Выбрать главу

Наконец заговорил бульдозер - машина, наименее умная из всех.

- К югу отшюда рашполагается Бэдлэнд, где машин не так уш много, - прошепелявил он. - Ешли мы пойдём на юг, где не так уш много машин, мы не вштретим много машин.

- Логично, - согласился фермер. - Откуда ты это знаешь, бульдозер?

- Я работал в Бэдлэнде к югу отшюда, когда меня выпуштили на шаводе, - ответил он.

- Тогда - на юг! - воскликнул секретарь.

Они добрались до Бэдлэнда через три дня, обойдя за это время тлеющий пожарами город и уничтожив по пути два больших робота, которые пытались приблизиться и поговорить с ними.

Бэдлэнд - обширный район.

Здесь «гармонично» соединялись в одно целое кратеры от бомб и поражённая зрозией земля. Результатом «таланта» вести войну в сочетании с неспособностью возрождать землю явилась мёртвая пустыня площадью в тысячи квадратных миль.

На третий день пребывания в Бэдлэнде задние колеса наладчика провалились в трещину, выеденную эрозией. Сам он не мог выбраться. Бульдозер попытался вытолкнуть его, но только основательно погнул заднюю ось наладчика. Посовещавшись, роботы решили продолжать путь. Постепенно затихли крики наладчика о помощи.

На четвёртый день перед ними предстали горы.

- Здесь мы будем в безопасности, - возвестил фермер.

- Здесь мы заложим новый город, - подсказал секретарь. - Всех, кто будет нам противостоять, мы уничтожим. Мы уничтожим всех, кто будет противостоять нам.

В это время в небе показался флайер. Он приближался к ним со стороны гор. Внезапно он сорвался вниз, потом взмыл вверх, снова спикировал, едва не задев землю, но сумел вовремя выправиться.

- Он сумасшедший? - спросил каменотёс.

- У него что-то случилось, - проговорил один из тракторов.

- У него что-то случилось, - подтвердил радист. - Я разговариваю сейчас с ним. Он говорит, что у него не в порядке управление.

В момент, когда радист говорил эти слова, флайер пронёсся над ними, перевернулся и грохнулся оземь ярдах в четырехстах от того места, где находились роботы.

- Он все ещё говорит с тобой?

- Нет.

Машины продолжили прерванную появлением флайера беседу.

- Прежде чем упасть, - начал радист минут через десять после падения флайера, - он передал мне следующую информацию: несколько человек все же выжило и находятся в тех горах.

- Люди - опаснее машин, - сказал каменотёс.

- Счастье, что у меня есть хороший запас ядерного расщепляемого материала.

- Если в горах всего несколько человек, нам трудно будет найти эту группу, - подсказал трактор.

- Поэтому нам не следует их искать, - поддержал его товарищ.

К концу пятого дня они достигли подножия гор. Включив инфракрасные излучатели, роботы цепочкой начали восхождение. Ночь была тёмной. Первым катил бульдозер. Следом тяжело поднимался фермер, за!ем - радист и секретарь, сидевшие на загривке у каменотёса; два трактора замыкали колонну. С каждым часом тропа становилась все круче и продвижение явно тормозилось…

- Мы продвигаемся слишком медленно! - воскликнул секретарь, становясь на радиста и обогревая предстоящие им препятствия. - Так мы никуда не придём.

- Мы движемся так быстро, как только можем, - отпарировал каменотёс.

- Поэтому мы не можем продвинуться дальше, - добавил бульдозер.

- Вы слишком медлительны, - упрекнул их секретарь.

В это время каменотёс наткнулся на бульдозер; секретарь, который стоял на радисте, потерял равновесие и рухнул на землю.

- Помогите! - звал он на помощь тракторы, аккуратно объезжающие его стороной. - Мой гирокомпас испорчен. Поэтому я не могу подняться.

- Поэтому мы должны остановиться здесь, - высказался один из тракторов.

- У нас нет наладчика, чтобы отремонтировать тебя, - проворчал фермер.

- Поэтому я буду лежать здесь и ржаветь, - заблажил секретарь, - хотя у меня мозг Третьего класса.

- Теперь ты бесполезен, - отметил радист, и они двинулись вперёд, оставив погибать секретаря.

Перед рассветом, когда группа достигла небольшого плато, машины, не сговариваясь, остановились и стали в плотное кольцо.

- Странный район, - задумчиво проговорил фермер.

До самого рассвета они стояли молча.

Роботы по очереди выключили инфраизлучатели. Когда они решили двигаться дальше, группу возглавил фермер. Повернув за выступ, он едва не свалился в глубокую впадину, по которой бежал горный ручей. В лучах восходящего солнца впадина казалась пустынной, холодной и неприветливой.

Из пещеры, на дальнем склоне вышел человек, точнее - жалкое его подобие: маленький, худой; даже издали просматривались его торчащие ребра и зияющая рваная рана на ноге. Полуголый, он все время дрожал. Человек не видел, как приближались машины, - стоял спиной, нагнувшись напиться воды из ручья.