керри отдыхает! Супруги переглядываются. Первой опомнилась женщина.

- А ну ка сядь! – силой усаживает меня обратно. Я не сильно и сопротивляюсь. – Компотику сейчас еще принесу и булочки только с духовки. Коля, последи, чтобы не сбежал!

Коля присаживается на соседний стул, который жалобно скрипнул. Пару раз открывает рот, но так и не решается ничего сказать.

- Я правда умей готовить. Я говорить как, – мешая русские и английские слова, рассказываю, как делать блины, пельмени, куриный суп, паэлью, фаршированную рыбу. Рот у Коли уже совсем не закрывается. Наконец он приходит в себя.

- Ну ты даешь! Ты только рецепты выучил, или правда готовил всё это?

- Правда. Я был помощник кока на корабле.

- Может и правда, Коля, возьмём его? – женщина оказывается всё это время стояла сзади, тоже слушала.

- Даже не знаю, Раечка… Тебе сколько лет? И где ты живешь? Что ты про приют говорил?

Лихорадочно продумываю варианты, чтобы совместить плаванье на корабле, приют и русское происхождение. Люди они бесхитростные, добрые – это сразу видно. В полицию сдать не должны, если что - успею сбежать. Рассказываю полуправду. Опуская криминальное прошлое, рассказываю, как сбежал из приюта и проник на корабль. Придумал мать, которая приехала со мной из России к отцу-американцу. Но он, негодяй, отказался от нас, а когда она умерла от гриппа, я попал в приют. Хорошо так рассказываю, сочинять я умею. Стану когда-нибудь писателем. Раечка украдкой вытирает слёзы, Коля немного недоверчив.

- На каком, говоришь, судне ты сюда добрался?

Выяснилось, что он по молодости плавал коком, пока не осел в Австралии. Экзаменует меня на знание морских понятий. Небольшая путаница в русских и английских терминах осложнила этот процесс, но и сблизила нас. Признаюсь, что ночевал на лавочке в парке. Раечка охает.

Прерывают наш разговор клиенты. Ресторан постепенно заполняется, Раечка отводит меня к себе домой. Оказывается, живут они на втором этаже и вход прямо из ресторана.

- Отдохни, посмотри видео, а вечером поговорим. Хорошо? – кажется, вопрос с ночлегом я решил.

- А могу мыть себя, мыть всего? – продолжаю осваивать язык.

- Обмойся, конечно, ванная вот, полотенце бери любое. Я побежала, работать нужно.

Доверчивые люди. В Нью-Йорке таких нет. Был бы я в банде – до вечера тут пустая квартира осталась. Быстро обмываюсь, переодеваюсь в новое и спускаюсь обратно. Захожу на кухню.