Выбрать главу

Это было в сентябре. Но прежде, чем ломануться ловить беглую пару, нужно было всё-таки разобраться с Вердалом.

А Вердал тем временем как сквозь землю провалился. Ардену удалось поймать в банке его запах, но запах этот был странный, искусственный и принадлежащий кому-то среднему между бараном и синицей. Хуже того, он был размыт настолько, что отследить самого Вердала дальше трамвайной остановки так и не удалось.

Арден крутился по столице, как проклятый, разослал ориентировки и перестал спать, но всё это решительно ничего не дало.

На этом месте Арден сделал небольшую паузу и пошёл на кухню, чтобы налить воды. Я тем временем дышала и укладывала у себя в голове и свой, как выясняется, неминуемый провал, и тщётность попыток исчезнуть.

А когда он вернулся, сказала жалобно:

— Это же всё совершенно невозможное совпадение. Что Вердал вообще участвовал в этой давнишней переписи, что из всех людей именно он пришёл в тот экспериментальный банк, попал в эту кассу…

— Невозможное, — согласился Арден. — Вероятно, это было угодно Полуночи. Но это в любом случае был бы вопрос времени, потому что патент уже зарегистрирован, и совсем скоро такие артефакты появятся в доброй половине отделений. Но ты слушай, что было дальше…

Глава 26

А дальше было вот что.

Дело в том, что изначально Вердала не подозревали ни в чём таком уж. Трагичная гибель пары; исчезновение после Охоты; вероятное давление со стороны родни, — всё это была история скорее грустная, чем криминальная, особенно с учётом возраста участников.

Двоедушники по-разному переживают смерть пары, но это всегда — удар, с которым мало что можно сравнить. Легко понять, как юноша, не справляющийся с оглушившим его горем, решает разорвать всё, что связывает его с прошлой дорогой. Если же он ещё и потерял зверя, которого поймал буквально вчера…

В общем, его, конечно, искали. Но — как-то без огонька.

Тем не менее, полиция не зря ест свой хлеб, и уже через несколько дней Вердала задержали в Кляу, провинциальном городке на западном побережье.

Сперва всё шло довольно спокойно. Он легко согласился с тем, что да, действительно, документы «не официальные», но отрицал подлог и любую материальную выгоду. Он не выдавал себя за другое лицо и не занимался ничем противозаконным. За это ему грозил штраф или исправительные работы до полугода, на усмотрение судьи.

Подозреваемый держался спокойно, и, единственное, просил не извещать семью. Эту просьбу было несложно выполнить: к тому времени его родители, пара крыс, давным-давно уехавшая из столицы в захолустье на побережье, уже были мертвы.

Про смерть Ары его тоже спросили, но он не сказал ничего нового. Да, немного повздорили; толком уже и не вспомнить, почему. Девушка расстроилась, конечно. Бил? Толкал? Разве что случайно. Разошлись. Думал, встретимся утром, а она…

В общем, всё шло спокойно, пока не приехали лисы. А лисам было по большому счёту всё равно на всякие там душевные терзания; лисы спросили только: почему же ты ничем не пахнешь?

Несколько минут, говорят, он ещё отпирался. Но когда вопрос повторили в пятый раз, с Вердалом что-то… случилось.

— Туда ездил мой учитель, — лёгкость, с которой Арден рассказывал раньше, вся куда-то ушла. Теперь он смотрел в точку и крутил в руках кончик косы. — Мастер Залер, лис. Он описывал это как… бешенство, или одержимость. У Вердала изо рта повалила пена, он что-то орал, бился головой об стол, разбил себе нос, потом бросался словами, поджёг следователя и себя… Кляу — крошечный городок, там в отделении полиции ровно одна камера, а допрос и вовсе проводили просто в кабинете ратуши. Было четыре сотрудника помимо мастера Залера, но он всё-таки ушёл. А точнее, обратился медведем и просто вынес окно вместе с решёткой.

— Подожди… что?

Арден только поморщился и кивнул, а я поняла, что неосознанно сжимаю и разжимаю кулаки.

У меня отчаянно сушило горло. Я забрала у Ардена стакан воды, сделала несколько глотков, прополоскала рот. Мастер Дюме сидел на табурете в углу с отсутствующим лицом и натирал камни в посохе.

За окном — солнечный снежный день, и небо голубое-голубое. А здесь, подумать только, какие-то медведи.

— Это ерунда, — сказала я наконец. — Он поймал тура, это совершенно точно. Так сказала Ара, а с чего бы ей… не могла же она тогда врать?

Это прозвучало жалобно.

Она была для меня… образцом. Я с раннего детства хотела быть, как она, — такой же сильной, искусной, яркой. Я пыталась косы плести, как она, занималась танцами и даже пошла на курс по защитным чарам, которые никогда толком мне не давались.