— Что?
— Ну, это, «шиферный кран», что ли...
— Это означает, что ты — псих.
Чиун впился взглядом в охранника, который вслух повторил услышанную в трубке фразу:
— Мистер Форсайт не знает никакого мастера?
Охранник беспомощно пожал плечами, подняв глаза на Чиуна.
— Скажите, что здесь находится также и Римо, — посоветовал Римо охраннику.
— Здесь находится также некто по имени Римо, — быстро проговорил в трубку охранник.
Он подождал с минуту, потом облегченно вздохнул и повесил трубку медленно и аккуратно, потому что при любом резком движении острая боль пронизала не только плечо, но и всю верхнюю половину тела.
— Он примет вас.
— Чиун, оставь его в покое! — попросил Римо.
Чиун нажал еще разок и отпустил, наконец, охранника, который тут же схватился левой рукой за правое плечо и стал усиленно массировать его, пытаясь унять боль.
— Нет будущего у страны, в которой имя Римо служит пропуском, а Мастер Синанджу не известен, — проворчал Чиун.
— Ты же знаешь белых — они всегда заодно, — сказал Римо.
— Вот именно, — крякнул Чиун, — истинная правда!
Форсайт ждал их в офисе на пятом этаже. Когда они вошли, он остался сидеть за столом в огромном кабинете, но Римо простил ему отсутствие хороших манер, посчитав это уступкой хорошему вкусу: пока Форсайт сидел, над столом была видна только его розовая рубашка с бордовыми цветами. Позже, когда Форсайт поднялся, Римо увидел такой же расцветки брюки, которые делали его похожим на уличного торговца ракушками на Багамских островах. Для полного сходства не хватало только соломенной шляпы, которую Римо тут же заметил в углу, на столике.
— Рад снова видеть вас, мистер Мастер, — сказал Чиуну Форсайт. — И вас. Римо, кажется?
Римо не сомневался, что Форсайт прекрасно помнит его имя, раз речь идет о его голове, которую требовал мистер Гордонс, угрожая в противном случае покрыть город сугробами из фальшивых банкнот.
Чиун кивнул в знак приветствия. Римо не отреагировал никак.
— Чем могу быть полезен? — спросил Форсайт.
Римо взглянул на Чиуна, который безмолвно и неподвижно стоял перед столом Форсайта.
Чтобы заполнить неловкую паузу, Римо сказал:
— Мы хотели узнать, как обстоят дела с мистером Гордонсом.
— О, мы пытаемся выйти на его след. После того, как вы получили от него в аэропорту эти пластины, мы ничего о нем не слышали, — соврал Форсайт. — Абсолютно ничего. Может быть, вам повезло больше?
Вдохновенная ложь заслуживает достойного ответа.
— Мы немного покопались в его биографии, — сказал Римо. Чиун бросил на него предупреждающий взгляд. Римо продолжал: — Родом он из небольшого городка в штате Миссури. Его отец — он давно умер — был печатником. Мать зарабатывала стиркой белья. Он учился в школе, каким-то образом избежал призыва в армию и отправки в Корею, работал учителем. Увлекается моделированием, любит смотреть по телевизору бейсбол и вышивать гарусом по канве. Не пьет и не курит. Атеист.
— Здорово! — с энтузиазмом воскликнул Форсайт. — Просто удивительно, как вы в столь краткий срок смогли узнать так много. Я просто поражен!
Римо глупо улыбался в ответ на глупую улыбку Форсайта.
Чиун продолжал молча взирать на человека за письменным столом.
— Может быть, парни, совместными усилиями нам удастся изловить этого Гордонса? — с надеждой в голосе сказал Форсайт.
— Может быть, парень, — сказал Римо. — Полный вперед! Нам это по силам, надо только дружно навалиться на весла. И так далее, и тому подобное.
— Точно, — сказал Форсайт. — Прямо мои мысли! У вас, кстати, есть где остановиться?
Римо отрицательно помотал головой.
— Минуточку! — сказал Форсайт и поднял трубку. Набрав номер гостиницы, он попросил позвать к телефону управляющего. — Алло, Фредерик! Это Форсайт. Только что в город прибыли очень важные люди... — тут он подмигнул Римо, — и я хочу, чтобы вы разместили их у себя на ночь. Дайте им особенную комнату. Второй этаж. Вблизи центрального лифта... Это подойдет! Забронируйте ее на имя мистера Мастера... Нет, лучше на имя мистера Римо. До встречи, Фредерик.
Довольно ухмыляясь, Форсайт повесил трубку.
— Итак: гостиница «Кэрол армз», номер 226. Отличное место, ребята! Передохните слегка, а вечерком встретимся снова. Я вам позвоню. Может быть, за это время появятся новости о мистере Гордонсе. — Он улыбнулся Римо ободряющей улыбкой.
Чиун продолжал молча смотреть на Форсайта.
Римо согласно кивнул.
Форсайт встал (вот тут-то и Римо увидел его штаны в цветочек) и протянул руку сначала Римо, а потом — Чиуну, но тот предпочел сделать вид, что не заметил ее, и продолжал пялиться на хозяина кабинета. Ладонь Форсайта на мгновение повисла в воздухе, а затем опустилась.
— Ладно, парни, поговорим вечерком, — сказал Форсайт. — Мне в самом деле было приятно встретиться с вами. Я уж было беспокоиться начал, что вдруг больше не увидимся. Но все же надеялся, честное слово!
Он сел, давая понять, что аудиенция окончена. Римо повернулся к двери.
Чиун бросил последний взгляд на Форсайта и последовал за Римо.
Уже на выходе Римо посмотрел в висевшее на стене зеркало: рука Форсайта змеей ползла к телефону. Пальцы выстукивали нетерпеливую дробь на столе. Он ждал, когда они выйдут, чтобы куда-то позвонить.
— Ты был очень красноречив, — заметил Римо, когда они вышли из здания. — Просто заговорил всех!
— Мне не о чем говорить с человеком, который смешно одевается.
— А тебе никогда не говорили, что неприлично так таращиться на человека? Что ты в нем нашел?
— Я смотрел на его голову.
Глава 9
Номер в гостинице был идеальным капканом. Находился он в дальнем конце коридора, возле лифта. Пожарная лестница проходила как раз мимо окна.
Выдвижной ее конец свисал над землей так низко, что любой человек мог, подпрыгнув, схватиться за нижнюю перекладину, а на площадке у окна комнаты номер 226 можно было разместить целый взвод. И дверь, и окно комнаты легко могли быть заблокированы.
— Чиун, это — ловушка, — сказал Римо, осмотрев помещение. Сбросив с ног легкие мокасины, он откинулся на кровать.
— Да, — подтвердил Чиун. Его глаза остановились на стоявшем на столе цветном телевизоре. Он быстро подошел и включил его. — Ты знаешь — я уже почти две недели не смотрю свои чудные истории!
— Лопни мои глаза, ты заметил, как он на меня смотрел?
— Конечно, — сказал Чиун. — Как на лакомое блюдо.
Из хаоса линий на экране телевизора постепенно проступило изображение.
— А зачем тебе, собственно говоря, требовалось его повидать? — спросил Римо.
— Мы атакуем мистера Гордонса. Нельзя позволять, чтобы нас отвлекала от важного дела эта обезьяна в штанах в цветочек, охотящаяся за твоей головой.
— Интересно, — подумал Римо вслух, — неужели Форсайт явится за нами сам?
Чиун щелкал переключателем каналов, питая слабую надежду, что, несмотря на позднее время, где-то возможно все-таки показывают одну из дневных мыльных опер.
— Да, он придет сам, — сказал он.
— Ты уверен?
— Уверен. Потому что твой мистер Форсайт — идиот.
Сколько ни крутил Чиун ручку переключателя, мыльных опер он так и не нашел. По всем каналам передавали либо новости, либо образовательные программы для детей. Он с силой ударил по клавише выключателя и отколол край пластмассового корпуса.
— Это — страна идиотов, — сказал он раздраженно. — И с какой стати должен мистер Форсайт отличаться от тебя или от тех идиотов в Вашингтоне, которые проводят опросы и планируют ваши телевизионные программы? Ведь ваше правительство располагается в Вашингтоне, так?
— Так.
— Почему же тогда оно ничего не дает на телевидение? Их последнее шоу, которое они передавали, было очень забавным. Помнишь, там еще был такой толстяк, который все задавал вопросы, и тот, что с Гавайских островов? Он очень смешно говорил. Это шоу должно было всем понравиться. Почему они изъяли его из программы?
— Это было не шоу, — объяснил Римо, — а трансляция заседания сенатского комитета, и когда оно закончилось, прекратились и передачи.