– У меня есть лопатка. Будет вам отличная копатка, – почему-то стихами заговорил Косто.
Если бы не мороз, Эхс подумал бы, что бедный скелет перегрелся на солнце.
– Ты чего, Косто, заболел? – участливо спросил Эхс.
– Моей лопаткой вполне можно копать, – объяснил скелет как ни в чем не бывало. – Ну, Чекс, стукни меня.
– А, сейчас, – с готовностью откликнулась Чекс.
Чекс ударила скелета в ногу, тот мгновенно рассыпался, а кентаврица нашла среди груды костей лопатку и невозмутимо начала копать. Эхс ущипнул себя, думая, что вся эта картина ему лишь привиделась. Но это была суровая правда. И тогда, одолев внутреннее сопротивление, Эхс подошел к валяющейся на снегу горке костей, порылся, нашел вторую лопатку и тоже начал копать.
И тут копуша высунул голову из норы.
– Я нашел пещеру, – сообщил он. – Но боюфь ваф туда приглашать.
– Почему? – спросил Эхс. – Мы же тут замерзнем.
– А вдруг там чудовище? – сделал большие глаза копуша.
– Пещера теплая? – прекратив бросать снег, спросила Чекс.
– Теплая, – ответил копуша. – Но…
– А, с чудовищем как-нибудь справимся! – храбро заявила Чекс.
– А как же тропа? Мы ведь должны по ней следовать, – напомнил Эхс.
– Тропа здеф, внизу, – сообщил копуша.
– Тогда я полезла, – сказала Чекс и направилась к тому месту, где торчала голова копуши.
– Минуточку, – сказал копуша и снова заработал когтями. И вскоре дыра стала такой широкой, что Чекс могла сделать попытку забраться внутрь.
– Если понадобится, толкай меня сверху, – велела кентаврица Эхсу, и, скрючившись, поджав все, что можно было поджать, полезла в дыру.
Копуша тащил ее за ноги снизу, Эхс нажимал сверху. Чекс пролезла до половины и тут застряла.
– И что же делать дальше? – растерянно вопросил Эхс.
– Подкопай немного вон с той стороны, – произнесла вдруг лопата.
От неожиданности Эхс чуть не выпустил ее из рук. Но потом опомнился. Это же голос скелета, а у них, магических, все возможно.
– Теперь немного слева, – вновь скомандовала лопата.
Эхс копнул слева.
Так, прислушиваясь к советам мудрой лопаты, Эхс подкапывал до тех пор, пока крупное тело кентаврицы не погрузилось с головой под землю.
Эхс проскользнул следом. Тоннель заканчивался пещерой, и Чекс с копушей успели туда пробраться раньше Эхса. Чекс стояла, потирая бока.
Спасая кентаврицу от пленения во входном отверстии, Эхс немного оцарапал ей бока лопатой. Но он понял, что Чекс не только не в обиде на него, но и очень благодарна за помощь.
Продрогшие до костей путешественники блаженствовали в тепле пещеры. И только потом вспомнилось, что копуша говорил о каком-то чудовище.
Чудовище.., но где же оно?
И тут, словно в ответ на этот вопрос, из мрака раздался рев, ухораздирающий, страшный. Вот вам и чудовище!
Путешественники обменялись тревожными взглядами.
– Наверх я не полезу, – отвечая на незаданный вопрос, тут же сказала Чекс. – Там, наверху, этот злющий воздух, так что хоть здесь, хоть там…
– Ну и не надо, – согласился Эхс. – Ничего страшного с нами не случится. Разные страхи нас пугали, а мы до сих пор живы и здоровы.
– До фих пор, – согласился копуша, но при этом как-то неуверенно пошевелил усиками.
Они пошли вперед, по пути, который им указывало скатертьюдорожное заклинание, и вскоре приблизились к месту, откуда доносился рев. Он вырывался из громадной дыры в полу пещеры, а из двух отверстий повыше изрыгались клубы дыма. И все эти отверстия при ближайшем рассмотрении сложились в некое чудовищное лицо.
– Физиономия там, наверху, принадлежала воздуху, – заворожено произнесла Чекс. – А это что?
Земля?
– Пар-р-р! – проревел рот, и столбы едкого пара поднялись из отверстий, заставив путешественников кашлять.
Но тропа вела прямо в смертоносный рот!
– Надо вернуть Косто. Может, он посоветует, как быть, – сказала Чекс.
– Я и так все слышу и могу отвечать, – произнесла лопатка. – А орудие.., или оружие вам еще может понадобиться. Но если тебе, Эхс, надоело меня нести…
– Ничего, не волнуйся, – заверил лопатку Эхс, который за последние несколько часов очень зауважал Косто за его всестороннюю одаренность.
– Это лицо офкорблять нельзя, а то будет плохо, – предупредил копуша.
– Тогда давайте его восхвалять! – предложил Эхс.
– Если бы не моя вспыльчивость, – вздохнула Чекс, – мы, может, и с воздухом поладили бы. Странно, кентавры обычно ведут себя более разумно.
– О, какое красивое лицо! – как можно громче произнес Эхс. – Красивее я не встречал. Обратите внимание, какие благородные черты!
– Да, потрясающе! – подхватила Чекс. – Просто невиданная красота!
Громадный рот растянулся в улыбке. Рев затих.
– Ну-ка, ну-ка, поглядим, какие здесь чудеса, – продолжил Эхс. – Я чувствую, что здесь в глубине таятся несметные сокровища, и чем больше мы будем углубляться, тем большие сокровища перед нами будут открываться.
– Наверняка ты прав, – согласилась Чекс. – Мы все время должны помнить, что находимся в неоплатном долгу перед землей. Она огромна: а мы на ней всего лишь жалкие пылинки.
Земляной рот улыбался все шире и шире. Длинный каменный язык высунулся изо рта, образовав нечто вроде сходней.
И по этим каменным сходням путешественники спустились в пещеру рта.
Внизу их ждала дорога, петляющая по лабиринту пещер. С потолков повсюду свешивались сталактиты, то каменные, зелено-красно-желтые; то прозрачные, хрустальные. Казалось, что при первом же сотрясении земли они обязательно упадут и разобьются. Надуманные похвалы земляному лицу превратились в искреннее восхищение – здесь и в самом деле было очень красиво.
Были здесь и пещеры, наполненные драгоценными камнями, при виде которых женское сердце Чекс не могло не дрогнуть.
– А.., а ничего, если я захвачу с собой какой-нибудь камешек, ну вот хотя бы этот пурпурный аметист? Он такой восхитительный!
– Надо спросить у земли, – отозвалась лопатка.
– Земля, можно я возьму камешек? – спросила Чекс. – Я буду хранить это сокровище вечно, как память о нашем пути по твоим владениям.
И стены в ответ мягко заурчали.
А потом перед ними выросла стена огня.
– Тут будет потруднее, – пробормотал Эхс. – Надо пройти огонь так, чтобы не сгореть. Как же это сделать?
– Подозреваю, что вам самим на время придется стать пламенами, – опять подала голос лопатка.
– Ценю твой юмор, милый Косто, – хмыкнула Чекс, – но нам сейчас не до шуток.
– Какие уж тут шутки, – сказал Эхс. – Того и гляди в головешку превратишься.
– Надо вофпламенить воображение и что-нибудь придумать, – внес предложение копуша.
– Что-нибудь вроде той двери на стене? – покосилась на него Чекс. – Но за этой стеной наверняка пылает огонь, так что мы просто изжаримся.
– Мы оскорбили воздух и чуть не погибли среди бурана, мы польстили земле и перед нами открылся приятный путь, – начал рассуждать Эхс. – Так, может, польстим и огню? Стихии надо задабривать, тогда вместо вреда они начинают помогать.
– Но как же польстить огню? – спросила Чекс.
– Попытайтесь сказать ему правду, – вновь подсказала лопатка.
– Правду? – удивился Эхс. – То есть мы должны признаться, что не хотим сгореть в огне?
– Нет, объясните огню, что идете по важному делу и нуждаетесь в помощи.
– Ну что ж, попытаюсь, – согласился Эхс.
Обратившись лицом к стене огня, он сказал так:
– О, огонь, нам, четверым путникам, необходимо пройти через твои владения. Можно ли нам обратиться к тебе?
И стена огня окинула их взглядом глаз, пылающих, словно солнца, и из чудовищного рта раздался протяжный звук, похожий на разрешение говорить.
– Мы прошли воздух и землю и теперь пришли к тебе. Мы, живые существа, используем твою силу, чтобы готовить пищу и обогреваться в холода. Мы преклоняемся перед тобой, но если коснемся тебя, то сгорим. Не позволишь ли ты пройти через твои владения?