Она подошла к автомобилю, открыла обе дверцы и села за руль, пока Грегори втискивался на переднее сиденье. Это была машина не для высокого мужчины крепкого телосложения, и ему в ней было не слишком удобно. Она постоянно держала в голове, что колено ее спутника упирается в переключатель скоростей и трудно не коснуться его кончиками пальцев каждый раз, когда она бралась за рычаг.
От него исходил неповторимый запах мужественности, смешанный с изысканным ароматом дорогого одеколона. Кроме того, Грегори излучал такое магическое обаяние, которое представляло реальную угрозу для ее тела, не говоря уже о душе.
— Мы где-нибудь остановимся, чтобы выпить кофе?
Флоренс сосредоточилась на его словах, помялась немного и произнесла дрожащим голосом:
— Уже поздно. Я…
— Только кофе, — повторил Грегори тихо, замечая, что она все больше нервничает. — Вокруг отеля есть несколько кафе. Мы выберем любое, а обратно я вернусь пешком.
Это звучало убедительно, но без какого-либо принуждения. Всего лишь чашечка кофе в качестве приятного завершения их свидания…
Данный район столицы был известен своими милыми ресторанчиками с великолепной кухней, в которых в дневное время обедали все, кто хотел, а вечером назначала встречи местная элита. В любое время суток эти респектабельные заведения были открыты для посетителей.
Припарковавшись, они зашли в приглянувшееся кафе и выбрали столик.
— Высококлассный кофе! — признала Флоренс, попробовав ароматный напиток. — А знаешь, в «Джерми» меня особенно потрясла сцена на вокзале…
Обсуждая достоинства фильма, они, казалось, нашли безопасную тему для беседы и с интересом обменивались мнениями.
— Завтра у тебя выходной?
Она замялась, на секунду у нее в глазах мелькнула настороженность:
— Да.
— Я купил билеты на прогулку по заливу.
Среди туристов такие круизы были очень популярны, на борту парохода пассажиры часто отмечали какие-либо праздники, даже помолвки.
— Тебе понравится.
Это была великолепная возможность увидеть живописные бухты, которыми изобиловали берега океана, самые удивительные районы страны и к тому же немного поразвлечься.
Грегори пристально смотрел на нее:
— Составь мне компанию.
Она готова была поклясться, что сердце ее на секунду-другую замерло, прежде чем забиться вновь.
— Экскурсовод будет рассказывать пассажирам обо всех достопримечательностях. Ты прекрасно обойдешься и без меня.
В его улыбке была теплота и что-то еще, заставляющее ее терять голову.
— Не обойдусь. Я хочу, чтобы ты была рядом.
— Грегори… — Она запнулась, не в силах подобрать слова. — Я не могу больше с тобой встречаться.
— Не можешь или не хочешь? — Боже, все рушилось на глазах. В его вопросе сквозили отчаяние и гнев, обращенный на ее бывшего мужа, заставившего несчастную женщину разувериться в порядочности и искренности других людей.
— Хочешь правду? — Он пристально смотрел ей в глаза. — Мне нравится проводить с тобой время.
И к чему это приведет? — усмехнулась про себя она. Конец очевиден.
— Я даже не стремлюсь переспать с тобой! — Это прозвучало резко, но отметало подозрения в его нечестных намерениях. — Если бы мне было нужно только это, то, уверяю тебя, существует куча номеров, по которым можно позвонить.
Да, конечно… Номера в газетах, телефонных справочниках… В крайнем случае, ему достаточно было всего лишь обратиться к персоналу отеля, чтобы получить необходимую информацию.
— Итак, — произнес он мягко, — мы отправляемся в путешествие.
Она глубоко вздохнула.
— По воскресеньям я обычно занимаюсь домашними делами.
Походы в тренажерный зал, встреча с подругой за чашечкой кофе, чтение, отдых — все это чисто символические оправдания, и оба прекрасно это знали.
Проклятье! Флоренс отчаянно развела руками.
— Ладно, хорошо. — Она злилась на себя и на него за то, что он поставил ее в такое положение, когда отказываться неудобно. — Я еду.
Флоренс заметила, что глаза его улыбаются и уголок рта дрогнул.
— Очень мило с твоей стороны принять приглашение.
Она допила остатки кофе.
— Думаю, мне пора домой. Спасибо за приятный вечер.
Грегори достал деньги и оставил их на столе:
— Пойдем, провожу тебя до машины.
— Я дойду одна, — произнесла она твердо. — Спокойной ночи.
Флоренс повернулась и ускорила шаг, зная, что он следует за ней по пятам.