Телеграмма, присланная из Йоханнесбурга, как-то оживила унылое однообразие дня: «Благополучно добрался. Все нормально. Эрик здесь Юстус также но нет Пагетта. Оставайся там где ты сейчас. Энди».
«Эрик» был псевдоним Райса. Я выбрала его, потому что это имя мне особенно ненавистно. Ничего нельзя было предпринимать до моей предстоящей встречи с Пагеттом. Сюзанна была занята составлением длинной успокоительной телеграммы далекому Кларенсу. Она стала очень сентиментальной по отношению к нему. Она любила Кларенса, конечно, по-своему, это было совсем иное чувство, нежели то, что связывало нас с Гарри.
– Я бы очень хотела, чтобы он был здесь, – сказала она, сдерживая слезы. – Я уже так долго не видела его.
– Сюзанна, – вздохнула я. – Вам скоро надоест Южная Африка и приключения.
– Пойти мне завтра с вами встречать Гая Пагетта?
– Я предпочитаю идти одна. Он будет более стеснителен в присутствии нас обеих.
Итак, на следующее утро я стояла у дверей гостиницы, борясь с непокорным зонтиком, а Сюзанна лежала в кровати с книгой и корзиной фруктов.
Если верить портье из гостиницы, поезд должен был прийти без опоздания сегодня, хотя он сомневался, сможет ли поезд вообще проехать в Йоханнесбург.
– Линия разрушена, – неоднократно повторял он.
Через десять минут пришел поезд. Пассажиры выскочили из вагонов и быстро забегали по платформе. Я сразу же увидела Пагетта и сердечно приветствовала его. Он, как обычно при встрече со мной, вздрогнул.
– Дорогая мисс Беденфельд, я считал, что вы исчезли.
– Я снова появилась, – сказала я ему важно. – А как ваши дела, мистер Пагетт?
– Очень хорошо, благодарю вас, предвкушаю удовольствие снова работать с сэром Юстусом.
– Мистер Пагетт, – сказала я. – Я хочу вас кое о чем спросить. Я надеюсь, что вы не обидитесь на меня, тем более что от этого очень много зависит, больше, чем вы можете себе представить. Я хочу знать, что вы делали в Марлоу 8 января?
Он опять вздрогнул.
– Я, мисс Беденфельд, я…
– Вы были там, не правда ли?
– Да, но по личным делам!
– Вы не расскажете мне, что это были за дела?
– Сэр Юстус еще не сказал вам?
– Сэр Юстус знает?
– Я почти уверен, что знает. Я надеялся, что он не узнал меня, но из намеков, которые он делал, из его замечаний я сделал вывод, что это не так. Во всяком случае, я собирался чистосердечно признаться ему и предложить уволить меня. Он необыкновенный человек, мисс Беденфельд. С огромным чувством юмора. Кажется, ему доставляет удовольствие мучить меня. Все время он, как мне кажется, был в курсе дела. Возможно, он знал об этом уже несколько лет. – Я надеялась, что рано или поздно пойму, о чем говорит Пагетт. Он продолжал извергать из себя потоки слов быстро и горячо. – Такому человеку, как сэр Юстус, очень трудно войти в мое положение. Я знаю, что был не прав, по ему было бы лучше сразу все сказать мне, чем все время отпускать по моему поводу замаскированные насмешки.
Раздался свисток, пассажиры заторопились обратно в вагоны.
– Да, мистер Пагетт, – закричала я. – Я абсолютно согласна со всем тем, что вы сказали о сэре Юстусе. Но зачем вы ездили в Марлоу?
– Это было нехорошо с моей стороны, но вполне естественно при данных обстоятельствах.
– Каких обстоятельствах? – закричала я в отчаянии.
Впервые Пагетт, кажется понял, что я задаю ему вопрос. Он перестал на мгновение думать об особенностях сэра Юстуса и был теперь в состоянии заниматься мной.
– Прошу прощения, мисс Беденфельд, – сказал он, задыхаясь, – но я не могу понять, какое вы имеете отношение ко всему этому?
Он уже был в поезде, высунувшись, чтобы говорить со мной. Я чувствовала себя плохо. Что я могла поделать с ним?
– Конечно, если это так страшно, если вы боитесь опозорить себя… – начала я со злостью.
Наконец-то я нашла правильный тон. Пагетт начал задыхаться и краснеть.
– Страшно, опозорить? Я не понимаю вас.
– Тогда скажите мне!
Три коротких фразы. Наконец-то я узнала секрет Пагетта. Это было совсем не то, что я ожидала. Медленно я пошла обратно в гостиницу. Там меня ждала телеграмма. Я быстро прочла ее. Она приказывала мне немедленно следовать в Йоханнесбург, точнее, на следующую за ним маленькую станцию, где меня должна будет встретить машина.
Телеграмма была подписана не Энди, а Гарри.
Я села на стул, чтобы серьезнейшим образом все обдумать.