Выбрать главу

Я зеваю.

— Слишком рано, любимая. Возвращайся ко мне в кровать.

Она слегка качает головой, заставляя кудри на груди колыхаться. Позволяю своему взгляду блуждать по ее телу, останавливая взгляд на этих дразнящих холмиках, скрытых под тонкой ночной рубашкой, и звериная сторона во мне берет верх.

— Эдвард? Ты должен вставать… — Ее голос затихает, когда хватаю ее за руку, заставляя упасть в постель со мной. Она выдыхает от неожиданности, но я приглушаю ее, закрывая рот моим. Она жесткая и невосприимчивая, независимо от того, как целую и ласкаю ее. Моя Кэт обычно не такая. Даже когда она зла на меня, не ведет себя как деревянный манекен.

Это не Кэт. Мои глаза открываются, и сразу понимаю, что совершил ужасную ошибку. Катриона Брэдшоу смотрит на меня, ее глаза округлые и широко распахнутые, ее руки прижимаются к моей груди, ее тело жесткое и парализованное от шока.

Отстраняюсь и встаю с кровати.

— Когда вы вошли? — мой голос звучит суровым и устрашающим. Как будто я допрашиваю ее. Вероятно, она этого не заслуживает, но не могу заставить себя быть нежным с ней.

Медленно она садится, и заставляю себя отвести взгляд. Она выглядит замечательно, как Кэт, и, из-за того, что я только что мечтал о моей жене, требуется каждая унция моей дисциплины, чтобы заставить себя понять, что я не должен ее путать с Кэт.

— Потому что… настало время просыпаться, а горничные либо боятся, либо не хотят вас будить, — говорит она тихим голосом. К счастью, она полностью одета. — Как… как твоя жена, я должна была прийти.

С тех пор, как я стал выше отца, а женщины-слуги начали краснеть, когда я был рядом. Мать предупредила меня о последствиях, если я проявлю благосклонность к любой из горничных. Я издал строгий указ, чтобы они могли входить в мою спальню, только когда меня там не было.

Я скрещиваю руки на груди, затем хватаю халат и надеваю его.

— В следующий раз попросите Бертрама постучать в мою дверь. Никогда больше не приходите в мою комнату. — Она смотрит на меня, и в ее глазах боль. Понимаю, что груб с ней, но не могу пощадить ее сочувствием. — Я прошу прощения за мое поведение. Это было невоспитанно, и сожалею о том неудобстве, которое это должно было вызвать у вас.

— Нет. — Она подносит палец к губам. — Нет, Эдвард. Я была в шоке, но это не значит, что ты сделал неприятно. В конце-концов, я твоя жена, и этого можно ожидать. Просто дай мне немного времени, и я смогу переехать…

— Никогда. — Я указываю на дверь. — Возможно, я должен воспользоваться этим шансом, чтобы быть откровенным с тобой, Катриона Брэдшоу. Только по чрезвычайным обстоятельствам я позволил тебе жить в моих комнатах. Однако настало время для разделения. Я планирую отречься от престола. Твой брак со мной не так привлекателен, как ты думаешь. Мое сердце не принадлежит никому, кроме Кэт.

— Это не имеет значения. Если бы ты знал, какая жизнь у меня была раньше…

— Как ни печальна была твоя жизнь раньше, это не дает тебе права на роль моей жены. Пожалуйста, прошу тебя быть разумной. Я не хочу жениться на тебе, и не буду искать другую женщину. Тебе лучше освободиться из этой тюрьмы. Найди другого человека, чье сердце не привязано.

Кажется, она меня не слышит. Она обнимает себя заплечи, и когда говорит, ее голос неровный.

— Когда моя сестра сказала мне, что когда-нибудь она станет королевой, я представляла себе свое будущее, как твою невестку, потому что знала, что это все на что могла надеяться. Но теперь я достигла вершины своих мечтаний. — Она делает шаг ко мне, и я прищуриваюсь. — Пожалей меня. Ты не знаешь сколько я страдала, когда вернулась из Морина. Подумай, это моя награда за выживание. Я восхищалась тобой с детства, и ты не понимаешь, как много значит для меня стать принцессой. Ты, у кого есть все привилегии, о которых может мечтать человек, не мог бы ты понять, что значит для нежеланной девушки, такой как я, внезапно получить все, что она хочет?

Больше не пытаюсь с ней спорить. Все, что знаю, это то, что должен найти лучший способ избавиться от нее. Может быть, ввести еще несколько правил в закон о разводе, должно быть больше причин для развода, чем просто прелюбодеяние. Больше, чем когда-либо, я хочу, чтобы Кэт была рядом со мной.

— Убирайся, — выплевываю слова сквозь зубы. — Мы потратили слишком много времени на это. Мои родители будут удивляться, почему я не на завтраке.

Катриона выглядит испуганной, но, когда идет к двери, останавливается.

— Прости, но я не могу сделать то, что ты просишь. Никогда не соглашусь на развод.

Я нахожусь в ужасном настроении до конца дня. Нежелание Катрионы разводиться следовало ожидать, но она настроена на брак решительнее, чем я думал. Потребуется время и силы, чтобы убедить ее оставить меня в покое. Интересно, можно ли взять ее на какие-то вечеринки и балы, познакомить с некоторыми лихими молодыми людьми и, может быть, найдется кто-то желающий взять ее в жены. Есть некоторые обедневшие молодые лорды, которые ищут наследницу для пополнения своего состояния. Если один из них сможет соблазнить Катриона Брэдшоу, поцеловать ее публично или что-то в этом роде, тогда у меня будут основания для развода.