Выбрать главу

 — Ты думаешь, почему мы с Логаном периодически ругаемся? Вот из-за этого. Я не желаю ввязывать своих друзей в мои проблемы. Вот так.

 — Мне наплевать, — резко заявил Дайсуке, — если ты защищаешь нас, значит, ты имеешь право на защиту. Я буду защищать тебя до самого конца.

 — Спасибо. Правда, большое спасибо. Но не стоит… рисковать ради меня… это того не стоит.

 — Стоит, Мик, стоит. Твоя жизнь представляется мне очень ценной. Поэтому я буду защищать тебя. Это моя собственная клятва.

Мик устремил на Дайсуке пронзительный взгляд, потом поднялся. Место, на котором они сидели, было на верхушке яйцеобразной ячейки воздушного шлюза, около вспомогательных мачт, держащих всю инструкцию в подвешенном состоянии. От него шел довольно пологий спуск, а спуск кончался техническим мостиком, опоясывающим весь шлюз. Мик подошел к началу спуска и соскользнул вниз. Дайсуке, испуганный исчезновением Мика, поспешил вслед. Мик нашелся внизу, на узком техническом мостике. Тут дул ветер. Было зябко и страшно.

— Что ты задумал, партнер? — спросил Дайсуке. И тут ему пришло в голову: «Я же никогда никого не называл партером, кроме Люпена».

 — Смотри, какой красивый город… у нас под ногами. Похож на нить драгоценных камней. Разгляжу-ка я его поближе, — и Мик шагнул в пустоту. Дайсуке даже не успел напугаться, как Мик вновь показался. Его держали на весу серебряные крылья, энергично разрезающие воздух. Дайсуке прижался к поверхности.

 — Полетаем? — предложил Мик, зависая рядом с Дайсуке Джигеном.

 — А стоит ли? — засомневался Дайсуке, — да мне и нечем, нет у меня крыльев…

 — А это не страшно, — заявил Мик, приблизив свою довольную физиономию к лицу Дайсуке. Джиген увидел хитрые и сумасшедшие глаза своего приятеля.

— Совершенно не страшно, — Мик приложил свою правую ладонь к груди Дайсуке, — я дам тебе крылья.

Глава 73

Дайсуке почувствовал жар, исходящий из руки друга. Жар, который пронзил его до самых пяток. Дайсуке вдруг показалось, что вместо крови у него течет лава.

— Слушай, а у тебя интересные мечты, — Мик отлетел подальше и теперь при свете звезд с интересом разглядывал приятеля.

— Какие-такие мечты? — с подозрением спросил Дайсуке.

— А ты ничего не чувствуешь?

Тут Дайсуке почувствовал, что жар собрался у него в спине, а точнее — в лопатках. Он пошевелил плечами. Ощущения были крайне необычными.

 — Ты что со мной сделал?

 — Ничего такого, — Мик подлетел к другу и протянул ему руку, — хватайся.

Дайсуке схватил протянутую руку. Мик сдернул друга с мостика и разжал ладонь. Дайсуке полетел вниз. Мик летел рядом — само спокойствие — и внятно говорил:

— Маши крыльями, а то разобьёшься.

Дайсуке внял совету, замахал руками, но что-то на спине раскрылось, и мощный толчок чуть не вывернул Дайсуке лопатки. Падение заметно замедлилось, а потом вовсе прекратилось. Дайсуке завертел головой. Боже мой! У него были крылья! Но не птичьи, как у Мика, а типа стрекозиных, только тёмно-коричневого цвета, почти что черные, с темно-зеленой окантовкой и серебристо-золотыми узорами. Они судорожно трепыхались.

Мик подлетел к нему со стороны головы и начал объяснять:

 — Первым делом — расслабься. Представь, что ты лежишь на волне. Стань един со своими крыльями. Чувствуй их.

Дайсуке попытался расслабиться, с третьей попытки ему это удалось. Он стал получать удовольствие от процесса. Мик кружил вокруг него, грациозно огибая силовые мачты, делая фигуры высокого пилотажа. Дайсуке пытался все это повторить, но у него получалось плохо. К тому же он задыхался.

 — Давай за мной! — Мик замер над ним, раскрыв свои крылья на всю длину, — я покажу тебе одну крутую вещь.

— Агаха, — выдохнул Дайсуке.

Лететь пришлось недалеко. Они очутились над городом. Он сверкал внизу, как драгоценные камни в сундуке пирата. Дайсуке почувствовал теплый поток воздуха, подымающийся от города.

 — Входи в этой поток, — пригласил его Мик, — отдайся этому потоку, возлюби его и ты поймешь, КАК надо ЛЕТАТЬ.

Дайсуке влетел в поток. Теплый воздух подымал его крылья, щекотал лицо, нежно обдувал тело. Дайсуке, наконец, расслабился как надо. Недалеко от него, в другом потоке парил Мик. Кончики его серебристых крыльев легонько шевелились. Но потом оба крыла резко взмахнули, и Мик вылетел из потока, подлетел к Дайсуке, выдернул его из потока и весело спросил:

 — Полетели на планету?

 — Там, наверное, холодно… — поежился Дайсуке.

 — Не замёрзнешь. Мы ненадолго.

 — Ну, тогда ладно.