И вот в гостиной появился Яго. От Хоули, он, вероятно, уже отделался. Я не отрывалась от журнала. Я чувствовала, как Яго пристально смотрит на меня. Он сел рядом, румянец вспыхнул на моем лице.
- Ты ничего не потеряла, Эллен?
Я удивленно взглянула на него. Глаза его блестели, их выражения я, как всегда, не могла понять. Целая гамма чувств, похоже, была в них - страсть, упрек, лукавство, удовольствие. Удовольствие, наверное, того рода, которое испытывает кошка, забавляясь с мышью.
Яго вынул из кармана руку, и я в ужасе увидела на его ладони ожерелье. Я поняла сразу, где оно было найдено. Я догадалась, что за тихий звук слышала в подземелье. Замочек ожерелья был ведь очень слаб. Яго, не пропускающий ничего, конечно, обнаружил ожерелье в камере, где я пряталась.
Теперь он знал, что я там была. Значит, догадывается о том, что я слышала.
Я взяла ожерелье, стараясь сдержать дрожь в руках.
Еле слышно я пробормотала:
- Здесь очень слабый замок.
- Как ты думаешь, где я нашел его? - спросил он, в глазах его по прежнему было странное выражение.
- Где же?
- Оно было на тебе во время обеда. Подумай, где за это время ты побывала.
Я попыталась сделать вид, что вспоминаю.
- Ты должна помнить, Эллен, - мягко сказал Яго. - В подземелье. Что там могло тебе понадобиться?
Я нервно рассмеялась и обратила внимание, как пристально следит, за мной Гвеннол.
- О, я часто брожу по замку, то здесь, то там, везде, разве нет, Гвеннол?
- Да, ты многим интересуешься, - холодно ответила она.
- Сколько же смелости надо иметь, чтобы ночью спуститься в подземелье, - заметил Яго.
- А я не боюсь, - глядя ему в глаза, сказала я.
Он накрыл мою руку своей тяжелой ладонью.
- Мне надо очень многое сказать тебе, Эллен, - произнес он. - Приходи в мой кабинет.
- Поднимусь через несколько минут, - пообещала я.
- Не откладывай.
Надо действовать очень быстро, подумала я, а времени в обрез.
И вместо того, чтобы подняться к себе, я промчалась через холл, выскочила на улицу, побежала через внутренний двор. Я спешила к Слэку. Он был у своей голубятни.
- Как ты испугана, мисс Эллен, - сказал он, - что, пришло твое время?
Филипп был убит... по приказу Яго, стучало у меня в голове.
Нет, это дикость. Я не могу в это поверить. Мне надо поговорить с Яго. Я хочу услышать, что он скажет. Но сколько раз я уже слушала его объяснения и всякий раз начинала верить только тому, что он говорит. Нет, надо бежать, спасаться! Позднее, возможно, я смогу трезво поразмыслить над всеми загадками, но не здесь, не сейчас, когда Яго так близко.
- Ну-ка иди в ту комнату, мисс Эллен. Я догоню. Ничего не бойся. Все обойдется, как обошлось с мисс Сильвой.
О, Слэк, безмолвно кричала я, о чем ты говоришь? Что обойдется? Что, я, как Сильва, исчезну?
- Торопись, мисс Эллен, - сказал Слэк, - может, времени уже совсем мало.
И он почти потащил меня за собою в замок. С зажженной свечой мы прошли холл, прошли в любимую мамину комнату.
- Подержи-ка свечу, мисс Эллен, - попросил Слэк, а сам подошел к широкой деревянной скамье-сундуку и поднял тяжелую крышку.
- Ты что, хочешь тут спрятать меня? - изумилась я.
- Нет, нет, - замотал он головой, - ты сама все увидишь. Это не просто старый сундук.
Слэк нагнулся и, к моему ужасу и удивлению, поднял дно огромного деревянного короба, как только что поднимал крышку-сиденье. Там зияла чернота.
- Осторожно, мисс Эллен. Там ступеньки. Видишь? Спускайся тихо-тихо и медленно-медленно. Я сейчас. Только все приведу в порядок.
Я залезла в сундук, ощупью нашла в черном провале ступеньки. Сделала несколько осторожных шагов. Слэк передал мне свечу, затем тоже начал спускаться, предварительно захлопнув за собой обе крышки.
Мы оказались в каком-то темном каменном коридоре.
- Где мы? - в ужасе прошептала я.
- Это подземный ход, он опускается глубоко-глубоко вниз, ниже дна морского. Вот сюда я и привел когда-то мисс Сильву, когда она "исчезла".
- А что же потом было?
- Потом она стала жить счастливо, я надеюсь. Коридор сейчас резко пойдет вниз, идти долго. Он выводит прямо на Остров Голубых Скал.
- Откуда тебе все это известно?
- От мамы. Говорят, что этот коридор самая настоящая пещера, люди сделали только удобные в нес входы. Но это было очень давно. В те времена, когда процветала контрабанда в этих краях. Лет сто назад, а то и больше. С тех пор никто ходом не пользуется. Мама узнала о нем от своего отца, он - от своего, и так далее. Здесь прятали спиртное. Неплохое место, правда? Бутылки и бочонки тихо сгружали с кораблей, пришедших из Франции, и держали в этом потайном лазе до поры до времени, постепенно переправляя на побережье.
- Ну, а когда мы выберемся на Голубых Скалах, что будем делать?
- Художник нам поможет. Он помог тогда мисс Сильве. Он был очень добр к ней, всегда жалел ее.
- Так вот, значит, как она исчезла.
Слэк кивнул.
- Она исчезла с Острова, чтобы дальше жить счастливо.
- А лодку все же вынесло на берег.
- Ну, это было вроде розыгрыша. Она и не садилась в нее. А с Голубых Скал она выбралась позже, тихой темной ночью переправили ее на побережье.
- Откуда ты все это знаешь, Слэк?
- Так я сам помогал ей. Она все мне всегда рассказывала. Такая счастливая была. Совсем другой стала, чем прежде. Она со мной говорила... будто сама с собой, просто думала вслух, но ей нравилось, когда я рядом. Я был ей товарищем, что ли. Отец ее был так с ней жесток, несправедлив... страшно... Она боялась, он будет смеяться над ней, заставит ее остаться, если узнает... Вот она и исчезла. Полюбила - и ушла.
- А что с ней теперь? Где она?
- Я ничего не слышал больше о ней, мисс Эллен. Осторожно, здесь яма, не споткнитесь.
Коридор-пещера круто шел вниз. Над нами было море. Стены были сырыми и холодными, то и дело попадались лужи, пару раз ноги мои увязли во влажном песке, пол был усеян камнями. К счастью, Слэк шагал уверенно, было ясно, что путь этот ему знаком.
- Ну, вот, - наконец сказал он, - начинаем подниматься. Здесь около полумили. Примерное расстояние между этими островами.
- А что скажет мистер Мэнтон, когда увидит нас?
- Он обязательно поможет добраться до побережья, если ты захочешь.
Но я совершенно не хотела покидать Далекий Остров. Мне просто нужно было выиграть время. Разговор с Яго состоится обязательно, объяснений от него я потребую. Но не сейчас. Мне требуется день-два, чтобы в голове все прояснилось, чтобы из разрозненных кусочков сложилась четкая картинка. Мне необходимо выяснить, действительно ли этот человек виновен в таинственной смерти Филиппа Карринг-тона. И насколько глубоко люблю я его. Я могла понять его страсть к этому Острову, его мечту безраздельно владеть им. Чтобы добиться этого, надо было либо жениться на мне, либо от меня избавиться. Я не верю, что он не любит меня по-своему. Сыграть такие чувства невозможно. Реально ли, что когда-нибудь я стану для него дороже Острова? Все готова была я простить ему, настолько он завладел моим сердцем. Все, кроме одного кроме смерти Филиппа. Это меняло все.
Я была подавлена и расстроена. Если он нанял убийцу, чтобы покончить с Филиппом, что он намеревался сделать со мной?
Предположим, я бы вышла за него замуж. Вот я пишу завещание, оставляю все любимому супругу... и что дальше? Более я оказываюсь ему не нужна. Что, что я знаю о Яго? Только то, что я люблю его. Только это. Неужели можно любить человека, которого сама подозреваешь в убийстве? Ответ стучал в голоде - да, да, да! Но был один нюанс, неизвестный ему. Он полагал, что Сильва мертва, а Слэк говорил мне, что она где-то живет в любви и счастье. Вероятно, она вышла замуж за того, кого любила, с кем сбежала. На острове все считали ее погибшей, потому что лодка вернулась пустой. Но если Сильва жива-здорова, она, по завещанию, после моей смерти должна унаследовать Остров. Яго не думал над этим, потому что, как и все остальные, полагал, что она умерла.