Выбрать главу

 — А эти от нас отстали? — Сагара крутил головой, пытаясь найти соглядатаев.

— Они уже от нас давно отстали, как только мы обогнули кондитерскую и вошли в маленькую улочку слева.

 — Не улочка, а какая-то щель меж домами, — буркнул Люпен, — изгваздался я весь, меж мусорками пробираючись.

 — Зато, следаки от нас отстали. Они прямо пошли, а темнота нам на руку. И вообще пойдемте на корабль.

Вернулись на корабль, поели, умылись, и спать завалились. А на другом конце города толстяк держал ответ перед генералом.

 — Упустили? — участливо спросил генерал.

 — Так точно! — отрапортовал толстяк.

 — Ладно. А теперь скажи мне, что они ищут?

 — Свидетельства и доказательства Медузы Горгоны.

 — М-да, близко подошли они к нашим проектам, прямо очень…. Ладно, ты и твои люди пусть следят дальше.

 — Сэр? — толстяк выжидательно уставился на генерала.

 — Да?

 — Сэр, люди они ушлые и на кабы какую приманку не клюнут, если вы их хотите найти и взять, то приманка должна быть соответствующая…

— Обойдусь без твоих советов, Идрикос. Иди и следи!

Толстяк ушел, а генерал вышел в соседнее помещение. Там за столом сидел человек, которого Мик уже встречал, он допрашивал Мика в Милтоне.

 — Ну что, Джамс, слышал? — обратился вошедший к сидящему.

 — Слышал, Ираклий. Вот, поди же, никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь. Ребята непросты. И от слежки избавились, и Медузу ищут.

 — Надо принимать меры, Джамс, а то наши планы полетят к чертям.

 — Надо, но проблема не столь проста, как кажется. В — первых, нам нужна флешка, во-вторых, нам надо узнать, кто в этом городе может пролить свет на Медузу и ликвидировать его. В- третьих, нам надо уничтожить этих умников до того, как они разрушат наши планы.

 — Джамс, но как нам их уничтожить?

 — Всему свое время, — Джамс улыбнулся, — сдаётся мне, что надо нам пригласить этого гражданина к себе и точно спросить, где флешка.

 — Как?

 — Используем АКов, или ККов, или НКов, или ПКов. Маленький теракт посередине города. Пока будет паника, украдем нашего человека, а там посмотрим.

 — Джамс, но НаКи крайне дороги, предлагаю использовать андроидов класса Z.

 — Прекрасно, распорядись. А сам займись непосредственно Медузой, нам же не надо, чтобы её нашли?

 — Конечно.

На следующий день парни пошли в город в уменьшенном составе — Мик, Люпен и Дайсуке.

 — Сейчас наведаемся к Сиртису, а потом еще походим, — сказал Мик.

 — Нет проблем.

От космопорта за ними опять следили. Тщательно. Пришли они к торговцу, а тот в панике. По магазину мечется, бороду на себе рвет. В отличие от брата, Сиртис был таким низким и коренастым. С окладистой черной бородой, которую он и рвал.

 — Хвала богам! Вы тут, — торговец кинулся к парням в совершеннейшей панике.

 — А что случилось? — спросил Люпен.

 — Это все мой брат! Он заходит ко мне каждый день! Мы болтаем с ним полчаса, а потом он идет домой! И сегодня он тоже зашел! Он выглядел счастливым! Еврипид ушел! — торговец достал откуда-то бутылку, высосал половину жидкости и продолжил, — я работаю, у меня клиенты! И все хорошо! Обычный день, хвала Зевсу! И мне звонит сосед моего брата и говорит! И говорит, что в доме моего брата, слышен шум! Клянусь коленками Артемиды! У моего брата шум… в доме?! Да Еврипид никогда никого к себе не водит! Да поразит меня Зевс, если это неправда?!

 — Хорошо, — остановил эту речь Мик, — мы сходим и посмотрим, что у него случилось.

 — Слава Зевсу! Если вы там все разузнаете, я — ваш должник, что угодно для вас сделаю!

Дом Еврипида выглядел так же как вчера, с учетом светлого время суток. Калитка выдернута с мясом. Мик вытащил правый револьвер и, обернувшись к Дайсуке, мотнул головой в сторону дома. Тот молча достал магнум и прижался к забору. Люпен сделал то же самое. Мик проскользнул во двор, ребята — за ним. Замаскировались за деревьями, осмотрелись. Дайсуке посмотрел на Мика. Тот, кивая на дом, показывал пять пальцев, а Люпен — еще четыре. Дайсуке удовлетворился этим и, присев на колено, выстрелил в самого близкого к нему типа с калашом в руках. После этого как прорвало. Шипели лазерные лучи, свистели пули, слышался мат, ор, вопли.

Мик метнулся в дом. Навстречу ему выбежал тип в камуфляже и маске. В его руках был иглолучевик. Мик влепил ему пулю в голову и рванул вперед. По пути к комнате он пристрелил еще двоих. Комната напоминала свалку. Посередине лежал Еврипид. Под ним была огромная лужа засохшей крови. Он был мертв. Окончательно и бесповоротно. Часа так три, точно. Мик нагнулся над ним. Распоротое горло и перерубленная трахея. Услышал шум, повернулся. Там стоял тип и ухмылялся. Мик вскинул револьвер, прозвучал выстрел. Тип свалился вперед и замер. Мик посмотрел и увидел Дайсуке. Тот расплылся в улыбке и принялся стрелять в кого-то, кого Мик не видел.