Салли взяла у Дирка калькулятор и сложила оба счета вместе.
- В сумме получается "Наплыв желтого", - сообщила она.
- Спасибо, я разберусь с этим, - зло сказал Дирк обернувшись, забрал у нее калькулятор и положил к себе в карман. Он вновь стал отчаянно махать руками в направлении стайки официантов, ужасно напоминающие великое творение Микеланджело.
- А зачем тебе нужен нож?
- Чтобы открыть вот это, - объяснил Дирк, показав ей большой, крепко заклеенный лентой конверт.
- Я достану тебе нож, - сказала она. Молодой человек, сидевший за соседним столиком, в этот момент смотрел в другую сторону, и, наклонившись к столику, Салли ловко стащила его нож.
- Очень признателен, - поблагодарил Дирк и протянул было руку за ножиком, но Салли не захотела его отдать.
- Что в этом конверте? - спросила она.
- Вы чересчур любознательная и бесцеремонная юная леди, - вскричал Дирк.
- А вы очень странный, - возразила Салли.
- Я странен ровно настолько, насколько мне это нужно, - сказал Дирк.
- Гм, - сказала Салли. - Что в конверте? - Она не отдавала ему нож.
- Это не ваш конверт, - заявил Дирк, - и не ваше дело, что в нем.
- Как бы то ни было, он вызывает интерес своим видом. Что в нем?
- Я узнаю это, только когда открою и посмотрю.
Она с подозрением посмотрела на него и выхватила конверт.
- Я требую, чтобы вы... - запротестовал Дирк, но не закончил фразу.
- Ваша фамилия? - спросила Салли.
- Меня зовут Джентли. Дирк Джентли.
- Значит, вы не Джеффри Энсти и ни один из тех, чьи фамилии вычеркнуты? - Она нахмуренно просматривала указанные на конверте фамилии.
- Нет, - ответил Дирк, - конечно нет.
- Так, значит, конверт адресован не вам?
- Я - дело в то, что...
- Ага! Значит, вы тоже необычайно... как вы говорили?
- Любознателен и бесцеремонен. Я это не отрицаю. Но я - частный детектив. Мне платят за то, чтобы я был любознательным и бесцеремонным. Не так часто и щедро, как я бы этого хотел, но все же моя любознательность и бесцеремонность оправдана профессиональной деятельностью.
- Как печально. Думаю, проявлять любознательность и бесцеремонность гораздо приятнее, если это хобби. Если вы профессионал, в таком случае я спортсмен, который имеет статус любителя в олимпийской команде. Вы непохожи на частного детектива.
- Ни один частный детектив не бывает похож на частного детектива. Это одно из правил частного сыска.
- Если ни один частный детектив непохож на частного детектива, как узнать, на кого следует походить? Вот в чем вопрос, как мне кажется.
- Мне бы ваши заботы. Если б то, из-за чего я не сплю по ночам, было хоть немного похоже на подобные проблемы... Как бы то ни было, я не такой частный детектив, как другие. Мои методы основаны на философии целостности, а если сказать точнее - хаоса. Я исхожу из того, что все происходящее на свете имеет глубочайшую взаимосвязь и взаимозависимость.
Салли Миллз не отрываясь смотрела на него.
- Каждая частичка во Вселенной, - продолжал Дирк, у которого заметно улучшилось настроение, едва он коснулся своей любимой темы, - влияет на всякую другую частичку тем или иным образом. Все вещи взаимосвязаны друг с другом. Хлопание крылышек бабочки в Китае может повлиять на тропический циклон в Атлантике. Если бы я стал задавать вопросы ножке этого стола в том направлении, которое меня интересует или интересует ножку стола, то я мог бы при желании получить от нее ответ на любой вопрос о происходящем во Вселенной. Я мог бы начать расспрашивать кого угодно и о чем угодно - обо всем, что только может мне прийти в голову, и их ответы или, наоборот, нежелание отвечать во многом пролили бы свет на ту проблему, которую я пытаюсь разрешить. Надо просто уметь правильно истолковывать эти ответы. Взять хотя бы вас - с кем я познакомился абсолютно случайно: возможно, вы знаете какие-то вещи, которые могли бы оказаться очень ценными для моего расследования, надо только, чтоб я знал, о чем вас спросить, чего в данный момент я еще не знаю, и если бы я захотел дать себе труд это сделать, к чему тоже не расположен.
Он помолчал некоторое время и сказал:
- Не могли бы вы отдать мне конверт и нож, будьте так добры.
- Вы так просите об этом, будто от него зависит чья-то жизнь.
На мгновение Дирк опустил глаза.
- Я думаю, скорее чья-то жизнь зависела от этого в прошлом, - сказал он.
От того, как он это сказал, на них словно опустилась какая-то темная тень.
Салли Миллз смягчилась и согласилась отдать - Дирку нож и конверт.
Нож был слишком тупым, а конверт слишком крепко заклеен липкой лентой. Дирк сражался с лентой несколько секунд, но так и не смог ее разрезать. Он устало откинулся на спинку стула.
- Пойду спрошу, нет ли у них чего-нибудь более острого, - сказал Дирк и поднялся, сжимая конверт.
- Вам быстрее нужно попасть в травмпункт и заняться носом, - тихо сказала Салли Миллз.
- Спасибо, - поблагодарил Дирк и слегка поклонился. Он захватил счета и направился посетить выставку официантов, расположенную в дальнем углу кафе. Поскольку он не выразил горячего желания присовокупить к обязательным 15% за обслуживание добровольное пожертвование в знак признательности за исполнение просьбы насчет ножа, ему было сказано, что все остальные ножи, которые у них есть, - такие же, как этот, а других у них нет.
Дирк поблагодарил и пошел обратно в зал.
На его стуле, оживленно болтая с Салли Миллз, сидел молодой человек, у которого она похитила нож. Дирк кивнул ей, но она была настолько поглощена беседой со своим новым другом, что даже не заметила его.
- ...в коме, - говорила она, - которого понадобилось переводить среди ночи в частную клинику. Одному Богу известно, зачем нужно это делать в такое время. Только создавать лишние трудности. Простите меня за упоминание имени Господа, но ко всему прочему, у пациента был еще личный автомат по продаже кока-колы и кузнечный молот, и, возможно, в частной клинике они бы и смотрелись нормально, но в палате с минимальным штатом сотрудников это уже слишком, да, я знаю, я слишком много говорю, когда такая уставшая, если в какой-то момент я вдруг свалюсь без чувств, вы мне скажите, ладно?