- Мне страшно, - тихо прошептала я.
- Это потому, что ты должна теперь стать королевой?
- Нет… Я не… Ну, да, но ведь только я одна выжила после всего этого кошмара. Я не должна быть на этом троне, - страшно было говорить такое вслух, ведь теперь слова казались правдивыми. – А если убийца вдруг решит закончить свою работу?
- Тогда ему придётся сначала победить меня, - ответила свирепо Наоми. – Никто тебя тронуть не посмеет, Фрея!
- Ты пугаешь меня, когда злишься.
Наоми решительно и уверенно кивнула.
- Я никому не могу доверять, - промолвила я. – Я ведь пока что никого и ничего не знаю. Где-то должно случиться заседание совета – завтра, - и я просто буду держать свой скипетр – или думать, не виновны ли они. А как себя защитить? Я ведь не знаю, как править, если не доверять ни одному из них…
- У тебя есть я, - повторила Наоми. – И я обязательно тебе помогу.
Я кивнула. Об этом я, конечно же, прекрасно знала. Одно только её присутствие придавало мне сил и напоминало обо всём, чем я могла стать. Я выпрямилась.
- Надо выяснить личность убийства. И я должна разобраться с этим сама. Это единственный способ, что подарит мне настоящую безопасность.
- Ты думаешь, что ты сможешь это сделать?
- Да, я в этом уверена, - да, ведь я знаю, кто будет мне угрожать, ведь знаю, что я теперь единственная королева. У меня было смутное, почти неизвестное смехотворное чувство – план, тем не менее, и в нём я сейчас нуждалась больше всего на свете. Мне нужна была цель – чтобы постепенно расплести этот бесконечный клубок.
- Мне жаль, - тихо обратилась ко мне Наоми. – Я ведь знаю, что ты бы хотела уйти...
Я уже поняла, что никогда не быть никаким моим исследованиям на континенте. Только не сейчас. Ведь я теперь привязана к этому двору, пока ещё жива. Это было для меня приговором, и осознание того, что скрывалось прежде в глубине моего сознания, теперь требовало слёз. Но я не могла признаться в этом, не тогда, когда Наоми потеряла своего брата, не тогда, когда все потеряли столько близких.
- Я многое поняла за это время, - промолвила я. – И я больше никогда тебя не оставлю..
Плечи Наоми задрожали. Я повернулась и взглянула на неё – слёзы катились по щекам, а губы были плотно сжаты.
- Милая моя… Милая… - ну почему я всегда говорю неправильные вещи. – Прости…
- Нет-нет! – прошептала она сквозь слёзы. – Тебе не за что извиняться, Фрея. Не будь глупенькой.
- Это не глупость.
- Я думала, что больше мы друзьями не будем. Не тогда, когда ты стала королевой. И я считала, что потеряла и брата, и лучшего друга, всё на свете… Я так рада, что ты пришла ко мне, Фрея!
Я вновь обняла её, и она уткнулась носом мне в плечо.
- Я никуда не уйду. Ну же, Наоми. Давай, приходи в мои покои! Я тебя здесь не оставлю.
- Я не знаю, позволят ли нам…
- А кто назначает правила, если не королева? Вот и текст для моего первого декрета – чтобы ты жила со мной!
- Ну что же, с чего-то действительно стоит начинать. Может быть, ты начнёшь с этого… - она тихо рассмеялась, и я выдавила из себя вымученную, принуждённую улыбку.
- Пожалуйста, Наоми. Я без тебя просто не выдержу. Ты же знаешь об этом.
- Хорошо, Ваше Величество, - проронила она. – Если вы хотите…
- Хочу. Потому что – ты знаешь, - не смогу сделать этого без тебя.
Шесть
Ну что же, можем начинать. Если вам угодно, Ваше Величество.
Расмус Холт оказался суровым на вид человеком лет шестидесяти, с белоснежной бородой и острым носом, отлично соответствующим ей. Он был советником короля Йоргена последние двадцать лет – или около того, - и мой отец сказал мне, что теперь он лидер моего совета.
Я надеялась прибыть рано на встречу, чтобы устроиться и поприветствовать наедине моих советников, но когда я пришла в новый зал совета, меня уже ждали внутри. Там были Холт и мой отец, а ещё женщина с узким лицом по имени София Торн – мастер разведки, как мне сказала женщина с тяжёлой косой, Джоанна Норлинг, мастер справедливости. Торстэн Вольф замыкал процессию. Он казался стль напряжённым, что мышцы на шее вот-вот лопнут. Он сидел прямо напротив меня – как идеально, прямо чтобы, не поворачиваясь, сердито на меня смотреть.
Он, как сказал мне Холт, будет отвечать за вопрос безопасности.
- Безопасность? – переспросила я. – Как армия?
Эприа – мирное островное королевство. Стража защищает города, разумеется, а в деревне есть миротворцы, которыми руководит местная знать, но ничего схожего с армией у нас не было уже более ста лет.
- Нет-нет, - ответил Холт. – Ничего такого, о Забытые! Но Стэн – эксперт в области военной истории, а при последнем королевском совете он был мастером по общим вопросом. По крайней мере, это лучший ум, который у нас есть, на случай любой… Помехи.
Помеха. Это слово заставило меня содрогнуться. На самом ли деле они ожидали чего-то драматичного? Не просто отравленного обеда, но солдат, военной стратегии…
- Вам не стоит беспокоиться о подобных вещах, - промолвил Холт, словно вторгаясь и читая каждую мою мысль. – Но за последние несколько дней мы осознали, что всегда надо быть готовыми к каждой… Неприятности.
Я была уверена в том, что в старом совете было куда больше, чем просто пять человек. Но, должно быть, эта маленькая группа – всё, что у нас осталось. Все выжившие после банкета, все подозреваемые, все те, на кого я должна была полагаться.
Теперь мы сидели вокруг какого-то слишком одинокого стола в комнате, стараясь игнорировать огромное количество пустующих стульев. А ведь тут могли остаться все оставшиеся придворные. Кто-то должен был убрать в комнате ночью, вот только пыль всё ещё висела в воздухе, царапая моё горло. Каменные стены были голыми, а старые шторы на окнах защищали нас от солнца – ставни же от вторжения. Окошка были узкими, почти что отсутствовали, и в комнате висели масляные лампы, но они словно подчёркивали темноту.
Холт смотрел на меня, словно дожидаясь, пока я разрешу продолжить, и я кивнула.
- Очень хорошо, очень хорошо… - пробормотал он. – Итак, дальше. Я знаю, какова трагедия привела нас в этот замок сегодня, но надо смотреть вперёд. Ведь это первое заседание совета королевы Фреи Первой, долгих ей лет царствования!
- Долгих лет царствования! – пробормотали мои советники. Я всё ещё молчала – слишком странно было желать себе самой чего-то подобного.
- Торн, - обратился Холт. – Вам есть что сказать о нападении?
- Недостаточно, - промолвила Торн. Голос у неё был скрипучий, словно кто-то силком тащил слова по наждачной бумаге. – но у меня есть подозрения, что яд спрятали в торте, который служил в качестве последнего блюда – всё началось именно после него. Не выжил никто из тех, кто хотя бы попробовал его. Одна из девушек откусила всего однажды и почувствовала себя плохо, но она не уведомила остальных. К сожалению, каждый понимает, что мёртвых нам не опросить, но вероятно, каждый из них съел хотя бы кусочек.
- А яд? – спросил Холт.
- Все симптомы явственно указывают на то, что это был мышьяк. Тошнота, боль в животе, сердцебиение – и достаточная задержка для того, чтобы дегустаторам не стало плохо сразу после подачи. У нас нет возможности доказать, если, разумеется, кто-то не придёт на исповедь, но доказательства довольно ясны.
Как по мне, это действительно имело смысл. Я, конечно, не специализировалась на ядах, но описание соответствовало тому, что я знала. Требовалось куда больше исследований, чтобы гарантировать, что симптомы не соответствовали какому-то более редкому заграничному яду, но сказанное вполне годилось на рабочую версию.
Но никто не ответил на важный вопрос – зачем?
- Но кто мог пожелать отравить такое количество людей? – мой голос прозвучал слишком громко, и я сглотнула, борясь с желанием смягчить всё глупым бормотанием.
- Мы не знаем, - промолвила Торн, - да и нам нужно отыскать в торте улики. Король сам приказал его испечь. Мы отследим ингредиенты, посмотрим, кто мог контактировать с поварами, но, к сожалению, пока что у нас есть только поедположение.