- То есть, Дженн, здесь ты согласна с Мэйди? – Рэйнар усмехнулся.
- Ее версия на первый взгляд правдоподобна, - Дженн пожала плечами. – И даже на второй.
- Если только такой способ убийства – это не послание, - Рэйнар задумчиво разглядывал буквы.
- Послание? Кому? О чем?
- Явно не нам. Потому что я его пока совсем не понимаю. Но постараюсь понять. В любом случае, ключ к этому убийству в этих письменах и символах. Есть три варианта. Первый, эти символы можно сопоставить с каким-то существующим или существовавшим ранее ритуалом. Тогда убийство действительно ритуальное, и, поняв что это за ритуал такой, мы сможем понять, чего хотел убийца и приблизиться к пониманию, кто он такой. Второй вариант – эти письмена просто являются шифром. Следовательно, убийство – это послание кому-то о чем-то. Раскрыв этот шифр, мы найдем мотив и, опять-таки, приблизимся к убийце.
- А третий?
- Третий вариант – эти письмена не имеют никакого значения. Тогда мы поймем, что всё это для отвода глаз. И значит, уберем две самые сложные версии. Тогда будем искать бытовую причину, месть, личную неприязнь. Или шпионскую деятельность.
- Так интересно! – Мэйди всплеснула руками. – Так с чего мы начнем, Рэйнар?
- Что значит – мы? – возмутилась Дженн. – Мы, подчеркиваю, мы с Рэйнаром будем прорабатывать все эти версии. А ты можешь постоять в сторонке, желательно, как можно тише, и не мешать.
- Мы начнем с опроса свидетелей, - Рэйнар укоризненно покачал головой. – Нужно составить полную картину того, где кто был в момент убийства, и что делал. Лаверна, я могу попросить кого-то здесь убраться? Мне хотелось бы добраться до шкафа и сейфа, да и повнимательнее рассмотреть надписи на стенах. Не хотелось бы шлепать по этому кровавому болоту…
- Конечно, я попрошу Стифена здесь всё убрать.
- Не всё. Только помыть пол. Будет здорово, если он больше ничего не будет трогать. Особенно надписи на стенах.
- Хорошо, конечно, Рэйнар. Вам что-нибудь еще нужно?
- Если честно, пара теплых ботинок мне бы не помешала. У вас можно попросить?..
- Конечно, - Лаверна опустила взгляд на туфли Рэйнара. – Так, какой у вас размер? Понятно, подберем что-нибудь, не переживайте.
- Спасибо. И, кстати, еще один вопрос. На чем висело тело Роберта?
- В смысле? – удивилась Лаверна. – Вон, на том крюке.
- Нет, я понимаю. Я имею в виду веревку, которой были связаны его ноги, и которая была продета в крюк. Откуда она взялась? И где она сейчас?
- Ее увезли вместе с телом, - Лаверна развела руками. – Полагаю, что она сейчас где-то в морге Искольда. Да, доктор?
- Совершенно верно.
- А взялась она, видимо, из одной из связок веревок в сарае с инструментами около разработки. Оттуда, кстати, взялся и нож. Предвосхищая вопрос, Рэйнар, в этот сарай имели доступ все наши сотрудники. И инструментами тоже пользовались время от времени почти все.
- И, конечно, никаких камер наблюдения?
- У нас тут всё на доверии. Все свои. Даже рабочие, которые приезжают на смены. Многие из них с нами работают уже много лет, еще с прежних экспедиций.
- Понятно, - вздохнул Рэйнар. – Значит, искать отпечатки пальцев на ящиках с инструментами и катушках с веревками бессмысленно. Впрочем, доктор, на всякий случай, проверьте, пожалуйста, тем ли самым ножом была отрезана веревка или еще чем-то.
- Попробую, - доктор кивнул и надел шапку. – Это может быть достаточно просто установить. А сейчас, если у вас ко мне нет вопросов, прошу разрешения откланяться. Мне пора возвращаться в Искольд, вертолет ждет.
- Конечно, доктор, - Рэйнар пожал его руку. – Ждем тогда результатов токсикологии и, когда получится, то и отчетов по ДНК-экспертизе.
- Как только, так сразу, майор, - доктор Милошч вздохнул. – Как только, так сразу.
- Тогда, счастливого пути вам, - Рэйнар повернулся к Лаверне. – А я хотел бы сегодня еще поговорить с Гретэль Хвидванд, как минимум. Только сначала, если не сложно, можно ли нам сообразить что-нибудь перекусить быстренько? А то с утра совсем ничего не успел поесть толком. Только печенье в самолете.
- Конечно, Рэйнар. Проходите тогда все обратно в столовую. Я попрошу Стифена организовать обед, а потом помыть пол здесь.
- Спасибо большое вам, Лаверна. Дженн, Мэйди, пойдемте.
Глава VIII.
Тогда юный Роллан вскочил на коня, поднял копье и поскакал на дракона. Но тут на помощь маленькому дракону пришла его мать, в пять раз больше него. Одним движением лапы она прихлопнула Роллана вместе с его конем. А принцесса со скукой наблюдала за всем этим из своей башни. Ибо не стоит бросаться в бой, не разведав полностью обстановку и не подготовившись к непредвиденному. У принцессы спросил бы, что ли, сначала, прежде чем бросаться ее освобождать.