– Откроите, полиция!
На душе стало муторно. Нехорошие предчувствия вызывали тошноту. Я впустил двух полицейских и одного в штатском. Невысокий человек неопределенного возраста представился лейтенантом Гарсоном.
– Вы и есть Майкл? ― лейтенант брезгливо уставился на груду немытых тарелок.
– Майкл Доусон. ― Поправил я.
Лицо лейтенанта вытянулось.
– Тот самый Доусон?
Я расправил плечи и улыбнулся.
Гарсон обвел руками квартиру.
– Не думал, что известные писатели живут в таком… гм… районе.
Я не стал вдаваться в объяснения и предложил приступить к делу. Гарсон не возражал.
– Вы знали Джонатана Валевски?
– Да.
– Тогда Вам придется проехать с нами.
– Что случилось? ― я почувствовал укол в сердце.
– Ваш знакомый умирает. Он хочет о чем-то поговорить с Вами, точнее, у него для Вас есть сообщение.
Мы сели в машину и помчались по ярко-освещенным улицам. Я попытался сосредоточиться и понять, что же могло случиться, но Гарсон вывел меня из оцепенения.
– Это Вам о чем-то говорит?
Он протянул мне свернутый лист, а я просто не поверил своим глазам.
– Откуда это у Вас?
Лейтенант нахмурился.
– Вы не ответили на мой вопрос.
Я пожал плечами.
– Тут изображен знак китайской секты «Черное Братство» или «Черные Монахи», как их ещё называют. Я тщетно пытался найти их следы в Китае. Так, только легенды.
– Именно такая метка вырезана на лбу у Вашего друга, по такому же трафарету ему вспороли живот.
Я почувствовал, как по спине побежали мурашки.
– Не может быть! Тут, в Штатах? Скорее всего, это работа какого-то имитатора! Тем более, что, судя по легендам, свидетелей «Братство» не оставляет!
Гарсон пожал плечами.
– Вероятнее всего, Джо просто не успели прикончить. Скажу Вам честно, первоначально мы связали это нападение с его сотрудничеством с ФБР. Думаю, Вы знали о его связи с федералами?
Я утвердительно кивнул, хотя слышал об этом впервые.
– Так вот, ― продолжил лейтенант, ― это одна из версий, над которой уже работают мои парни. Вторая ниточка ― Вы.
Машина затормозила возле центрального полицейского госпиталя, и мы кинулись по лестнице на четвертый этаж. У палаты дежурило двое полицейских. При виде лейтенанта они расступились, открыв дверь. Еще в коридоре я понял, что Джо мертв. Он лежал белый, как мел, укрытый до подбородка простыней, по которой разливалось красное пятно. В два прыжка я оказался возле кровати и сдернул белое полотно. Все оказалось именно так, как я и предполагал. Слева из груди моего друга торчала рукоятка тонкого черного кинжала с окровавленной запиской.
Лейтенант отстранил меня и аккуратно снял клочок бумаги.
– Вы умеете читать по-китайски?
Пробежав глазами листок, я похолодел.
– Тут написано: «Так будет с каждым, кто встанет у нас на пути!»
В моей голове не укладывалась вся эта информация. Разум просто не хотел признавать очевидных фактов. В том, что убийство совершил Черный Монах ― сомнений не было. Но каким боком оказался замешанным в эту историю Джо? Я искал следы «Братства» в Китае, а нашел в самом сердце Америки. Палата постепенно наполнялась полицейскими. Чтобы не мешать их работе, я вышел в коридор. Гарсон поплелся следом.
– Ума не приложу, как убийца пробрался в палату?
Я печально улыбнулся.
– Форточка!
Гарсон всплеснул pyками.
– Да Вы шутите! Через неё даже кошка не пролезет, к тому же четвертый этаж.
Что я мог ответвить? Углубляться в историю мне не хотелось. Но я-то знал, что для «Черного Братства» нет ничего невозможного. Гарсон протянул мне спичечный коробок, и я увидел корявый почек Джо. «Фелтон Cтрит, 18, Дикая Лиса».
– Вам это что-то говорит? ― спросил лейтенант.
Я отрицательно покачал головой.
– Пока нет, но завтра я все узнаю.
– Стоп, ― предупредил Гарсон, ― если нам понадобится Ваша помощь, мы дадим знать. Ну а пока ― никакой самодеятельности.