Выбрать главу

Элари плавно повернулся, прыгнул с крыши и побежал. Суру помчался за ним. В военной школе он был одним из лучших бегунов и полагал, что легко сможет догнать перепуганного усталого мальчишку, к тому же, босоногого.

Он ошибался.

13.

Элари опомнился, лишь уткнувшись в двери Емс-Самзы. Он отчаянно старался убедить себя, что ничего этого не было, что ему показалось, — но в то же время знал, что это не так. Его сознание словно расщепилось на две части — одна вопила от ужаса, вторая, верхняя, смотрела на это, как на забавную игру. Наверное, именно это сохранило его рассудок. И ещё — у него была цель. Эльт просил его позаботиться о Янгуте, проследить, чтобы она оказалась в безопасности — и он постарается, даже если ценой окажется его жизнь. На короткое ужасное мгновение юноше показалось, что он выронил ключ, — но нет, вот он, крепко зажатый в кулаке.

Он осмотрелся, почти бездыханный после бешеной гонки. Суру исчез. Элари надеялся, что никогда больше его не увидит. Окна Емс-Самзы были выбиты, во дворе перед огромным зданием лежали сотни трупов сурами, но внутри было пусто — все, кто мог уйти, уже ушли, а сурами пока ещё не добрались до этого места. Похоже, у него ещё есть надежда…

Найти сто седьмую комнату оказалось нетрудно — это был небольшой склад продуктов на первом этаже. Едва Элари отпер дверь, Янгута бросилась ему на грудь.

— Эльт, Эльт, я знала, что ты вернешься!

Лишь через минуту она взглянула ему в лицо.

— Элари? А где Эльтифарг? Что… что с ним?

— Он уехал. Уехал… э-э-э… в Си-Круану и поручил мне привезти тебя к нему, — ложь вылетела из его губ легко, без малейшего усилия, словно его устами говорил совсем другой человек. — Извини. Так уж получилось. Он поручил мне…

Врать дальше Элари не пришлось. Из вестибюля донёсся топот и яростный рев — сурами ворвались в Емс-Самзу, чтобы отыскать убийц своих товарищей. Янгута взвизгнула, вновь спрятав лицо на груди юноши.

— Нам надо быстро идти, — сказал Элари, одновременно подталкивая девушку к двери, — из-за неё доносились злобные вопли, с каждой секундой всё более громкие. Но Янгута не хотела идти навстречу опасности. Она упиралась, как осёл. Элари подхватил её на руки и понёс.

Это получилось у него на удивление легко, — но, как только он миновал дверь и кошмарные вопли стали ещё громче, девушка вырвалась и побежала. Элари погнался за ней, но его босые ноги, разбитые во время бегства, болели, и он никак не мог догнать её.

Янгута скрылась за поворотом коридора, но через несколько секунд он вновь увидел её — она бежала в заднюю часть здания, подальше от воплей. Она опять пропала из его глаз, свернув на лестницу. Тут же он услышал, как Янгута трясёт наружную дверь. Та была наглухо заперта и до него донеслись слабые звуки ударов, когда маленькие кулачки молотили по металлу. Потом — тишина.

Когда он подбежал к лестнице, та была уже пуста. На миг Элари растерялся, потом догадался прислушаться и тут же услышал частую дробь лёгких шагов. Сначала он подумал, что девушка бежит вверх, но тут же с замиранием сердца понял, что звук доносится из подвала.

"Нет, только не это, — взмолился Элари, взглянув на зияющий чернотой проем. — Только не в подвал. С меня достаточно. Я не хочу повторять всё сначала".

В следующую секунду он пережил миг жестокой борьбы. Ему очень хотелось выбить окно этажом выше, выпрыгнуть в проем и бежать, бежать, бежать… но ему стало стыдно своей трусости. Сжав зубы, Элари нырнул в темноту.

14.

Он спускался, осторожно касаясь руками стен, потом услышал, как Янгута пыхтит, стараясь открыть дверь подвала. Та не была заперта, но разбухла от сырости и распахнулась с резким звуком, громко ударившись о стену. Юноша напряжённо застыл. В полосе бледного света (в посольстве ещё было электричество) он увидел тревожно расширенные глаза девушки. Наверху нарастал дикий рёв, но в подвале всё было тихо. Янгута скрылась в проеме и Элари поспешно последовал за ней. Он с усилием закрыл толстую, тяжелую дверь и запер её на массивный квадратный замок.

Короткий проход вывел их в узкий, высокий коридор, освещённый круглыми плафонами. В его стенах белели застеклённые двери. Они вели в совершенно тёмные комнаты — и многие из них были открыты.

— Странно здесь как-то, — шепотом сказала Янгута. Она больше не пыталась убежать от юноши, напротив, держалась поближе к нему.

Они пошли налево, к белой филенчатой двери. Скрытые под линолеумом доски то и дело издавали предательский скрип. Пару раз им казалось, что в темноте комнат кто-то сопит и ворочается, но они были слишком испуганы для того, чтобы остановиться и проверить это.