— Сагара с Майклом и механиками отправились топливо искать, — оторвавшись от проволоки, сказал Дайсуке. — Немного его осталось, на три планеты всего. Всё равно заправляться надо будет, а тут бесплатно. Можно железом запастись или чем-нибудь ещё.
— Платы и микросхемы совершенно испорчены, — вздохнула Гарланда.
— Зато железа и проволоки завались.
— Загрузим то, что годно, — ответил Мик, — зачем тащить мусор, его и без нас вполне хватает.
Гарланда потопталась, а потом пошла прочь.
— Куда это она? — спросил Дайсуке.
— К капитану пошла, а может за мусором каким-нибудь. — И не меняя интонации в голосе, Логан переключился на ребят, — может, вы меня просветите, насколько долго вы собираетесь находиться на «Немезиде»?
Парни тревожно переглянулись. Потом Дайсуке взял слово:
— Вообще — то до тех пор, пока не найдем сокровище.
— Ага, — Логан вытащил сигару и закурил, пользуясь тем, что Мик забрался на очередной холм и не мог оттуда унюхать.
— А почему тебя это вдруг так заинтересовало? — Люпен оторвался от проволоки.
— Неподходящая вы компания для него.
— Значит, я был прав, — Дайсуке присел на кожух трактора, выудил из кармана рубашки пачку, достал сигарету и закурил. — Мик — полицейский?
Логан прищурился и подозрительно осмотрел Джигена:
— Откуда ты это узнал, Дайсуке?
— Догадался.
— Ты прав. Но он не просто коп, он самый лучший из тех, кого я знаю. Почему, зная это, вы все ещё тут?
Джиген посмотрел на Люпена. Тот вздохнул и неохотно пробурчал:
— Я хочу отдать ему долг за моё спасение и моих партнёров.
— Не выйдет, — Логан затянулся и выпустил синеватое колечко, — не сможешь ты этого сделать, как бы не старался.
— Почему?
— Не успеешь.
— Почему? — повторил Люпен.
— Не получится, — Логан улыбнулся, — ты плохо знаешь Мика. Он не позволит тебе сделать это, потому что он потом будет себя чувствовать виновным в твоём ранении или твоей гибели.
— Но, позволь…Мик спас меня и ты думаешь, что я буду наблюдать за его попытками спасти меня снова, и при этом ничего не делать?
— Тебе только это и останется. Я не смогу вас выгнать с корабля, потому что Мик к вам уже привык. Но я могу сделать другое.
— Что?
— Вы должны мне поклясться, что вы больше ни при каких условиях, как бы вам хотелось, не будете совершать противозаконных поступков и деяний, — Логан со вкусом затянулся.
— Это почему же? — Дайсуке докурил сигарету и ввинтил окурок в кожух.
— Потому что вы бросаете тень на его безупречную репутацию. А кто проговорится, из-под земли достану и порежу. — Логан выпустил свои когти.
Дайсуке с уважением посмотрел на Логана и провел пальцем по внешней кромке когтей.
— Острые…
— А ты как хотел? — Когти убрались на место. — Договорились?
— Полагаю, что да, — Люпен выпросил у Джигена сигарету, — нам нравиться Мик. Расскажи про него.
— Не могу, да и не стоит.
— Но ты сказал, что Мик не даст нам оплатить долг.
— Мик может быть быстрее пули, если эта пуля летит в его друга. И, неважно, в сущности, чем он её остановит.
— Тебе и неважно? — Дайсуке снял шляпу и взлохматил волосы.
— Просто я знаю, о чём говорю. Если Мику удаться утащить друга с траектории пули — здорово, ну а если нет, то потом…
— Я правильно тебя понял? — Дайсуке поднял глаза на Логана.
— Это в зависимости, что ты понял.
— Эй, о чем речь? — Люпен потребовал объяснений.
— Мик жертвует собой, если не удается оттащить друга.
— Правильно, — улыбнулся Логан, — все правильно. Но это Мик и это его стиль. И тут не убавишь и не прибавишь.
— Люпен такой же, — Дайсуке надел шляпу, — он может пожертвовать собой.
— Вот ещё, — Люпен бросил окурок на землю и растер его. — Когда я это жертвовал собой?
— Поэтому вы и сошлись с Миком. Он себе подобных за милю чует.
И тут раздался ВОПЛЬ!
Вопль достиг крещендо и резко оборвался. Всех смело с места. И все в мгновения ока оказались около капитана, даже команда с того корабля.
— Что случилось, кэп? — Мик присел около капитана на корточки.
— Иззз холма вввыбббррался ммооонннссттр и ннааабббррро-оссилллссяя ннаа меееня…
— Куда он убежал?
— Моой крииик иииспугггалл ееего.
— И он спрятался?
— Дааа…
— Гарла, уведи его отсюда, — Мик поднял глаза на Гарланду. — А мы поищем этого монстра.