Выбрать главу

Глава 7

— Все как в старые добрые времена, правда, Милли?

Милдред открыла глаза и тут же зажмурила их от ослепительного утреннего солнца. Норман, приподнявшись с подушки, неотрывно смотрел на нее. Его густые каштановые волосы спутались. Он приблизил свое лицо, заслонив назойливые солнечные лучи, и Милдред смогла отчетливо разглядеть каждую его черточку. Она отметила, какой улыбкой он одарил ее — такой теплой и еще сонной, как нежны были его пальцы, когда он медленно откинул назад блестящую прядь ее черных волос, упавших на щеку.

Милдред почувствовала, как запрыгало ее сердце, и земля бешено закружилась. Однако Норман не должен узнать о силе ее чувств к нему. Никогда.

— Да… — Запрокинув голову, она взглянула на него. — Это было, как в старые добрые времена. — Милдред соблазнительно улыбнулась. — Только еще лучше.

— Ты обязательно должна сегодня вернуться домой, Милли?

Милдред прикрыла глаза, чтобы ненароком не выдать нахлынувшего беспокойства. Домой. Она должна вернуться домой прежде, чем Даглас Фини осуществит свои угрозы…

— Милли? — Губы Нормана прикоснулись к ее векам, она почувствовала его колючую щетину на своей коже. — Ответь мне!

— Да, — ее голос был хриплым, — боюсь, что это так.

— Но мы же еще увидимся…

Она приложила палец к его губам, чтобы заставить замолчать.

— Никаких обязательств и обещаний, помнишь? — Милдред провела ногтем по его нижней губе, сморгнула вдруг подступившие слезы и через силу улыбнулась. — Давай проведем сегодняшний день так, словно завтрашнего не будет. Забудем о том, что нам предстоит.

Ей показалось, что по его лицу прошла легкая тень, но через несколько секунд он произнес:

— Если ты этого хочешь…

— Да, хочу.

— Тогда… — он жадно, с плохо скрываемым желанием прильнул к ее губам, — давай не будем тратить попусту драгоценное время.

Норман целовал ее, и Милдред старалась не потерять голову. Ей не удалось это прошлой ночью, когда она, не раздумывая, бросилась в омут страсти. И сейчас сдержаться было не так-то просто. Ее тело бунтовало против разума, требуя немедленного удовлетворения. Милдред хотела подумать и решить, что она станет делать дальше, чтобы добыть нужную информацию. Норман должен — она была в этом уверена — уснуть, утомленный любовными излишествами. Пусть даже совсем ненадолго, но ей хватит и нескольких минут, чтобы найти то, что нужно, и узнать все.

Губы Нормана все настойчивее ласкали нежную, чувствительную кожу ее шеи, маленькие уши, плечи. Повернув голову, Милдред бросила незаметный взгляд на часы и увидела, что у нее осталось совсем мало времени.

Тут сильные и нежные ладони Нормана скользнули по ее груди, возбуждая и дразня. Понимая, что ни сейчас, ни в ближайшее время ей ничего сделать не удастся, Милдред с мучительным стоном запустила свои пальцы в его волосы и позволила телу полностью отдаться наслаждению.

Милдред, до боли закусив губу, пошла на цыпочках к письменному столу. Норман так и не успел убрать бумаги. Все ее нервы были напряжены до предела. Из спальни доносилось дыхание Нормана. Перед ее глазами мгновенно всплыл его образ. Свободно раскинувшийся на кровати, почти нагой, прикрытый простыней лишь на бедрах… Но она взяла себя в руки и уже более уверенно, хотя все так же тихо, двинулась к столу.

Затаив дыхание, Милдред стала ворошить документы, но делала это так осторожно, что ни один звук не нарушил утренней тишины. Наконец она, кажется, нашла то, что нужно… Но почувствовала, что никак не может разобраться в расплывающихся строчках… Казалось, они прыгают и кривляются, словно насмехаясь над ней. Лишь через несколько секунд Милдред поняла, что это просто дрожат ее руки.

«По Вашему указанию относительно покупки поместья Маркингтон сообщаю о передаче лично в руки адвокату Джералда Фергюсона денежной суммы в размере…»

Милдред с трудом подавила волнение, смешанное со страхом, когда увидела, какую цену Норман платил за поместье Маркингтон. Она вспомнила фотографию этого поместья, иллюстрирующую объявление о продаже в одном из журналов, который совершенно случайно попался ей на глаза. Помимо этого она вспомнила и цену, которую за него просили. Та цена была совсем не маленькой, но все же намного меньше суммы, которую уплатил Норман. Ни один человек, будучи в здравом уме, не стал бы предлагать за него такие гигантские деньги. Нужно быть абсолютно сумасшедшим, чтобы так безумно дорого покупать какое-то поместье. Даже в стремлении оттеснить возможных конкурентов.