Выбрать главу

— Пожалуйста, — попросила она. Себастьян ласково погладил ее руку.

— Ты можешь мне рассказать, Джемма.

— Вы его друг! — внезапно прошипела она, и бледные щеки залил румянец. — Как я могу вам рассказать?

Себастьян в ужасе смотрел на нее, потом на короткое мгновение прикрыл глаза.

— О Господи! Так это был Уэйн?

Джемма отвернулась.

— Это было вчера, — подтвердила она. — Но он на самом деле не… Я убежала как раз вовремя, — пробормотала она. Себастьян покачал головой. Он знал, как Уэйн презирает женщин и не доверяет им. Но если в некоторых мужчинах страх перед женщинами толкал их на насилие, то ничего похожего в Уэйне он никогда не замечал. — Он пытался это сделать потому что… Ох, это все не имеет значения, — заявила Джемма, и Себастьян с изумлением взглянул на нее.

— Не имеет значения? Джемма, Джемма, послушай меня. — Он взял ее за руку, и, к собственному удивлению, ей не захотелось ее отдернуть. — Тебе нужна помощь специалиста, поверь мне, я знаю. Ты должна пройти все это с помощью доктора, который знает, как тебе помочь. Возьми. — Он достал из кармана карточку и написал на ней номер телефона. — Это номер центра помощи жертвам сексуального насилия в Англии. Они могут связаться с американским врачом. Обещай, что поговоришь с ними?

Джемма взяла карточку и, едва взглянув на нее, сунула в сумку.

— Вы для меня загадка, — наконец сказала она. — Как вы можете… такой человек, как вы… быть ему другом?

— Ты так говоришь, будто он настоящее чудовище.

— Он и в самом деле чудовище.

— Изнасилование — ужасное преступление, — убежденно заявил Себастьян. — Но бывает…

— Я же сказала, это не имеет значения, — перебила Джемма. — Мой брат в опасности. Это его надо спасать.

— Твой брат?

— Парис. Уэйн его похитил. Да, я точно знаю. — Она так резко рассмеялась, что он отшатнулся. — Звучит чертовски драматично, не так ли? Но это правда. О Господи, как жаль, что здесь нет папы. Он бы знал, что делать.

Себастьян потер уставшие глаза и мягко сказал:

— Я хочу, чтобы ты мне все рассказала. С самого начала.

Через полчаса Джемма собралась уходить. Она ощущала себя так, будто вывернулась наизнанку. Она уже не могла плакать, не могла ничего чувствовать.

— Ну, и Мария позвонила, ей показалось, что вы сможете помочь, — закончила девушка тусклым голосом, взглянув на него. — У вас вид под стать моему самочувствию, — заметила она и снова резко рассмеялась.

Себастьян, сидевший склонив голову на руки, выпрямился и минуту смотрел в окно.

— Я знал, что-то не так, — сказал он. — Но о таком не мог и подозревать.

— Все запуталось, верно? — заметила Джемма, наблюдая за ним, и он согласно кивнул головой. — Вот видите, он и в самом деле чудовище. Он ломает дух и жизнь Марии просто потому, что она осмелилась пойти против него. Ему вроде даже нравится… — Джемма не сразу нашла подходящие слова. — У него потребность делать больно своим близким. Так вы можете нам помочь?

Рана в душе Себастьяна саднила. Господи, за что?! Он один, болен душой, сидит в кафе с незнакомой девушкой, только что ставшей жертвой человека, которого он пытался звать другом. Единственное светлое пятно в его жизни — Лайза. Единственный шанс на счастье. Но она так далеко!..

Однако он не должен о ней думать. (Он понятия не имел, что в данный момент Лайза летит над Ла-Маншем, летит к нему.) Надо сосредоточиться на одном. Ему следует положить Уэйна в больницу, а пока — молиться, чтобы это удалось с одного раза. Но здесь, в Монако, хозяин Уэйн. Придется действовать очень осторожно…

— Да, — наконец произнес Себастьян почти шепотом, но достаточно твердо. — Я смогу помочь.

Глава 21

Кир Хакорт взглянул на Макса Дюпона и коротко спросил:

— Ну, что?

Макс Дюпон, которому уже исполнилось шестьдесят пять, был когда-то героем французского Сопротивления. Крупный, тяжелый, со светло-серыми глазами и большими кустистыми бровями.

— Самая большая проблема, как мне представляется, — незаметно проникнуть на виллу Д'Арвилля. А там мои люди уже позаботятся об охране. Вы уверены, что ваши сведения верны?

Кир мрачно улыбнулся.

— Вполне уверен, мы получаем информацию прямиком от дочери Д'Арвилля. — Кир, никогда не надеявшийся на полицию, придумал свой собственный план. План был отчаянным, но они с Ориел тоже были в отчаянии.

— А, вот и Пьер. — Оба мужчины, сидевших в скромном гостиничном номере, оглянулись, когда в комнату вошел высокий, угловатый молодой человек с плохими зубами и широкой улыбкой. В руке он держал конверт.