Выбрать главу

  Энна отпустила старика и, улыбаясь, повернулась к мужу:

  - Эйжен, позволь представить тебе лекаря Врегора!

   Глава 28. Врегор

  Пока Владетель соображал, что это тот самый, о котором он не раз слышал, эристанский лекарь, тот с достоинством поклонился. Лорд Эйжен ответил вежливым поклоном и с улыбкой произнёс:

  - добро пожаловать, рьенн Врегор! Я рад знакомству с вами! Прошу вас, лекарь, проходите в гостиную. Верейда, ну что же ты стоишь, веди дедушку!

  Милорд на самом деле обрадовался приезду лекаря, хотя в душе у него шевелился червячок сомнения. Он прекрасно помнил, кто помог Энне сбежать от Владетеля Эристана. Хотя он и не подавал виду, натянутые отношения с женой его очень беспокоили. Между ними не стало той искренности и доверия, нежности и теплоты. Даже в постели Энна, хотя и не отказывала ему в супружеской близости, он чутким сердцем ощущал холодноватость её поцелуев, скованность и напряжение. Обо всём этом ему хотелось поговорить с Врегором, который знал его жену лучше всех.

  Энна, не отпуская руки лекаря, потащила его в небольшую гостиную, рядом с библиотекой. Милорд пропустил Верейду и зашёл сам. Усадив Врегора в удобное мягкое кресло, Энна выскочила в холл, где тут же послышался её голос, приказывающий слугам немедленно найти леди Зелинну и пригласить её к ним и побыстрее накрывать стол в малом столовом зале. Она тут же вернулась назад, разрумянившаяся, с сияющими глазами. Схватив стул, подтащила его поближе к лекарю, села, радостно глядя на него:

  - Дедушка Врегор, вы останетесь у нас? Верейда, а ты? Я думаю, ты тоже могла бы остаться, а завтра с утра мы отправим тебя в карете?

  Лорд Эйжен давно не видел её такой счастливой. Пожалуй, только в самые первые месяцы их семейной жизни она была такой радостной и весёлой. Лекарь откровенно любовался ею, но сказал:

  - Энна, мне кажется, ты похудела и побледнела. Хорошо ли ты чувствуешь себя?

  Она досадливо отмахнулась, не желая обсуждать своё состояние. Гораздо больше её интересовало, получил ли он её письмо и сколько времени проживёт в Теремисе?

  - Эни, я получил письмо, поэтому и решил ехать. Обо всём мы поговорим завтра, а сегодня мы с Верейдой отправимся к Коринору, потому что он будет волноваться, если мы не придём ночевать.

  Она пробовала возражать, предлагала отправить к травнику слугу с запиской, чтобы он их не ждал, но Врегор твёрдо сказал:

  - завтра. Все разговоры, моя девочка, будут завтра. Сегодня я устал и хочу побыстрее добраться до постели.

  В гостиную вошла леди Зелинна, радостно приветствовала лекаря и Верейду и пригласила всех в обеденный зал, где слуги торопливо накрывали к полднику.

  Лорд Эйжен хотел подать руку жене, но она подхватила Верейду и потащила её в столовую, что-то шепча ей на ухо. Они обе захихикали, две девчонки-болтушки, и милорд непроизвольно отметил, что его жена, всё же, ещё очень молода.

  Врегор кряхтя, нехотя выбрался из кресла и присоединился к милорду и леди Зелинне.

  Отполдничав, лекарь и Верейда засобирались домой. Лорд Эйжен распорядился подать к крыльцу карету и, стоя на ступенях, договаривался с Врегором, к которому часу завтра приехать за ним.

  На этом распрощались, и лорд Эйжен с Энной, а также леди Зелинна вернулись в тепло замка. Возвращаться снова в гостиную к золовке Энне не хотелось, поэтому она отправилась в свои покои. Немного погодя к ней зашёл муж, сел в кресло, задумчиво и грусто посмотрел на неё:

  - Эни, ты совсем не любишь меня?

  Энна оторопела, смутилась, не зная, что сказать. Потом подняла на него глаза:

  - Эйжен, я не разлюбила тебя, нет. Но я знаю, что тебе не нужен мой ребёнок и как же я должна после этого относиться к тебе?

  - Солнышко, если бы я был уверен, что этот ребёнок не грозит тебе гибелью, я был бы самым счастливым человеком на свете.

  Она поморщилась. Разговор опять зашёл в тупик. Ей не хотелось доказывать и спорить. Смерть Клерины стояла у него перед глазами, и он никому не верил.

  Утром, сразу после завтрака, приехал Врегор. Он выглядел отдохнувшим и посвежевшим, шутил, рассказывал о путешествии из Эристана в Теремис. Спросил, кстати, не возил ли муж Энну в Андарин посмотреть на знаменитых скакунов. Лорд Эйжен удивлённо посмотрел на Энну:

  Солнышко, ты разве интересуешься лошадьми? Почему я никогда не слышал об этом?

  Энна засмеялась:

  - а разве есть хоть один человек, кому не интересно посмотреть на андаринцев?

  - Эни, мы можем съездить в любое время, когда тебе захочется! - Он помрачнел: - но не опасно ли это для тебя? Всё же наши дороги не слишком подходят для поездки по ним беременной женщине...

  Лекарь Врегор встал:

  - ну что ж, я думаю, пришло время обо всём поговорить подробно. Эни, мне надо тебя осмотреть. Пойдём-ка в твою спальню. Милорд, вы с нами?

  Тот нерешительно посмотрел на жену:

  - ну, если Энна не возражает...

  Та открыла было рот, чтобы возразить, но лекарь строго посмотрел на неё, и она пролепетала, что да, конечно, пусть он идёт тоже.

  Они прошли в спальню Энны. Лекарь сказал:

  - Эни, снимай платье и все нижние юбки. Мне нужен твой голый живот.

  Она замялась. Лорд Эйжен подошёл к ней, ласково обнял:

  - позволь, я побуду твоей горничной, расшнурую платье и помогу его снять.

  Она повернулась к нему спиной, предоставляя возиться со шнуровкой. Врегор достал из кармана забавный костяной рожок, расширяющийся на конце.

  Стянув с жены платье и нижние юбки, милорд уложил её на кровать, укрыл простыней. Лекарь глянул на них и сурово сказал:

  - Энна, оставь эти ужимки. Подними рубашку. Я же сказал: мне нужен твой голый живот. Если вы оба такие стеснительные, вы, лорд Эйжен, можете закрыть её панталончики простыней.

  Смущённо улыбаясь, супруги выполнили требование Врегора. Он подошёл к кровати, и, бесцеремонно подвинув Энну, сел на край. Наклонился, прижал широкий конец рожка к её животу, а другой вставил в ухо. Послушал, хмыкнул и передвинул рожок. Немного погодя встал и подал рожок милорду:

  - лорд Эйжен, прошу вас!

  Милорд недоверчиво и осторожно взял рожок, наклонившись к Энне, приставил его к животу и припал ухом к противоположному концу. Энна видела его недоверчивое и настороженное лицо. Вдруг взгляд мужа прояснился, стал растерянным и каким-то беззащитным. Он поднял голову и посмотрел сначала на неё, а потом на лекаря:

  - ч-ч-что это?

  Лекарь усмехнулся:

  - милорд, это бьётся сердечко вашего ребёнка. Он живой, он растёт, и скоро будет толкаться ручками и ножками.

  Лорд Эйжен наклонился и покрыл голый, уже округлившийся животик Энны быстрыми лёгкими поцелуями. Та взвизгнула, захохотала, ей было щекотно. Врегор с ласковой улыбкой наблюдал за ними, потом сказал: