Выбрать главу

Он отправился в темноту на голос последнего ребенка.

И после этого ребенка, оказывался еще один. И еще один, который сломал руку, упав с какого-то верхнего этажа. А затем еще один. Всегда находился еще один ребенок.

Первый намек, рассвета наполнил лесную опушку пением птиц и светом. Был ли и дома рассвет в это время?

Не было абсолютно никаких звуков человечества, за исключением рыдания последнего потерянного мальчика, у которого нога застряла в расщелине дерева. У него не было ни единого шанса добраться до степпера, что было прискорбно, поскольку даже при тусклом свете Джошуа восхитился мастерством. Парень явно провел немало времени в магазине электроники. Смышленый ребенок, но не достаточно, чтобы захватить фонарик или средство против насекомых.

Джошуа осторожно нагнулся, подхватил ребенка на руки и поднял. Мальчик, застонал. Одной рукой, Джошуа нащупал переключатель на своем степпере, в очередной раз, радуясь тому, что в точности следовал инструкциям.

На этот раз, когда они переступили, ему в лицо ударил яркий свет, и спустя несколько секунд патрульная машина с визгом шин остановилась перед ним. Он потрясенно замер на месте.

Двое полицейских вышли из машины. Один из них, молодой человек во флуоресцентной куртке, аккуратно взял травмированного мальчика у Джошуа, и положил на траву. Другой офицер остановился перед ним. Женщина, улыбающаяся ему с протянутой рукой. Это раздражало его. Так улыбались сестры, когда ему светили крупные неприятности. Руки, протянутые в приветствии, могли быстро стать руками, которые хватают за шкирку. Повсюду за офицерами были огни, как на съемочной площадке.

- Привет, Джошуа, - сказала женщина. - Меня зовут Моника Янссон.

4

Для офицера Янссон все началось еще раньше, накануне днем: в третий раз за прошлые несколько месяцев она выехала к сгоревшему дому Линсея, неподалеку от Миффлин-стрит. Она не была уверена, зачем опять вернулась сюда. На сей раз не поступало вызова. И все же она снова была здесь, в очередной раз переступая через кучи пепла и углей, которые некогда были мебелью. Приседая над осколками телевизора с плоским экраном. Осторожно шагая по ковру, обгоревшему и запятнанному пеной, со следами ног пожарных и полицейских. Вновь перелистывая обугленные страницы того что некогда было набором тетрадок, исписанных математическими уравнениями и неразборчивыми каракулями.

Она подумала о своем партнере, Клэнси, выпивающим по пять стаканов кофе, ожидая ее в патрульной машине, и считающим ее идиоткой. Что можно было еще найти, после того, как детективы досконально изучили здесь все, и судебно-медицинская экспертиза сделала свое дело? Даже дочь, эта чудная студентка колледжа по имени Салли, приняла все это без удивления или беспокойства, спокойно кивнув, когда ей сообщили, что хотели допросить ее отца по подозрению в поджоге, подстрекательству к терроризму, и жестокому обращению с животными, не обязательно в таком порядке. Просто кивок, как будто все это было обычным явлением в семье Линсея.

Всем было наплевать. Вскоре эта квартира перестанет носить статус места преступления, и владелец сможет начать уборку и тяжбу со страховой компанией. Не было ни одного пострадавшего, даже самого Уиллиса Линсея, ибо не было никаких признаков, что он погиб в довольно слабом пожаре. Это была всего лишь головоломка, которая скорей всего никогда не будет решена, и с которыми опытные полицейские сталкивались все время, как сказал Клэнси, и просто необходимо понять, когда оставить нерешаемое дело в покое. Возможно, в свои двадцать девять Янссон была все еще неопытной.

Или может, это было из-за того, что она присутствовала на первом выезде сюда пару месяцев назад. Потому что первый вызов поступил от соседа, который сообщил, что видел человека, ведущего козу в этот одноэтажный дом в центре Мэдисона.

Козу? Стопроцентный источник подшучивания между Клэнси и диспетчером. Может коза наставила этому парню рога - и так далее, и так далее, ха-ха. Но тот же самый сосед, легковозбудимая женщина, сказала, что в других случаях видела, как этот человек затаскивает телят через парадную дверь, и даже жеребенка. Не говоря уже о клетке кур. И все же не было никаких жалоб о шуме или вони от скотного двора. Никаких доказательств, что животные жили там. Что же парень делал, потрошил и готовил их?

Как выяснилось, Уиллис Линсей жил один после смерти жены в автокатастрофе за несколько лет до этого. У него была дочь, Салли, восемнадцатилетняя студентка университета Мэдисона, живущая с тетей. Линсей был каким-то ученым, и даже преподавал однажды на кафедре теоретический физики в Принстоне. Теперь он зарабатывал на жизнь в качестве внештатного преподавателя в университете Мэдисона, а остальную часть своего времени - хорошо, никто точно не знал как он распоряжался остальной частью своего времени. Хотя Янссон нашла упоминания в записях, что он выполнял какую-то работу для Дугласа Блэка, одного известного бизнесмена. Что было не таким уж сюрпризом. Теперь почти все заканчивали тем, что работали на Блэка, тем или иным образом.