Выбрать главу

Глава 76

Следующая планета, на которую они попали, называлась — Андриполис. Жили на ней, в основном, выходцы из Греции. На этой планете Мик надеялся найти следы таинственной Медузы Горгоны.

»Немезида» приземлилась в аккуратном космопорте Адриатик-Сити. Её загнали в ангар, и вся команда разбрелась по городу. Снежана и Шидори отправились купаться, вместе с ними пошли Майкл, Лапочка Мак и Гоемон. Капитан и Логан отправились поискать товар. Сагара, Мик, Дайсуке и Люпен направили свои стопы в город, потолкаться среди торговцев и узнать информацию.

Если команда «Немезиды» думала, что за ними нет слежки, то они жестоко ошибались. Как только корабль коснулся посадочной дорожки, за ними мгновенно стали следить. И это были отнюдь не дилетанты. За ними следили особые части военной элиты. Генералы, связанные с «Проектом Радуга», не могли позволить кому-то владеть флешкой с паролями, и поэтому они желали узнать, где флешка. Генералы не знали про Мика и считали, что он обычный воришка, работающий на заказчика. А если есть заказчик, то и есть угроза, что пароли будут вскрыты. Но, не имея на руках никакой информации, они не могли знать, как им действовать. Поэтому за подозрительной командой следили специальные люди.

Генералы ошибались, думая, что их люди благополучно следят и остаются нераскрытыми. Мик вычислил присутствие следков в первую минуту их похода.

— За нами следят, — Мик бросил взгляд на долговязого типа в потертой серой куртке, который вдруг проявил усиленный интерес к безделушкам уличного торговца.

 — Сколько их? — спросил Сагара, подобравшись.

 — Человек тридцать, — лениво обронил Мик, — не волнуйся. Они идут за нами от самого космопорта.

 — Тебе это не кажется странным? — Дайсуке наклонился за статуэткой черепахи.

 — Оставь, это не то, что нам нужно.

Парни зашли в кафешку. Заказали легкие закуски и вино.

 — Если я правильно понимаю, то якобы свидетельства очевидцев будут фальшивкой? — сказал Люпен, отхлебнув вина.

 — Да. Медуза заставляет каменеть человека, а камни неразговорчивы.

 — Значит, нам надо искать материальные свидетельства, — Дайсуке отправил в рот горсть оливок, фаршированных беконом, и надолго замолчал.

— Я поэтому вас и взял с собой, — Мик откусил бутерброд с семгой, прожевал и продолжил, — вы — спецы по подделкам и сможете мне дать возможность выяснить подлинность вещей.

— Премного благодарны, — Люпен махнул рукой, подзывая официанта, и случайно ударил маленького толстяка в голубом суконном костюмчике. Тот, сердито пробурчав что-то, отошел к дальнему столику.

 — Ребята, — Мик поставил стакан на стол, положил несколько купюр и встал, — нам надо уходить.

 — Ты о чем? — Дайсуке потянулся за магнумом, — что случилось?

 — Толстяк, — произнес Мик одними губами, — он — один из….

 — Ладно, — Дайсуке не стал дожидаться окончания фразы, поднял всех из-за стола, и они ушли.

— Какого черта! — отрывисто произнес плотный мужик в дорогом костюме маленькому толстяку, — почему они ушли?

 — Я не знаю, — стал оправдываться толстяк, — я просто шел мимо.

— Тебе, что приказывали это? Тебе сказали, чтобы ты следил за ними, но не подходил!

— Но, откуда я знал, что они так воспримут? Они могли уйти просто так?! Может у них какие-то дела?

 — Ах, дела. Ну, теперь тебе идти за ними!

 — Ну, и ладно, — толстяк развернулся и отправился вслед парням.

— А толстяк-то за нами идет! — заметил Дайсуке.

 — Черт с ним! — ответил Мик, — давайте займемся делом.

Они обошли много лавок города, а поскольку прибытие в город состоялось в полдень, то часть лавок не работало. Но к вечеру все лавки открылись, и парни набрели на того, кто мог бы им реально помочь. Это оказался торговец всяким антиквариатом некто Марко Сиртис. У него оказалась весьма странная каменная ваза в виде человеческой головы.

 — Честное слово, господа хорошие! — с жаром доказывал торговец ребятам, — ваза самая настоящая. Привезена с пятой планеты Крабовой Туманности. Там как раз эта самая Медуза обитает.

— Позвольте вам не поверить, — холодно ответил Мик, — я не вижу доказательств вашим словам.

 — Есть доказательства, есть, — принялся утверждать торговец, — но не здесь. Я вам дам адрес, вы сейчас туда пойдете. Там живет мой троюродный брат. У него вы найдете необходимые доказательства, — торговец вытащил кусок бумаги и быстро накалякал адрес.

— Улица Архимеда, дом — тридцать, — прочитал Дайсуке. Записка была на английском, а письмо, для брата, торговец начертал на греческом.

— Сейчас выйдете из лавки и пойдете прямо. Дойдете до кондитерской «Сладости Адриатики», обогнете её и пойдете налево. Идите прямо, выйдете на длинную улицу, ведущую к морю и на ней в самом конце — дом моего брата.